1016万例文収録!

「coffin」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

coffinを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 486



例文

To provide a ceramic coffin receiver which causes no problems in environment sanitation, shortens the cremation time by securing heating through a coffin, reduces cracks and breakage by heat during cremation and has excellent reliability.例文帳に追加

環境衛生上の問題のないセラミック製の棺受であって、棺に対する火の通りを確保して火葬時間の短縮を図ることができ、しかも火葬中の熱による亀裂や破損が少なく信頼性に優れたセラミック製棺受を提供する。 - 特許庁

To provide a burial goods manufacturing system which never generates dioxins when being cremated in a coffin and thereby satisfies feelings of a bereaved family to want to put grave goods in the coffin.例文帳に追加

副葬品を棺に入れて火葬してもダイオキシン類が発生することがなく、副葬品を棺に入れたいという遺族の気持ちを満足させることのできる副葬品製作システムを提供する。 - 特許庁

In addition, a double-sided adhesive tape 8 is provided on the protruding end surface 14 of the protruding section 7, and thus, the antiseptic apparatus S for coffin can be attached to the rear surface or the like of the lid body of a coffin.例文帳に追加

さらに、突部7の突端面14には両面粘着テープ8が設けられており、これにより棺桶用防腐装置Sを棺桶の蓋体の裏面等に取着することが可能となっている。 - 特許庁

At a joined part 3 between the lid body 2 and the coffin body 1, seals 4 for the coffin on which matters regarding the deceased are displayed by characters are stuck and sealing is performed.例文帳に追加

棺本体1に蓋体2を被せたときの接合部3には、故人にまつわる事柄を文字で表示した棺用シール4を貼着して封がしてある。 - 特許庁

例文

To provide a coffin for a dog and a cat which can be assembled when it is used, which allows for compact storage and is easily carried, and which is assembled to be a formal coffin, so that it satisfies the feeling of an owner.例文帳に追加

本発明は使用時に組み立てることができ、コンパクトに運搬、保管することができるとともに、それを組み立てることによって本格的な棺になり飼い主の心情を納得させることができる犬や猫等の棺を得るにある。 - 特許庁


例文

To provide a lid structure of a coffin which enables persons attending a wake and a funeral to face the whole dead body housed in the coffin and bid a farewell without leaking a foul odor around.例文帳に追加

通夜、葬儀に訪れた者が棺桶に収容した遺体全身と対面し、お別れをすることができるとともに、悪臭が周囲に漏洩することがない棺桶の蓋構造を提案する。 - 特許庁

This corrugated board coffin 10 is assembled into a box-shaped coffin body 12 including the bottom plate 12a, side plates 12B, and the end plates 12C by folding the development sheet along V-grooves.例文帳に追加

段ボール棺10は、展開シートをV溝に沿って折り曲げて底板12A、側板12Bおよび妻板12Cを含む箱状の棺本体12が組み立てられる。 - 特許庁

The flower arrangement supporting device for the coffin comprises the lid body 6 of the coffin B, a casing A having an inserting hole 21 for inserting flower arrangements 8 on the top surface 2, and a gel agent set inside the casing A.例文帳に追加

棺桶Bの蓋体6と、頂面部2に生花8が差し込まれる挿し孔21が形成された筐体Aと、該筐体A内部に備えられたゲル剤とからなる。 - 特許庁

The apparatus comprises a coffin-shaped refrigerating body storage case 1 detachably mounted on a movable bed 21, a means for circulating cooling air to the coffin-shaped refrigerating body storage case 1, and an MRI room 31 with an MRI device 32, where the coffin-shaped refrigerating body storage case 1 is moved and MRI images are successively generated.例文帳に追加

移動ベッド21上に着脱自在に設けられる棺型の冷蔵遺体収容ケース1と、この棺型の冷蔵遺体収容ケース1に冷却空気を循環させる手段と、前記棺型の冷蔵遺体収容ケース1を移動させてMRI画像を連続的に生成させるMRI装置32を有するMRI撮像室31とを具備する。 - 特許庁

例文

Decorative paper made of natural long fibers is pasted to the member of the coffin to provide the coffin rich in softness and having a high grade feeling and the decorative paper made of natural long fibers is put to practical use to provide a foldable assembling type coffin simple to house and assemble not only to reduce environmental load but also to impart rich commodity properties to widely contribute to society.例文帳に追加

棺の部材に天然長繊維の化粧紙を張り込み、和み豊で高級感を感じられる棺を提供し、更に天然長繊維の化粧紙を活かし、折り畳み組立て方式で、収納、組立て簡便な棺を提供する事で、環境負荷も少なく、商品性豊な物を、広く社会に貢献で来る。 - 特許庁

例文

Article 190 A person who damages, abandons or unlawfully possesses a corpse, the ashes or hair of a dead person, or an object placed in a coffin shall be punished by imprisonment with work for not more than 3 years. 例文帳に追加

第百九十条 死体、遺骨、遺髪又は棺に収めてある物を損壊し、遺棄し、又は領得した者は、三年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Up until the early modern ages, most people including Buddhists, were buried under the earth in a coffin, and in some cases, the bodies were left exposed to the vultures (sky burial) and other natural forces. 例文帳に追加

近世までは、仏教徒を含め、主流はむしろ棺桶を使った土葬であり、一部には鳥葬に代表される曝葬の習慣もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Several members from the Yasedoshi-kai served as advisers only when the coffin was transferred from the car to the Sokaren. 例文帳に追加

八瀬童子会からは数名の代表者が車両から葱華輦に棺を乗せかえる際などに顧問として関与するに止まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After a while, the Prince again sent his servant to check on the grave, but the dead body was missing and only the clothing that the Prince gave to him, neatly folded, remained on the top of the coffin. 例文帳に追加

それからしばらくして墓の様子を見に行かせると、死体は消えており、衣服だけがきちんとたたまれて、棺の上に置かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the graveyard, the Imperial Family's ceremony called 'Ryosho no Gi' was performed to deposit the Emperor Showa's coffin in the mausoleum. 例文帳に追加

陵所では再び皇室の儀式として「陵所の儀」が行われ、昭和天皇の霊柩が陵に納められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a member of the Imperial Family dies, a coffin is placed in 'mogari no miya,' (hinkyu) provided in a residence of the dead member. 例文帳に追加

皇族が死去すると、棺が当該皇族の邸宅に設けられた「殯宮(もがりのみや、ひんきゅう)」に安置される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Six one-mon coins are placed in the coffin when the deceased is entombed, as the fee for a boat to cross Sanzu-no-kawa (Sanzu River, or the River of Three Crossings). 例文帳に追加

六文銭とは、亡くなった人を葬る時、棺に入れる六文の銭の事で、三途の川の渡し賃のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kazan, however, didn't accept that approach; instead he opened the lid of the coffin, took a look of Kinrei's face, sketched it and touched his face (according to Bakin's book, "Nochino tameno ki" (Records for the Future). 例文帳に追加

ところが崋山はそれを受け入れず、棺桶のふたを開けて琴嶺を覗き込んでスケッチし、さらに顔に直接触れたという(馬琴『後の為の記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The body of Hidehira, as a mummy, is even now located in Hiraizumi-cho, where it is kept in a gold coffin in the Shumidan (platforms for images of divinities) of the Konjikido of Chuson-ji Temple. 例文帳に追加

秀衡の遺骸はミイラとなって現在も平泉町にあり、中尊寺金色堂須弥壇の金棺内に納められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her dead body received the same treatment as that of a shogun's concubine, and was buried with a coffin in Gakurensha of Zojo-ji Temple which was the superintendent graveyard of the TOKUGAWA family. 例文帳に追加

遺体は将軍側室と同様の待遇を受け、増上寺の徳川家墓所准別当岳蓮社に寝棺によって埋葬された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the meantime, on December 30, Mitsuosa noted 'a so-called ofune (coffin) was lighted by the moon' in his examination journal, most contents of which were almost medical-records-like, business-like descriptions. 例文帳に追加

その間の12月30日、カルテに近い事務的な記述が大半だった拝診日記に、光順は「御舟ト申ス物ニ月サス」と記した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The doctors from Tenyakuryo including Mitsuosa were thanked for their medical service to the Emperor during the Emperor's life and were permitted to worship the deceased placed in a coffin in Seiryoden (Emperor's residence). 例文帳に追加

光順ら典医は天皇在世中の拝診の労をねぎらわれ、清涼殿に安置された棺を拝礼する事を許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the mausoleum was constructed, a square pit was dug at first, and then the inner wall was shored up with concrete, and thirdly the wooden box keeping the coffin in was laid down. 例文帳に追加

方形の墓坑を掘って内壁をコンクリートで固め、その中に棺を入れた木槨を納めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The connotations of the word '都城 (Okutsuki)' as a whole is 'an inner space that is shielded from the outer world' and also 'a place where a coffin is put.' 例文帳に追加

全体の意味としては、「奥深い所にあって外部から遮られた境域」ということであり、また「柩を置く場所」の意となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shaka Kinkan Shutsugenzu" (Shakyamuni Rising from the Gold Coffin) (a national treasure) created in the latter half of the 11th century and possessed by the Kyoto National Museum is another masterpiece that is equal to 'Butsu Nehan-zu.' 例文帳に追加

これと双璧をなす傑作が、京都国立博物館所蔵で11世紀後半の『釈迦金棺出現図』(国宝)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the pit-type sekkaku, after placing a wooden coffin at the bottom, stones (building stone) are built up as walls and then ceiling stone is placed as a cover. 例文帳に追加

このうち、竪穴式石槨は、墓坑の底に棺を設置したあと、周囲に石材を積み上げて壁とし、その上から天井石を載せたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For nendokaku, a wooden coffin placed at the bottom was wrapped in layers of clay which is considered a brief version of a pit-type sekkaku. 例文帳に追加

粘土槨は、墓坑底の木棺を粘土で何重にもくるんだもので、竪穴式石槨の簡略版とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, three iron swords, one short metal body armor with rivets, three iron arrowheads, and one Tosu (small knife) were unearthed from the central wooden coffin. 例文帳に追加

なお、中央木棺からは他に鉄剣3口、鋲留短甲(びょうどめたんこう)1、鉄鏃3、刀子1が出土している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The iron sword does not have an era, but it seems to have been made in the middle of the fifth century from the shape of short metal body armor with rivets and iron arrowhead collected in the wooden coffin. 例文帳に追加

鉄剣に紀年が書かれていないが、木棺に収められていた鋲留短甲と鉄鏃の形式から五世紀中葉と見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A human skeleton embedded many arrowheads were found inside the Kamekan (an earthenware jar-coffin) in the Yoshinogari Ruins. 例文帳に追加

吉野ヶ里遺跡で発掘された甕棺の中から多くの鏃が突き刺さった一体の人骨が見つかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around about Ichi-ri ("ri" is about 3.927km) (about 4Km) away from the execution ground, people heard groan from Tosaku's coffin, so they opened the cover and discovered that Tosaku came back to life. 例文帳に追加

徒刑場から1里(約4Km)ほど運んだところで藤作の棺桶からうめき声が聞こえたため、蓋をあけたところ藤作が蘇生していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main character Samanosuke AKECHI was played by Somegoro ICHIKAWA, the eldest son of Koshiro MATSUMOTO IX who starred in the previous episode "Nobunaga's Coffin". 例文帳に追加

前作『信長の棺』で主演を務めた松本幸四郎_(9代目)の長男の市川染五郎が主人公・明智左馬助を演じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the tip of bronze swords, doka (bronze halberds for ritual), stone swords, and stone halberds are often excavated from a coffin of the early to the middle Yayoi period in northern Kyushu. 例文帳に追加

また、北部九州では、前期から中期にかけて銅剣・銅戈・石剣・石戈の切っ先が棺内から出土することが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The kamekan burial system quickly declined in the end period and was replaced by hole-shaped grave with stone lid and hakoshiki-sekkanbo (box-shaped stone coffin grave). 例文帳に追加

甕棺墓制は後期には急速に衰退して石蓋土壙墓・箱式石棺墓などに取って代わられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mokkanbo also declined and was replaced by a hole-shaped grave with a stone lid and hakoshiki-sekkanbo (box-shaped stone coffin grave) at the end of the Yayoi period. 例文帳に追加

弥生時代後期にはやはり石蓋土壙墓や箱式石棺墓などに取って代わられ、衰退する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Connection between a hakoshiki-sekkanbo (box-shaped stone coffin grave) is also considered (Hakoshiki-sekkanbo becomes a hole-shaped grave with stone lid if all other parts except the lid is omitted.) 例文帳に追加

箱式石棺墓との関連性も考えられる(箱式石棺墓の蓋石以外を省略すると石蓋土壙墓となるため)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buddha's sariras refer to the cremated ashes of Buddha's bones as well as the remains of the coffin and altar that were used for the cremation of Buddha when he passed away. 例文帳に追加

仏舎利(ぶっしゃり)とは、入滅した釈迦が荼毘に付された際の遺骨及び棺、荼毘祭壇の灰塵を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that in the Edo Period, a local priest doubted its existence, excavated the tumulus, and found a stone coffin there. 例文帳に追加

江戸時代に近辺の僧侶が存在を疑って塚を掘り起こしてみたところ、石棺があったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The practice of placing many bronze mirrors in a coffin rapidly spread in the western and Chubu region of Japan during the beginning of the Kofun period. 例文帳に追加

多数の銅鏡を棺の中に入れる習俗が古墳時代前期には西日本や中部地方で急速に拡がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaiju Budo Kyo of a Chinese style in the Sui and Tang Period and transparent metal fittings decorating the coffin are well known. 例文帳に追加

中でも隋唐鏡の様式をもつ海獣葡萄鏡と、棺の装飾に使われていた金銅製透飾金具がよく知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the first excavation and research which started in 1985, a 13.95-meter-long horizontal chamber was found along with an hollowed iegata sekkan (house-shaped stone coffin). 例文帳に追加

1985年からの第1次発掘調査では全長13.95メートルの横穴式石室と刳抜(くりぬき)式の家形石棺が検出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between the stone coffin and the back wall, harness such as gilt bronze saddle hardware as well as arms, Haji pottery, and Sue pottery were excavated. 例文帳に追加

石棺と奥壁の間からは金銅鞍金具などの馬具類や武器武具類、土師器、須恵器などが出土している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the stone chamber a hollowed-out wooden coffin whose semi-circular cross section is more than 1 meter in full length was placed on the clay floor. 例文帳に追加

石室内では、粘土棺床が設けられ、断面半円形の全長1メートル以上の刳抜式木棺が納められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that the center of the wooden coffin only in the 2.8 meters range was painted with cinnabar and the both ends were painted in red colcothar 例文帳に追加

木棺には中央部の長さ2.8メートルの範囲のみ水銀朱を施し、両端はベンガラの赤色で塗られていた模様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that there is a stone chamber of Kiriishi zumi (masonry laid with regularly cut stones) consisting of two rooms, in which kyochokan coffin of Emperor Tenmu and a gilt bronze urn of Empress Jito were placed. 例文帳に追加

2室からなる切石積みの石室があり、天武天皇の夾紵棺と持統天皇の金銅製骨蔵器が納められているとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the coffin of Emperor Tenmu was opened and his remains were pulled out during the robbery so that the bones and gray hair of the Emperor were scattered in the stone chamber. 例文帳に追加

その際天武天皇の棺まで暴かれ、遺体を引っ張り出したため、石室内には天皇の遺骨と白髪が散乱していたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, under the above platform, there was a vertical stone chamber in which a long coffin with the length of 6.7 meters was kept but the chamber had already been robbed. 例文帳に追加

さらに、その下に長さ6.7メートルの長大な棺を納めた竪穴式石室があり、既に盗掘を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the excavation and research in 1958, three sets of iegata sekkan (house-shaped stone coffin) made of tuff were discovered inside the stone chamber. 例文帳に追加

1958年の発掘調査では石室内部からは凝灰岩製の組合せ式の家形石棺が3基が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The burial chamber is 3.9 meters long, 1.7 meters wide and 1.9 meters high, and only the bottom of the combined style stone coffin made of tuff remains. 例文帳に追加

玄室は長さ3.9メートル幅1.7メートル高さ1.9メートルで、凝灰岩でつくられた組合せ式石棺の底の部分のみが残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, there was two meters long space in between the burial goods, and a wooden coffin was considered to be placed. 例文帳に追加

しかし、遺品の間に2メートルあまりの空間があることから、ここに木棺が安置されていたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS