1016万例文収録!

「daughter」に関連した英語例文の一覧と使い方(134ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > daughterの意味・解説 > daughterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

daughterを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7268



例文

After Yoshitomo lost, Shigekuni had Hideyoshi SASAKI, who lost his feud and was about to flee to Mutsu Province, and his sons remain at Shibuya-sho, supported them and had Hideyoshi marry his daughter. 例文帳に追加

義朝が敗れたのち、所領を失って陸奥国へ逃れようとした佐々木秀義とその子らを渋谷荘に引き留めて援助し、秀義を婿に迎えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 16, she was discovered hiding away with her daughter Aguri guarded by three samurai in Ito County, and on June 20, she was handed over to Ieyasu in Kyoto, but she was sentenced to innocence and from that time she lived with Kane's family in Kyoto. 例文帳に追加

5月20日(旧暦)に紀伊伊都郡で娘のあぐりとともに3人の侍に警護されて隠れていたのを発見され、5月24日(旧暦)に京都の家康に引き渡されたが、無罪となり以後は京都でかね夫婦と暮らす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He celebrated his coming of age under the Imagawa clan in Sunpu, called himself Jiro Saburo Motonobu MATSUDAIRA, with a character (: moto) in the name of Yoshimoto IMAGAWA () awarded, and married Tsukiyama-dono, a niece of Yoshimoto IMAGAWA and a daughter of Chikanaga SEKIGUCHI. 例文帳に追加

駿府の今川氏の下で元服し、今川義元から偏諱を賜り松平次郎三郎元信と名乗り、今川義元の姪で関口親永の娘・築山殿を娶った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, recently, the theory has become supported strongly as well that this incident was caused due to confrontations between Ieyasu and Nobuyasu, or a father and son, and Ieyasu only asked for Nobunaga's consent (because the legal wife of Nobuyasu was a daughter of Nobunaga). 例文帳に追加

しかしながら、近年では家康・信康父子が対立したためで、信長には了承を求めただけ(信康の正室が信長の娘であるため)、という説も強くなってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Conditions of the peace were that the Hojo clan should own Kozuke Province and the Tokugawa clan Kai Province and Shinano Province, and that Tokuhime, the second daughter of Ieyasu, should marry Ujinao 例文帳に追加

和睦の条件は、上野国を北条氏が、甲斐国・信濃国を徳川氏がそれぞれ領有し、家康の次女・督姫が氏直に嫁ぐというものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In addition, for Tadakatsu HONDA, Ieyasu made his grand daughters, Kuma-hime and Sen-hime (daughters of Nobuyasu MATSUDAIRA) to Tadamasa HONDA, Tadakatsu's son, and Tadatoki HONDA, Tadakatsu's grandson, respectively, and, for Hideyasu, Katsu-hime (Tensu-in), a daughter of Hidetada, to Tadanao MATSUDAIRA, Hideyasu's son. 例文帳に追加

本多忠勝に対しては、その子・本多忠政と孫・本多忠刻に自分の孫・熊姫と千姫(松平信康の娘)を嫁がせ、秀康の子・松平忠直には、秀忠の娘・勝姫(天崇院)を嫁がせるなどしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following the birth of Iemitsu, the daughter of Toshimitsu SAITO named Fuku, who was a vassal to Mitsuhide AKECHI (the wife of Masanari INABA, a vassal of the Kobayakawa clan; later given the name Kasuga no Tsubone) became the wet nurse for Iemitsu, while Masakatsu INABA and Nobutsuna MATSUDAIRA became his pages. 例文帳に追加

誕生に伴い、明智光秀家臣・斎藤利三の娘である福(小早川氏家臣稲葉正成室、のちの春日局)が乳母となり、稲葉正勝・松平信綱らの小姓が付けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, the daughter of Nagamasa KURODA was reported as Iemochi's marriage partner, but in August of 1623, Takako TAKATSUKASA of the Takatsukasa family (a line of regents and advisers) came down to Edo, and in December of the same year she was married into the Tokugawa family. 例文帳に追加

家光の結婚相手としては黒田長政の娘との噂もあったが、元和9年(1623年)8月には摂家鷹司家から鷹司孝子が江戸へ下り、同年12月には正式に輿入れする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In March 1537, Yoshimoto created an alliance with the Takeda clan, whom with the Imagawa family had been in a long state of war until the Ujiteru's generation, by taking the daughter (Joein) of the Shugo in the Kai Province named Nobutora TAKEDA, as his lawful wife (Kosun Alliance [an alliance between the Takeda clan in Kai Province and the Imagawa clan in Suruga Province]). 例文帳に追加

天文6年(1537年)2月、氏輝期までの抗争状態にあった甲斐国の守護武田信虎の娘(定恵院)を正室に迎え、武田氏と同盟を結んだ(甲駿同盟)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His father MINAMOTO no Yoritomo tried to make his daughter an empress of Emperor Gotoba (at that time) to reinforce the government by making use of the Imperial Court, and Sanetomo may have succeeded in his approach to the Retired Emperor. 例文帳に追加

父である源頼朝は自分の娘を後鳥羽天皇(当時)の妃にしようとするなど幕府を固めるために朝廷の利用を考えていた面があり、上皇との接近はその継承とも解釈できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kiyotaka KURODA, the Suke (assistant director), who was interested in education for girls, proposed to send female exchange students with the Iwakura mission, for which Sen volunteered his daughter, Umeko. 例文帳に追加

女子教育に関心のあった開拓次官の黒田清隆が、政府が派遣する岩倉使節団に女子留学生を随行させることを企画すると、娘の梅子を応募する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All of the close advisers of Nobutada were Mino-shu, which was not only due to their relationship with his adopted mother Nohime, but also because Keiju KYUAN was the daughter of someone who was Mino-shu. 例文帳に追加

信忠の側近は美濃衆で固められていたが、これは養母濃姫との関係のみではなく、久庵慶珠が美濃衆の誰かの息女であったからではないかと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, even if she was the daughter of someone who was Mino-shu, it is unlikely it was an important person, as Mino was in conflict with Nobunaga when Nobutada was born, they could have offered a lady-in-waiting or relative of Nohime as a concubine. 例文帳に追加

ただし、信忠誕生時には美濃は信長と敵対していたため、美濃衆の息女であったとしても、濃姫の侍女や縁者などを側室として差し出したと考えられ、美濃衆の有力者の息女などは考えにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Conflict between the Toyotomi and the Tokugawa families occurred, but in the same year, Hideyori married Senhime (a granddaughter of Ieyasu, her mother was Sugenin, a younger sister of Yodo-dono), the daughter of Hideyori who was the second shogun and he was appointed to udaijin (minister of the right) in 1605. 例文帳に追加

豊臣家と徳川家の確執が起るが、同年には秀頼は秀吉の遺言もあり2代将軍徳川秀忠の娘千姫(家康の孫、母は淀殿の妹・崇源院)と結婚し、慶長10年(1605年)右大臣となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has become clear that Okurakyo-no-tsubone (mother of Harunaga ONO), Aeba-no-tsubone (the second daughter of her grandaunt, Kaitsu-dono), and Otsubone (a wife of Yoshiyuki SAWAKI and brother of Toshiie MAEDA) were menoto (nursing mothers). 例文帳に追加

乳母は大蔵卿局(大野治長の母)、饗庭局(大叔母にあたる海津殿の次女)、大局(前田利家の弟にあたる佐脇良之の室)の三人が明らかになっている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He then married his second wife, Machino ONJI, the daughter of Masumi ONJI from the local ruling family which was a branch family of the Minamoto family in Omi Province (or a descendant of SAKANOUE no Tamuramaro), and they had their son, Tsunenao ODA. 例文帳に追加

そして、近江源氏の庶流(坂上田村麻呂後裔とも)地元の豪族生地真澄の娘生地町野を継室に迎えて、さらに織田恒直を儲けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is unknown why his graveyard is in Shojuraigo-ji Temple if his mother was the daughter of Nagamitsu SHIOKAWA, because there was no linkage confirmed between Shojuraigo-ji Temple and the Shiokawa family. 例文帳に追加

聖衆来迎寺と塩川家は関わりが確認できず、塩川長満の娘であった場合、なぜ聖衆来迎寺に葬られたのか疑問の残るところである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the first annual New Year's opening ceremony since Ichiyo had entered the school drew near, the topic of conversation among the well-bred young ladies turned to clothing and festive dress, well beyond the range in which the daughter of a low-class government official could compete. 例文帳に追加

入門して初めの正月、新春恒例の発会が近づくと、令嬢たちの晴れ着の話題など、着物の話はとても下級官吏の娘が競える内容ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During that time, Komahime, the daughter of Yoshiaki MOGAMI and maternal cousin of Masamune, was executed together with the other wives and children of Hidetsugu just after she arrived in Kyoto to become the concubine of Hidetsugu. 例文帳に追加

この時母方の従姉妹に当たる最上義光の娘・駒姫は、秀次の側室になる為に上京したばかりであったが、秀次の妻子らと共に処刑されてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the death of Hideyoshi, one of the Council of Five Elders, Ieyasu TOKUGAWA and Masamune broke the last will and testament of Hideyoshi, by setting up the engagement between Irohahime, the first daughter of Masamune, and Tadateru MATSUDAIRA, the 6th son of Ieyasu in 1599. 例文帳に追加

秀吉の死後、五大老・徳川家康と政宗は秀吉の遺言を破り、慶長4年(1599年)、政宗の長女・五郎八姫と家康の6男松平忠輝を婚約させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masamune did not hand over the family headship to Hidemune, the first son of Masamune with his concubine, the lady of Izaka (a daughter of Izaka clan, commonly called as "Nekogozen," meaning "cat mistress") by determinedly placing Hidemune as an illegitimate child in consideration to the connection of Hidemune with Toyotomi clan. 例文帳に追加

側室飯坂氏(通称・猫御前)との間に生まれた長男・秀宗はあくまで庶子とみなし、また豊臣家との関係もあったため本家を継がせなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After "Osaka Natsu no Jin" (the Summer Siege of Osaka), Masamune had to abandon his ambition of conquering Japan, especially after seeing the decline and forfeiture of Tadateru MATSUDAIRA (the 6th son of Ieyasu and the husband of the daughter of Masamune, Irohahime); Masamune began to follow Ieyasu with respect by recognizing his wish for the peace and the security of the nation; he put in his efforts to the management of his territory. 例文帳に追加

大坂夏の陣後には天下安泰を願う家康に心服し、松平忠輝の改易などもあり天下取りの野望をあきらめざるをえず、領国経営に努めたようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And an entry and other information from "Seishu Gunki" say that Nobunaga's wife, who was the daughter of Dosan SAITO, bore him no children and that Nobutada ODA (his childhood name was Kimyo or Kimyomaru), who was born from one of Nobunaga's concubines, was adopted so that Nobunaga could make him the legitimate son. 例文帳に追加

また『勢州軍記』には、信長の御台所である斎藤道三の娘に若君が生まれなかったため側室が生んだ織田信忠(幼名、奇妙または奇妙丸)を養子とし嫡男とした、などの記述も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Yamada's first daughter Umeko (who was six at the time of his death. Brought up by Tastuko) when she came of age, Hideo MATSUDAIRA, the third son of Katamori MATSUDAIRA, was taken for her husband from the Aizu-Matsudaira family. 例文帳に追加

その後は山田の長女梅子(山田死亡当時6歳。龍子が養育)が成人後、会津松平家より、松平容保の三男松平英夫を婿取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1880 (at the age of 0), he was born to the eldest daughter of the real sister of Kaoru INOUE, Genkun (the statesmen who contributed in the Meiji Period), and Yahachi AYUKAWA, a former samurai of Choshu Domain (the 10th family head), in Ouchi Village, Hikawa County, Yamaguchi Prefecture (present day Ouchi area, Yamaguchi City). 例文帳に追加

1880年(明治13年、0歳)、明治時代の元勲井上馨の実姉の長女を母とし、旧長州藩武士鮎川弥八(第10代当主)を父として、山口県氷川郡大内村(現在の山口市大内地区)に生れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Considering that Naomasa NABESHIMA, who married Ienari's daughter, and Takachika MORI, the adoptive son of Narito MORI, both played a role in bringing down the shogunate, it can be said that Ienari's attempt to control the daimyo through blood relationships ultimately ended in failure. 例文帳に追加

ただし、家斉の娘を娶った鍋島直正や毛利斉広の養子である毛利敬親が倒幕に関係したことからすると、血縁関係による大名統制は失敗に終わったとも言えるだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the Battle of Sekigahara, Ieyasu TOKUGAWA proposed marriage between Yukinaga's legitimate son and a grand daughter of Ieyasu's legitimate son Nobuyasu MATSUDAIRA and it implies that Ieyasu wanted the strong navy and war potential owned by Yukinaga. 例文帳に追加

徳川家康は、関ヶ原の戦い前に行長の嫡男と家康の嫡男・松平信康の孫娘との結婚を持ちかけており、行長の有する強大な水軍、戦力を手に入れておきたかったことが窺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Toyohime, the daughter with his lawful wife Hiroko KONOE, died young in 1681; Iechiyo, the son with his concubine Hoshinin, died only 2 month after his birth in 1707; Daigoro, who was born in 1708, died in August 1710. 例文帳に追加

正室・近衛熙子との間に生まれた豊姫は天和(日本)元年(1681年)に早世し、宝永4年(1707年)に側室・法心院との間に生まれた家千代も2ヶ月で早世し、宝永5年(1708年)に生まれた大五郎も宝永7年(1710年)8月に早世した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shosaku's wife Shigeko was the oldest daughter of the second sosui of Mitsubishi Zaibatsu Yanosuke IWASAKI, which means that the MATSUKATA family was allied with the Mitsubishi founding family, IWASAKI family through marriage. 例文帳に追加

正作の妻・繁子は三菱財閥の2代目総帥・岩崎弥之助の長女なので、松方家は三菱の創業者一族・岩崎家と姻戚関係を結んだといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The adoption proceeded successfully, thanks to a niece of Motonari (a daughter of Okimoto MORI) who married Okikage, and Takakage became the head of the Takehara-Kobayakawa clan in 1544. 例文帳に追加

元就の姪(毛利興元の娘)が興景の妻だった縁もありこの養子縁組は平和裏に進み、天文14年(1544年)に隆景は竹原小早川氏の当主となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as the first son of Hisanaga MACHIDA (feudal lord of Ishitani, Ijuin-go Area) and his mother (called Kuniko or Kumiko, the first daughter of Kiyoatsu KOMATSU who was a feudal load of Yoshitoshi-go Area), at the residence of the Machida family in Sengoku Baba Street, Kagoshima-jo Castle Town. 例文帳に追加

町田久長(伊集院郷石谷領主)と母(国(汲)子、吉利郷領主小松清穆の長女)の長男として鹿児島城下千石馬場通りの町田屋敷にて出生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was because he and his daughter Oi (Oi KATSUSHIKA), who had divorced and lived with her father Hokusai, devoted themselves exclusively to painting, so that they moved whenever their rooms became dirty or in wild disarray. 例文帳に追加

これは、彼自身と、離縁して父・北斎のもとにあった出戻り娘の応為(おうい。葛飾応為)とが、絵を描くことのみに集中し、部屋が荒れたり汚れたりするたびに引っ越していたからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TOGO was born in Nihonmatsu Umaba in Kajiyacho near Kagoshima Castle in Satsuma Province (Shimokajiyacho Katagiri), as the forth son of Satsuma feudal retainer Sanetomo TOGO and Mashuko (益子), the third daughter of Yomizaemon HORI (). 例文帳に追加

薩摩国鹿児島城下の加冶屋町二本松馬場(下加治屋町方限)に、薩摩藩士・東郷実友と堀与三左衛門の三女・益子の四男として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1823 he married Taka, a daughter of the Wada family of the Tahara Domain, and inherited the Watanabe family following the death of his father, whereupon he took over the karoku (hereditary stipend) of 80 koku (the stipend returned to the original level with his father's promotion in the domain administration) in 1825. 例文帳に追加

文政6年(1823年)、田原藩の和田氏の娘・たかと結婚し、同8年(1825年)には父の病死のため32歳で家督を相続し、80石の家禄を引き継いだ(父の藩内の出世に合わせて、禄は復帰していた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Kazan negotiated with the domain administration and the Himeji Domain; he had them approve that a son of Tomonobu MIYAKE would marry a daughter of Yasunao and that their son would be the next domain lord (an arrangement that was later realized as their son, Yasuyoshi MIYAKE). 例文帳に追加

しかし、一方で藩首脳部と姫路藩と交渉して後日に三宅友信の男子と康直の娘を結婚させ、生まれた男子(のちの三宅康保)を次の藩主とすることを承諾させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Perhaps because of that, both the husbands and wives were so friendly from the time Hideyoshi was an ashigaru (common foot soldier), that in 1574 Toshiie and his wife handed over their fourth daughter Gohime to Hideyoshi and his wife who had had no children yet. 例文帳に追加

その事もあってか、秀吉が足軽時代から夫婦共に親しく、天正二年(1574年)には子供のなかった秀吉夫婦に四女の豪姫を授ける程の関係であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(However, he dispatched 600 soldiers with his uncle Heizaemon SASSA as reinforcement) after the death of Katsuie, due to betrayal of the Maeda clan or pressure from the Uesugi family, Narimasa surrendered by making his daughter a hostage and taking the tonsure. 例文帳に追加

(しかし、叔父の佐々平左衛門に兵600を付けて援軍には出している)勝家の敗死後は、前田氏の寝返りや上杉家の圧迫もあり、成政は娘を人質に出し、剃髪する事で降伏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1554, when the father of Ujimasa, Ujiyasu, established an alliance Ko So Sun Sangoku Domei (tripartite of Kai-Sagami-Suruga alliance) with Shingen TAKEDA and Yoshimoto IMAGAWA, Ujimasa took a daughter of Shingen TAKEDA, Obai-in, for his lawful wife. 例文帳に追加

天文23年(1554年)、父・氏康が武田信玄、今川義元との間で甲相駿三国同盟を成立させると、武田信玄の娘・黄梅院(北条氏政正室)を正室に迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, considering that Narimasa SASSA, who was confronting Hideyoshi, let his daughter married to Nobutaka ODA, a younger brother of Hidekatsu, in later years (when Hidekatsu was alive), it seems that Hidekatsu's mother had a social status equivalent or lower than the mother of Nobutaka. 例文帳に追加

しかし、のちに(秀勝存命中)秀吉と対立した佐々成政が娘を秀勝の弟である織田信高に嫁がせていることから、信高の母と同じか下回る身分の女性であったものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the support of Agata no INUKAI no Michiyo (later TACHIBANA no Michiyo), a dowager, Fuhito deepened the relations with the Imperial family and married off his daughter, Miyako, to the Emperor Monmu, to both of whom Fuhito's grandson, the Prince Obito (later Emperor Shomu), was born. 例文帳に追加

また後室の県犬養三千代の力添えにより、皇室との関係を深め、文武天皇に娘宮子を嫁がせ首皇子(聖武天皇)を産ませている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Morimasa's daughter, Torahime, was later taken for a lawful wife by Hideshige NAKAGAWA, the second son of Kiyohide NAKAGAWA, by the order of Hideyoshi, and became okugata (title of honor for legal wife of aristocrat) of the family head of the Oka clan of Bungo Province. 例文帳に追加

盛政には虎姫(中川秀成室)という娘がいたが、後に秀吉の命により中川清秀の二男中川秀成に嫁ぎ、豊後国・岡藩主の奥方となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Choei TAKANO, a scholar of the Western studies (rangakusha) of the late Edo Period, was his granduncle, a politician Etsusaburo SIINA, his nephew, the politician Yusuke TSURUMI, a son-in-law who married with his daughter, and a sociologist Kazuko TSURUMI, a philosopher Shunsuke TSURUMI, a theatrical director Seki SANO are his grandchildren. 例文帳に追加

江戸時代後期の蘭学者・高野長英は後藤の大叔父に当たり、甥に政治家の椎名悦三郎、娘婿に政治家の鶴見祐輔、孫に社会学者の鶴見和子、哲学者の鶴見俊輔、演出家の佐野碩をもつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hisamasa persistently showed a subordinate posture to the Rokkaku clan by taking in part of Yoshikata ROKKAKU's name, "taka ()," into his heir's name as "Takamasa ()," in addition to his marriage with a daughter of Sadatake HIRAI, a vassal of the Rokkaku clan. 例文帳に追加

嫡男に六角義賢の一字 賢の字を偏諱として受けさせ、「賢政」と名乗らせたりその妻に六角氏家臣平井定武の娘を娶らせるなど、六角氏に対しては徹底した従属的姿勢をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Raising his younger paternal half-sister (Kakusan-ni), who was born a year before his father died, as his adopted daughter, he gave her in marriage to Tokimune in 1261, whereby reinforcing his relationship with the Tokuso family of the Hojo clan. 例文帳に追加

父の死の前年に産まれた異母妹(覚山尼)を猶子として養育し、弘長元年(1261年)に時宗に嫁がせて北条得宗家との関係を強固なものとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsukuri and his wife Mitsu (a daughter of 十六) had two sons and three daughters: the first son, Shukichi MITSUKURI, was a chemist with a Doctorate of Science, and also was a composer; the second son, Yosuke, was known as an industrial technician. 例文帳に追加

みつ夫人(進十六の娘)との間に2男3女をもうけ、長男・箕作秋吉は理学博士号を持つ化学者であると同時に作曲家としても活躍し、次男・洋輔は工業技術家として知られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hisanao married a daughter of the Chikugo Tachibana clan, the descendants of TACHIBANA no Kimiyori (the ruler of the region), and adopted as a son of the clan, and with support of his influential power, founded the Kamachi clan by placing his base in the Kamachi Castle. 例文帳に追加

同地を支配していた橘公頼の子孫の筑後橘氏の娘婿となり、その勢力を背景に蒲池城を本拠地として蒲池氏の初代となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

King Munseong was going to marry Bogo JANG's daughter following the late King's promise, but cancelled it because of his retainers' objection toward Bogo JANG's low birth; resenting this, Bogo JANG launched a rebellion. 例文帳に追加

さらに845年3月、先王の盟約に従って張保皐の娘を王妃に迎えようとしたが、張保皐の身分が卑しいという群臣の反対によって取りやめとなり、これを恨んで張保皐は846年に反乱を起こした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of his position, Kagetoki was an easy target for hatred and it was Tokimasa's daughter and Sanetomo's wet nurse Awa no Tsubone that fuelled and inflamed the dissatisfaction of vassals. 例文帳に追加

元々その職務から恨みを買いやすい立場であった景時への、御家人たちの不満に火を付けて煽ったのは時政の娘で実朝の乳母である阿波局であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the same year his retainer Murashige ARAKI (Because his wife was a daughter of Nagamasa IKEDA, he belonged to the Ikeda clan) and Tomomasa IKEDA (the legitimate son of Nagamasa) accepted a stratagem by Miyoshi Sanninshu and banished Katsumasa from Ikeda-jo Castle in cooperation with the Miyoshi clan. 例文帳に追加

しかし、同年に家臣の荒木村重(池田長正の娘を娶っていたため一族衆)と一族の池田知正(長正の嫡男)が三好三人衆の調略を受け三好家に寝返り、勝正は池田城から追放される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Tan's younger brother was Kijuro SHIDEHARA, a politician who was a diplomatic, and Kijuro's wife, Masako, was the fourth daughter of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu (a financial clique or group, or company syndicate). 例文帳に追加

坦の弟は外交官出身の政治家・幣原喜重郎で、喜重郎の妻・雅子は三菱財閥の創始者・岩崎弥太郎の四女である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS