1153万例文収録!

「dealt」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

dealtを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1330



例文

To provide a method and a device for reproducing color for input equipment that a procedure is simple, learning is enable for practical time, a color can be reproduced even with a little learning samples and intermediate lightness can be dealt with as well.例文帳に追加

手順が単純で実用的時間で学習でき、少ない学習サンプル数でも色再現でき中間的明るさにも対応できる入力機器用色再現方法、装置を提供する。 - 特許庁

To provide a screen with decoration mainly for installing outdoors, the recycled quality from which of an image is favorable, which strongly stands against dusts and keeps an enough mechanical stability even under the condition that a large surface area is dealt.例文帳に追加

画像の再生品質が良好で、塵埃に強く、大きな表面積を有する場合でも十分な機械的安定性を保つ、主に外部に設置するための装飾付きスクリーンを提供すること。 - 特許庁

Further, the registration charge when dealings are carried out on a charged member basis and the industrial waste charge when the industrial wastes are dealt in on a charged basis are settled by a net bank communication device 9.例文帳に追加

また、取り引きを有料会員制で行う場合の登録料及び産業廃棄物を有料で取り引きする場合の産業廃棄物料をネット銀行通信装置9で決済する。 - 特許庁

To provide a riding type rice transplanter with which even if a seedling planting apparatus is allowed to incline to the rotation direction of an input shaft around a rolling shaft center by the revolving power of the input shaft, the seedling planting apparatus is properly dealt with.例文帳に追加

乗用型田植機において、入力軸の回転動力により苗植付装置がローリング軸芯周りに入力軸の回転方向に傾斜しようとしても、これに適切に対処する。 - 特許庁

例文

To obtain an image generator in which change in resolution of a display or the design of screen can be dealt with and an image can be displayed depending on various variations in size and format of an inputted master moving image, a slave moving image or a still image.例文帳に追加

ディスプレイの解像度や画面デザインの変更に対応すると共に、入力される親動画、子動画、静止画のサイズ及びフォーマットの様々な変化に対応して画像を表示すること。 - 特許庁


例文

To provide an ink jet print head in which temperature variation of ink is dealt with instantaneously during print operation, ink temperature in a nozzle is held constant even during print operation, and disturbance of print due to ink temperature drop can be prevented.例文帳に追加

印字中のインクの温度変化に瞬時に対応し、印字中もノズルのインク温度を一定に保ち、インク温度低下による印字乱れを防止できるインクジェットプリントヘッドを提供すること。 - 特許庁

To provide a draftman's outfit with a needle such as one employed in compasses or dividers, in which the needle is covered certainly without being exposed by singly pressing a covering body with a finger, and which is dealt safely.例文帳に追加

カバー体を指で単に押すだけで針が露出してしまうようなこともなく、針が確実に被覆され、安全に取り扱うことができるコンパスやデバイダのような針を有した製図用具を提供する。 - 特許庁

To eliminate the waste in time and contrive to utilize the time by the solving the problem that an operator has to set plate making modes in every manuscript in the care a plurality of manuscripts respectively requiring different plate making modes are dealt.例文帳に追加

原稿が複数で原稿毎に製版モードが異なる場合に、オペレータが原稿毎に製版モードを設定することによる時間的無駄を無くすとともに、時間の有効利用を図れるようにする。 - 特許庁

Jokan dealt with practical works such as producing Daijokanpu (official documents issued by the Daijokan) and Senji (imperial decree), comparing and examining the precedents and producing records for Kuji and Gishiki (political operations and ceremonies of the Imperial Court) and handling personnel affairs. 例文帳に追加

太政官符・宣旨などの公文書作成や太政官における公事・儀式の先例校勘・記録作成、人事案件の処理などの実務にあたり、太政官における事務方を担当した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the early stage of his reign, he dealt aggressively with politics, trying to combine or remove officials, stopping annual events or improving working conditions for middle- and low-class officials in order to restore the politics and finances as a means to ease ordinary people. 例文帳に追加

即位当初は政治に意欲的に取り組み、官司の統廃合や年中行事の停止、中・下級官人の待遇改善など政治・経済の立て直しを行い、民力休養に努めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However the relationship between Japan and Russia did not suffer since the issue was dealt with sincerely, Imperial Prince Takehito asked Emperor Meiji himself, to go and see Prince Nicholas, etc. 例文帳に追加

しかし、威仁親王の要請により明治天皇じきじきにニコライの見舞いが行われる等、日本側が誠実な対応をしたことによりロシアとの関係が決定的に悪化する事はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, they assisted groups that dealt with the progress of Japanese and Chinese relations such as Toa-dobunkai nationalism group, Dojinkai, the Institute of Japan and China, the Japanese group residing in China, and Chinese students studying abroad in Japan. 例文帳に追加

また、東亜同文会・同仁会・日華学会・在華居留民団など日本国内で日中関係進展にかかわる団体への補助を行ったり、中国人留日学生への援助を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this Article, several lines are dealt with together, such as the now-defunct old line via Ogura and the present line via Okubo as well as other lines related to the Okubo line, including those between Keihan Yodo and Kumiyama Danchi (housing complex) and other sections. 例文帳に追加

又本項では過去に運行していた小倉経由と現在も運行している大久保経由の路線、及び大久保経由の関連系統として京阪淀-久御山団地等を記述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of these challenges, perhaps the most critical to be dealt with isthe declining birthrate and the growing proportion of elderly people.例文帳に追加

(戦後の人口変化と経済成長)人口構造の変化についてみると、高齢人口(65歳以上)割合は戦後一貫して上昇し、1997年には戦後低下を続ける年少人口(15歳未満)割合と逆転した。 - 厚生労働省

There are differences in contents between the imperial collections of the history books "Nihon Shoki," which described the process of unifying the country of "Japan," and "Zoku Nihonshi," which dealt with the history of the country after its formation. 例文帳に追加

“日本”という国家が形成されていく過程を描いた『日本書紀』とその国家が形成された後の歩みを描いた『続日本史』以後の勅撰国史ではその内容に違いが生じてくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In March, 1986, "A Catalogue of Toen Bunko, vol.1," which dealt with mainly narrative literature was published, and in March, 1988, "A Catalogue of Toen Bunko, vol.2" concerning other than narratives was published. 例文帳に追加

1986年(昭和61年)3月に物語文学を中心とした目録『桃園文庫目録 上巻』が、1988年(昭和63年)3月に物語文学以外についての目録『桃園文庫目録 中巻』が出版されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While we have dealt with most of these issues in Texas, these and other issues will arise elsewhere, thus regionally consistency in achieving a resolution of these issues will be needed.例文帳に追加

筆者は,テキサス州におけるこれらの問題の大半を扱ってきたが,これらおよび他の問題は,他地域でも生じることで,これらの問題の解決における地域的整合性が必要だろう。 - 英語論文検索例文集

While we have dealt with most of these issues in Texas, these and other issues will arise elsewhere, thus regionally consistency in achieving a resolution of these issues will be needed.例文帳に追加

筆者は,テキサス州におけるこれらの問題の大半を扱ってきたが,これらおよび他の問題は,他地域でも生じることで,これらの問題の解決における地域的整合性が必要だろう。 - 英語論文検索例文集

While we have dealt with most of these issues in South Dakota, these and other issues will arise elsewhere, thus regionally consistency in achieving a resolution of these issues will be needed.例文帳に追加

筆者は,サウスダコタ州におけるこれらの問題の大半を扱ってきたが,これらおよび他の問題は,他地域でも生じることで,これらの問題の解決における地域的整合性が必要だろう。 - 英語論文検索例文集

While we have dealt with most of these issues in Michigan, these and other issues will arise elsewhere, thus regionally consistency in achieving a resolution of these issues will be needed.例文帳に追加

筆者は,ミシガン州におけるこれらの問題の大半を扱ってきたが,これらおよび他の問題は,他地域でも生じることで,これらの問題の解決における地域的整合性が必要だろう。 - 英語論文検索例文集

While we have dealt with most of these issues in Georgia, these and other issues will arise elsewhere, thus regionally consistency in achieving a resolution of these issues will be needed.例文帳に追加

筆者は,ジョージア州におけるこれらの問題の大半を扱ってきたが,これらおよび他の問題は,他地域でも生じることで,これらの問題の解決における地域的整合性が必要だろう。 - 英語論文検索例文集

While we have dealt with most of these issues in California, these and other issues will arise elsewhere, thus regionally consistency in achieving a resolution of these issues will be needed.例文帳に追加

筆者は,カリフォルニア州におけるこれらの問題の大半を扱ってきたが,これらおよび他の問題は,他地域でも生じることで,これらの問題の解決における地域的整合性が必要だろう。 - 英語論文検索例文集

In this way, the insurance agent inside the insurance agent association can prevent leakage of the information about the customer dealt by the own agent to another insurance agent belonging to the same association.例文帳に追加

これにより、保険代理店組合内の保険代理店は、自代理店が担当する顧客の情報を、同一組合に属する他の保険代理店に流出することを防止することが可能となる。 - 特許庁

To provide a print control method, a print controller and an imaging apparatus in which a large capacity print data of AO size can be dealt with without requiring an enormous memory capacity and cost reduction can be realized.例文帳に追加

膨大なメモリ容量を必要とせずAO版等の大容量の印刷データに対応でき、コストの低下を実現できる印刷制御方法、印刷制御装置及び画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a means capable of accurately and realistically presenting an actual feature of a building to be dealt to a tenant candidate in brokerage of dealing such as lease and sale of the building.例文帳に追加

建物の賃貸借、売買等の取引を媒介する際に、媒介の対象となっている建物の現実の態様を正確かつリアルに入居希望者に提示することができる手段を提供する。 - 特許庁

A manual can be created in advance for the handling of contingencies (e.g., listing contact information and procedures for notifying senior managers) and disseminated to officers and employees so that contingencies can be dealt with in a prompt manner.例文帳に追加

有事の場合に迅速に対応できるよう、予め、社内の連絡先や上層部への報告プロセスなど、対応方法に関するマニュアルを作成し、役職員に周知することが考えられる。 - 経済産業省

To provide a method for distributing font data, a method for processing font data and a printer in which recording of a variety of languages or fonts can be dealt with flexibly using the body of the same printer.例文帳に追加

同一のプリンタ本体を用いて多種多様の言語やフォントの記録に柔軟に対応することのできるフォントデータ配布方法およびフォントデータ処理方法並びにプリンタを提供すること。 - 特許庁

Thus, the discharge defects of the nozzle is eliminated in a short period of time by cleaning usually, and also the discharge defects of the nozzle, that are not recovered by cleaning, is more appropriately dealt with.例文帳に追加

これにより、通常はクリーニングにより短時間でノズルの吐出不良を解消することができると共にクリーニングによって回復しないノズルの吐出不良に対してより適切に対処することができる。 - 特許庁

Thus, in this invention, print data from an external apparatus that has issued a new connection request is dealt with in preference to the print data from an external apparatus connected through a channel of less usage frequency.例文帳に追加

このように、本発明では、使用頻度の少ないチャネルによって接続された外部機器からの印刷データよりも、新規な接続要求を出した外部機器からの印刷データを優先的に取り扱うこととした。 - 特許庁

The menu after a change of product is instantly recognized by the orderer and the operator, so that order is quickly dealt with, the efficiency increases, order errors are prevented, and services to the orderer are improved.例文帳に追加

商品変更済みのメニューを注文主側とオペレータ側の両者で瞬時に認識出来ることにより、注文対応の迅速化・効率化、及び誤注文の防止、注文主へのサービス向上を実現する - 特許庁

In the point management system 16, the value is transferred according to an ID at low cost without any expensive commission like that of a bank account and a credit card, and then even small-amount charging is dealt with and the anonymity is guaranteed.例文帳に追加

ポイント管理システム16内でIDに基づいて価値の移動が銀行口座、クレジットカードのような高い手数料なしに安価に行われることで少額課金にも対応でき、匿名性も担保される。 - 特許庁

To provide radio base equipment, an external exchange unit, a method for identifying circuit, and a program for identifying circuit in which a trouble of circuit connection can be dealt with without trying the circuit connection work again.例文帳に追加

回線接続に不具合があっても回線接続工事のやり直しをすることなく不具合に対処できる無線基地装置、外部交換装置、回線識別方法、および回線識別プログラムを提供する。 - 特許庁

Address construction which is dealt with an application and communication middlewave is composed of a network ID and an instrument ID within a network, and a specific router which has all the connection data on the other networks is set on every network.例文帳に追加

アプリケーション及び通信ミドルウェアにて処理するアドレス構成をネットワークIDとネットワーク内機器IDからなるものとし、各ネットワーク毎に他のネットワークについての全接続情報を有する特定ルータを設ける。 - 特許庁

To provide a wiring board, a connector for board, and a connector unit comprising them in which the inner circuit can be formed with high density, the electric connection box can be reduced in size, and alteration of circuit can be dealt with.例文帳に追加

内部回路を高密度化することができ、電気接続箱を小型化することができ、回路変更にも対応できる配線基板及び基板用コネクタ並びにそれらを有するコネクタユニットを提供する。 - 特許庁

When the wireless portable terminal device receives data which the this device cannot deal with, a multifunctional terminal device receives the data which cannot be dealt with from the wireless portable terminal device to decode the this data.例文帳に追加

無線携帯端末が処理できないデータを、上記無線携帯端末が受信した場合に、上記処理できないデータを上記無線携帯端末から受信し、この受信データをデコードするマルチファンクション端末装置である。 - 特許庁

Both a color camera and a monochrome camera can be dealt with, and a video signal (visitor) from the camera can be displayed at the display section of the facsimile communication apparatus in addition to voice conversation with a door phone unit.例文帳に追加

カラーカメラおよび白黒カメラのどちらにも対応可能とし、ドアホン装置と音声の通話だけでなく、カメラからの映像信号(訪問者)をファクシミリ通信装置の表示部に表示することを可能とした。 - 特許庁

The information of fashion merchandise to be dealt with by each store in a large-scale retail store 1 is recorded in a merchandise DB, and necessary items for fulfilling a fashion system desired by a customer is recorded in a coordinate support DB.例文帳に追加

大規模小売店1内の各店舗で扱うファッション商品の情報を商品DBに記録し、顧客が希望するファッション系統を満たすための必須項目をコーディネート支援DBに記録する。 - 特許庁

When the first and second comparison sections 216, 220 detect abnormality, a discrimination section 222 receives the fact from the first and second comparison sections 216, 220 and discriminates the abnormality of communication function which has dealt with finally.例文帳に追加

判定部222は、第1比較部216と第2比較部220が異常を検出した場合に、第1比較部216と第2比較部220からその旨を受けつけ、最終的に対応した通信機能の異常を判定する。 - 特許庁

To provide a log management device capable of generating an image log to reproduce an image shown in data, even if data in a format unconvertible to image data at an image processor is dealt with the image processor as a job.例文帳に追加

画像処理装置が、画像処理装置では画像データに変換可能でない形式のデータをジョブで取り扱った場合であっても、そのデータに示される画像を再現するための画像ログを生成できるようにする。 - 特許庁

To provide a method of secondary ion mass analysis allowing accurate analysis to be performed by eliminating the effect of impurities deposited on the periphery of a device even in secondary ion mass analysis in which various specimens are dealt with.例文帳に追加

多様な試料を扱う二次イオン質量分析においても、装置周囲に付着した不純物の影響を排除し、精度のよい分析を行うことができる二次イオン質量分析方法を提供する。 - 特許庁

To solve the problem that an application requiring to output a plurality of developed pages while synthesizing, is not dealt with when the pages developed by an emulator are larger than the pages outputted from an output control section, for example.例文帳に追加

エミュレーションが展開するページが、出力制御部が出力するページより大きい場合のように、複数の展開されたページを合成して出力することが要求されるアプリケーションに対応していない。 - 特許庁

The secondary parallel resonance frequency is set higher than the primary series resonance frequency, efficiency is improved, and a wide range DC input voltage can be dealt with.例文帳に追加

そして、1次側直列共振周波数よりも2次側並列共振周波数の方が高い周波数となるように設定され、効率の改善が図られるとともに、広範囲な直流入力電圧に対応できる。 - 特許庁

The determination of superposition and the calculation of superimposed position are executed when a mode is set so that images from the cameras are used as a background image in the switcher 41 and superimposed images corresponding to the background image are dealt with.例文帳に追加

この重畳判断、重畳位置算出は、スイッチャ41でカメラからの画像を背景画像として使うと共に、それに対応する重畳画像を扱うように設定されている場合に行われる。 - 特許庁

To provide a building to be dealt with a single or small number of running objects, a running object for the building, and a running object system for building in the building in which floors whose height positions are mutually different.例文帳に追加

高さ位置が相互に異なる床が存在する建物において、単一又は少数の走行体での対応を可能とする建物、その建物用の走行体及び建物用の走行体システムを提供する。 - 特許庁

He willingly made films based on literary works that dealt with people fighting against incurable diseases such as "Kojima no haru" (Spring on a Small Island) and "Kokotsu no hito" (The Twilight Years), but he was later often criticized for reproducing incorrect information and treatments verbatim from the original. 例文帳に追加

『小島の春』や『恍惚の人』など、難病と戦う人々を扱った文芸作品も進んで映画化したが、誤った知識や対処法を原作どおりに描いたために、後年たびたび批判の対象となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a semiconductor device, in which thinning of the device is dealt with by making electrical connections through wire bonding, and stacked semiconductor elements are protected against damages due to temperature variations, and the like.例文帳に追加

半導体素子積層型の半導体装置において、ワイヤボンディングで電気的接続を行うと半導体装置の薄型化に対応し、また、温度変化等によって半導体素子に損傷が発生することを防止する。 - 特許庁

The selector switch 1 is equipped with a plurality of selection keys K17 equivalent to the switch in the number of addresses dealt by the transmission unit, and an arrow key K13 to set the dimmer level of illumination load corresponding to the selecting keys K17.例文帳に追加

セレクタスイッチ1は、伝送ユニットが扱うアドレス数分のスイッチと等価な複数個の選択キーK17と、選択キーK17に対応付けて照明負荷の調光レベルを設定する矢印キーK13とを備える。 - 特許庁

(2) The application to substitute a body corporate in terms of section 46(2) of the Act for another applicant in the case of a pending application shall likewise be made on Form TM6 and dealt with in terms of subregulation (1) of this regulation.例文帳に追加

(2) 係属中の出願の場合に,他の出願人の代わりに法第46条(2)に基づく法人を代置するための申請も,同じく様式TM6により行い,本条規則(1)に基づいて処理されるものとする。 - 特許庁

If an order is in force under subsection in relation to an application, the application may be dealt with under this Act, but a design disclosed in the application must not be registered or published. 例文帳に追加

ある出願に関して(1)に基づく命令が効力を有している場合は,その出願を本法に基づいて扱うことはできるが,当該出願において開示される意匠を登録又は公告してはならない。 - 特許庁

例文

(4) From the day following the expiration of a period of five years from the date of promulgation of the present Law, all patent applications, no matter to what technical sector they belong, shall be dealt with under the general procedure for granting patents provided for in the present Law.例文帳に追加

(4) 本法の施行の日から5年の期間が満了した日以降,全ての特許出願は帰属する技術分野の如何を問わず,本法で定める一般手続に従って処理されるものとする。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS