1153万例文収録!

「enemy」に関連した英語例文の一覧と使い方(55ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

enemyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4084



例文

darkness resulting from the extinction of lights (as in a city invisible to enemy aircraft) 例文帳に追加

光の消滅によって生じる暗闇(敵機に目に見えない都市のように) - 日本語WordNet

Chinese soldiers who dress as civilians and secretly enter an enemy's land in order to propagandize against or attack the enemy 例文帳に追加

平服のままで敵地に紛れ込み,襲撃や宣伝などをする部隊 - EDR日英対訳辞書

a martial art in which a sword is drawn quickly, used to kill an enemy, and returned to the sheath in one movement 例文帳に追加

すばやく刀を抜いて敵を切り,すぐに刀をさやにもどす武術 - EDR日英対訳辞書

His strange conduct gives ground for the supposition that he is in secret communication with the enemy. 例文帳に追加

彼の異様な行動は敵と内通していると仮定すべき理由となる - 斎藤和英大辞典

例文

He stood silent at the foot of the tree looking across the chamber at his enemy. 例文帳に追加

フックは木の根元に立ちつくし、部屋の向こうにいる敵に目をやりました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』


例文

The ally character Fa which is an NPC among the plurality of ally characters Fa, Fb and Fc selects one enemy character E (enemy character Eb in the figure) from the enemy characters Ea and Eb inside a provocation object recognition range RAa as a provocation object character.例文帳に追加

複数の味方キャラクタFa,Fb,Fcの内、NPCである味方キャラクタFaは、挑発対象認識範囲RAa内の敵キャラクタEa,Ebの内から一の敵キャラクタE(図では敵キャラクタEb)を挑発対象キャラクタとして選択する。 - 特許庁

In the Heian period, shooting arrows on horseback was the main battle style of mounted warriors; after the Jisho-Juei Civil War, a new battle style appeared, in which a mounted warrior crushed into the enemy together with his horse, wrestled the enemy on horseback, killed the enemy by thowing him off from the horse. 例文帳に追加

騎馬武者の戦闘法は平安時代においては騎射が主流であったが、治承・寿永の乱の頃より馬ごと相手にぶつかり、馬上で相撲を行い、落馬させて首を取るという新たな戦闘スタイルが登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a nightstick providing a reference to a map or the like without revealing one's position even if an enemy or the like is in the vicinity, and providing special marking such that returning can be carried out without the knowledge of the enemy even in a place with the enemy.例文帳に追加

敵などが近くにいる場合でもその位置を知らせずに地図などの参照が可能となり、さらには敵がいるような場所でも敵に知られずに帰還できるような特殊なマーキングを可能とする警棒の提供を目的とする。 - 特許庁

The lottery differs in success probability depending on the kind of an enemy monster to appear.例文帳に追加

まこの抽選は登場する敵モンスター種別によって成功確率が異なる。 - 特許庁

例文

In a battle screen of a waging war between an enemy team which consists of enemy characters EC and a player team which consists of a player character PC and an allied character AC, an attribute gauge 20 is displayed.例文帳に追加

敵キャラクタECからなる敵チームと、プレーヤキャラクタPC及び味方キャラクタACからなるプレーヤチームが対戦する戦闘画面において、属性ゲージ20が表示される。 - 特許庁

例文

The capture decision part 224 causes the destruction of the enemy characters when the current value of the endurance parameter of any enemy character updated by an attack judgment part 222 is down below 'O'.例文帳に追加

鹵獲決定部224は、攻撃判定部222により更新される敵キャラクタの耐久力パラメータの現在値が“0”以下となった場合に当該敵キャラクタを撃破させる。 - 特許庁

If a character operated by a player defeats an enemy character in a combat (S100), a fundamental empirical value set beforehand for the enemy character is read out (S101).例文帳に追加

プレイヤの操作するキャラクタが敵キャラクタとの戦闘に勝利すると(S100)、その敵キャラクタに応じてあらかじめ設定されている基本経験値が読み出される(S101)。 - 特許庁

Besides, when a distance L between the player character machine 71 and an enemy character machine 72 is short, a gun turning angular velocity θis decelerated rather than a moving angular velocity ϕ of the enemy character machine 72.例文帳に追加

また、プレイヤキャラクタ機71と敵キャラクタ機72との距離(L)が近い場合、砲旋回角速度(θ)を敵キャラクタ機72の移動角速度(ψ)よりも小さくした。 - 特許庁

The capture deciding part 224 decides whether or not to capture the enemy character in accordance with the probability in a case where the enemy character crushed is made to fall on the ground.例文帳に追加

そして、鹵獲決定部224は、撃破させた敵キャラクタを地面に墜落させた場合には、当該敵キャラクタを鹵獲するか否かを所定の確率に従って決定する。 - 特許庁

But Bella soon discovered Jacob was a werewolf, an old enemy of vampires. 例文帳に追加

だがすぐに,ベラはジェイコブがヴェンパイアの宿敵の狼人間であることを知った。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a game program for an action game which makes the enemy characters act based on the parameters by setting the parameters for representing the psychological states of the enemy characters against the main character.例文帳に追加

メインキャラクタに対する敵キャラクタの心理状態を表すパラメータを設定し、敵キャラクタがそのパラメータに基づいて行動するアクションゲームのゲームプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a shooting game device capable of applying personality to an enemy character and reflecting the action of the enemy character with that personality based on the action of a player.例文帳に追加

敵キャラクタに性格を与えることができ、その性格が遊戯者の動作に基づいて敵キャラクタの動きに反映されるような射撃ゲーム装置を提供する。 - 特許庁

Then, an effect EF1 is displayed between the player symbol PS and the encountered enemy symbol ES1 and an effect EF2 is displayed between the player symbol and the linked enemy symbol ES2.例文帳に追加

すると、プレーヤシンボルPSと遭遇した敵シンボルES1との間にエフェクトEF1が、リンクした敵シンボルES2との間にエフェクトEF2がそれぞれ表示される。 - 特許庁

When an enemy monster M3 in a virtual field (castle) is positioned in an adjacent field outside a visible field, the image of the enemy monster is made transparent.例文帳に追加

仮想フィールド(城内)に配置された敵モンスターM3が可視フィールド外の隣接フィールドに位置するとき、その敵モンスターの画像を透明にする画像処理を行う。 - 特許庁

Calling to the fleeing enemy, "Your clothes are falling apart," to which the enemy turned around and added, "Over the years the threads become entangled and this pains me," which pleased me, and in kindness, I forgave him. 例文帳に追加

落ち行く敵を呼び止めて “衣のたては綻びにけり” 敵は見返り ”年を経し 糸の乱れの苦しさに” つけたることのめでたさに、めでてゆるししやさしさよ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he was reprimanded for failing to disclose a secret communication with enemy, and he was therefore deprived of his official rank. 例文帳に追加

しかし、通款を明らかにしなかったことを咎められ、戦後、改易された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the first Japanese to repel an enemy invader from its shores. 例文帳に追加

日本の領土に上陸した敵軍を撃退した日本最初の人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you have seven or eight arrows, you can protect yourself against the enemy for a while.' 例文帳に追加

「ここに射残したる矢七つ八つ候へば、暫く防矢(ふせぎや)仕り候はん。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Genpei Seisuiki", her struggling with an enemy general and farewell to Yoshinaka were described in more details. 例文帳に追加

敵将との組合いや義仲との別れがより詳しく描写されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigetada killed 15 horsemen of the enemy but most of the samurai on his side were killed. 例文帳に追加

重忠は敵15騎を討ち取る奮戦をしたが手勢のほとんどが討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the enemy fighter proceeding in the one direction is not shot by the player's fighter turning around in the enemy fighter proceeding direction and attacking the same, the mode determining means determines that the game is in an attacking mode.例文帳に追加

ある方向に直進する敵機が、その敵機の進行方向に回りこんで攻撃をする自機に撃墜されない場合には、攻撃モードと判定する。 - 特許庁

The capture deciding part 224 crushes the enemy character in a case where the current value for a durability parameter of the enemy character that is renewed by an attack judging part 222 is 0 or under.例文帳に追加

鹵獲決定部224は、攻撃判定部222により更新される敵キャラクタの耐久力パラメータの現在値が“0”以下となった場合に当該敵キャラクタを撃破させる。 - 特許庁

In the crash of the enemy character destroyed down to the ground, according to the prescribed probability, the capture decision part 224 decides whether the enemy character should be captured or not.例文帳に追加

そして、鹵獲決定部224は、撃破させた敵キャラクタを地面に墜落させた場合には、当該敵キャラクタを鹵獲するか否かを所定の確率に従って決定する。 - 特許庁

made continued and determined efforts to find and destroy enemy headquarters 例文帳に追加

敵の司令部を発見して破壊するために、継続した断固たる努力を行った - 日本語WordNet

specially hardened steel plate used to protect fortifications or vehicles from enemy fire 例文帳に追加

防壁や自動車を敵の火攻撃から守るのに用いる特別に堅い鋼鉄板 - 日本語WordNet

a high-speed military or naval airplane designed to destroy enemy aircraft in the air 例文帳に追加

空中で敵機を破壊するよう考案された陸軍または海軍の高速機 - 日本語WordNet

a United States Navy decoration for extraordinary heroism against an armed enemy 例文帳に追加

軍事的な敵に対する並はずれた武勇に与えられる米国海軍の勲章 - 日本語WordNet

The name comes from an anecdote about the spear being sharp enough to penetrate an crock and his enemy altogether. 例文帳に追加

甕もろとも突き抜けて敵を倒した、という逸話からこの名前がきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"I'm committing hara-kiri, so please hold the enemy in check for the time being." 例文帳に追加

「今よりわしは腹を切るゆえ、その間敵勢を食い止めてくれ」と言い渡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Battle of Togeshita in the early stage of Hakodate War, he tracked the enemy who killed Yutaka MIYOSHI (Hannosuke OGASAWARA, younger brother of Nagamichi), but was hit in the chest by the enemy and killed on the way. 例文帳に追加

箱館戦争初期の峠下の戦いで三好胖(小笠原胖之助。長行の弟)が討たれたため、敵を追跡したが、途中、胸に敵弾を受けて戦死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But they do not realize that they are real brothers and have the same enemy Daigakunosuke. 例文帳に追加

だが、二人は実の兄弟であり目指す仇が同じ大学之助とは気付かない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now, the bakufu army having been trained in French tactical military strategy would enter the battle, to attack and destroy the enemy. 例文帳に追加

フランス式軍事演習で鍛えられた幕府陸軍で一挙に敵を粉砕。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A facing castle, confronting castle or annex castle: A castle built to attack the enemy castle 例文帳に追加

向城・付城・対の城 城攻めの際に城に相対するように築城する城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was used as a symbol of domination or an outpost for expanding territories in enemy territory. 例文帳に追加

領地支配の象徴としたり、敵地への支配地拡大の前線基地とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Men and women were captured" surely means that the enemy brought them home as captives. 例文帳に追加

「男女」が「捕らる」のだから、捕囚され強制連行されたことにほかならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Deploying 3,000 men around the castle to keep the enemy in check, he led the remaining 12,000 to Shitaragahara. 例文帳に追加

そして長篠城の牽制に3000ほどを置き、残り1万2000を設楽原に向けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masakado gathered an army and moved his headquarters from Toyoda to Ishii in order to protect his men from enemy attack. 例文帳に追加

将門は兵を集めて本拠を豊田から要害のよい石井へ移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The biological pesticide uses Geocoris proteus and/or Piocoris varius as natural enemy insects.例文帳に追加

ジオコリス・プロテウス(Geocoris proteus)及び/又はピオコリス・バリウス(Piocoris varius)を天敵昆虫とする生物農薬。 - 特許庁

The designation of the Choshu as the enemy of the Imperial Court in Kimmon no Hen (Conspiracy of Kimmon) and punitive expedition to Choshu. 例文帳に追加

禁門の変による長州藩への「朝敵」指定や長州征討。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each squad was positioned in the marching formation in preparation for a battle against the enemy. 例文帳に追加

合戦に際して行軍隊形から敵との戦闘に備え、各隊を配置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A clone creation unit 310 creates player clone objects 420 as clones including a copy of a player object 410 or enemy clone objects 440 as clones including a copy of an enemy object 430.例文帳に追加

クローン作成部310は、プレーヤオブジェクト410又は敵オブジェクト430のコピーを含むクローンであるプレーヤクローンオブジェクト420又は敵クローンオブジェクト440を作成する。 - 特許庁

To intellectually improve algorithm when an enemy plane sends an attack bullet in a shooting game.例文帳に追加

シューティングゲームにおいて、敵機が攻撃弾を発射するアルゴリズムをより知的にする。 - 特許庁

It's no surprise a man as corrupt as james holder has more than one enemy.例文帳に追加

ジェームズ・ホルダーのような 堕落した男がいても何も驚かない 複数の敵がいる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Story of a woman who stole into the enemy camp and seduced then beheaded their highest general.例文帳に追加

敵の野営地に忍び込み 誘惑し 将軍の首を切った ある女性を描いた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

This is enemy territory. there's a vessel approaching.例文帳に追加

ここは敵の領域だ これ以上このままで長居はできない 船が接近しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS