enemyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4084件
“You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor, and hate your enemy.’ 例文帳に追加
「『あなたは隣人を愛し,敵を憎まなければならない』と言われたのをあなた方は聞いた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 5:43』
An identification information image, an enemy character and a leading character are displayed such that the identification information image, the enemy character and the leading character are disposed toward a depth direction on a display part in this order, and the identification information image is displayed in a stop state according to attack motion of the leading character to the enemy character.例文帳に追加
表示部において、識別情報画像、敵キャラクタ、主人公キャラクタの順に奥行き方向に向かって配置されているがように表示させて、主人公キャラクタが敵キャラクタを攻撃する動作に対応して識別情報画像を停止表示させる。 - 特許庁
To precisely prevent the damage of farm products by insect pests by heightening the habitat density of natural enemy insects in a field by attracting the natural enemy insects to any site in the field after the natural enemy insects prey on the insect pests in an insect-attracting system.例文帳に追加
虫誘引システムにおいて、天敵昆虫が害虫を捕食した後に、天敵昆虫を圃場内の任意の場所に誘引することにより、圃場内において天敵昆虫の生息密度を高め、害虫による農作物の被害を確実に防ぐようにする。 - 特許庁
On the other hand, in order that enemy characters may act in a action mode suited for the purpose of the action corresponding to a selected photographing method, the action of the enemy characters 7c, 7 and 7e is controlled.例文帳に追加
一方で、選択された撮影方法に対応する行動目的に適した行動様式で敵キャラクタが行動するように、敵キャラクタ7c、7および7eの行動を制御する。 - 特許庁
Then, a weak enemy mode tends to be determined when the performance mode determination table (A) is referred to, and a strong enemy mode tends to be determined when the performance mode determination table (B) is referred to.例文帳に追加
そして、演出モード決定テーブル(A)を参照する場合は弱敵モードに決定されやすく、演出モード決定テーブル(B)を参照する場合は強敵モードに決定されやすい。 - 特許庁
To provide a program, an information storage medium and a game device, which enable an enemy character to move among a plurality of characters when the plurality of characters continuously attack the enemy character.例文帳に追加
複数のキャラクタが敵キャラクタを連続で攻撃する場合に、敵キャラクタを複数のキャラクタの間で移動させることが可能なプログラム、情報記憶媒体及びゲーム装置を提供すること。 - 特許庁
When it is determined that the sword object 104 collides with the enemy object, it is decided based on the swing direction of the first controller 7 whether hit processing is performed on the enemy object.例文帳に追加
剣オブジェクト104が敵オブジェクトに衝突すると判定された場合、第1コントローラ7の振り方向に基づいて、敵オブジェクトに対してヒット処理を行うか否かが決定される。 - 特許庁
More specifically, the robot attacks the enemy robots when the medal inserted passes check points at 2 and 5, and the enemy robots attack the robot when the medal passes check points at 1, 3, 4 and 6.例文帳に追加
具体的には、投入したメダルが「2」と「5」のチェックポイントを通過すると自己ロボットが敵ロボットを攻撃し、「1」、「3」、「4」、「6」のチェックポイントを通過すると、敵ロボットが自己ロボットを攻撃する。 - 特許庁
A hero character which can be operated by a player and an enemy monster character are displayed and controlled on a liquid crystal screen, and ST is imparted when the hero character wins against the enemy monster character.例文帳に追加
液晶画面上に遊技者が操作可能な主人公キャラクタと、敵モンスターキャラクタを表示制御させ、主人公キャラクタが敵モンスターキャラクタに勝利した場合にSTを付与する。 - 特許庁
This plant-originated natural enemy-attracting component is characterized in that the plant releases the component when the plant receives eat damage by harmful insects, for attracting the natural enemy to the harmful insects.例文帳に追加
本発明の植物由来の天敵誘引成分は、植物が害虫による食害を受けたときに放出され、当該害虫の天敵を誘引することを特徴とするものである。 - 特許庁
In this process, when the own car is running ahead of the head enemy car, the speed adjusting amount Δv gives a positive value and on the contrary, when it runs behind the head enemy car, a negative value is given.例文帳に追加
この時、速度調整分Δvは、自車が先頭敵車の前方を走行している場合には正値を、反対に、後方を走行している場合には負値を、それぞれ採る。 - 特許庁
Thereby, the wither of the bunker plants 3 is prevented, or fix the insects as feed for the natural enemy insects is fixed on the bunker plants 3 so as to raise the natural enemy insects effectively.例文帳に追加
これにより、バンカー植物3の枯れを防止したり、天敵昆虫の餌昆虫をバンカー植物3に定着させることができ、天敵昆虫が効果的に繁殖するようになる。 - 特許庁
But Ujinao thought that the enemy was so exhausted that just a small force could defeat them, and said that, above all things, it was sneaky to just look down the enemy moving up the mountain, and rejected the idea. 例文帳に追加
しかし氏直は、敵軍は疲労しており、小勢でも勝利を得ることができると考え、何よりも敵の寄せるのを見ているのは卑怯であると主張し、この提言を却下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, it is possible to surely prevent the user from viewing the image of the enemy monster positioned outside the visible field without complicating enemy monster positioning processing in the virtual field.例文帳に追加
これにより、仮想フィールド内の敵モンスター配置決定処理を複雑化することなく、可視フィールド外に位置する敵モンスターの画像をユーザーが確実に視認できないようにすることができる。 - 特許庁
When a certain card among the placed transparent cards 6 is the reconnaissance card, for example, and an unrecognized enemy character is caught by the reconnaissance card, the enemy character is displayed by magnification inside the reconnaissance card.例文帳に追加
例えは,載置された透明カード6のあるカードが偵察カートであれば、認識されていない敵キャラクタが偵察カードで捕捉されれば、偵察カード内にその敵キャラクタが拡大表示される。 - 特許庁
In this game system, when an enemy object 16 is locked on during a game, virtual camera change data are stored as replay data and virtual cameras CA-CE for replay are changed into virtual camera CP turned from a player object 10 to the enemy object 16 or into a virtual camera CQ arranged around the enemy object 16.例文帳に追加
ゲーム中に敵オブジェクト16がロックオンされると仮想カメラ変更データがリプレイデータとして記憶され、リプレイ用の仮想カメラCA〜CEが、プレーヤオブジェクト10から敵オブジェクト16へと向く仮想カメラCPや敵オブジェクト16の周辺に配置される仮想カメラCQに変更される。 - 特許庁
The CPU 20 adds an attack forecast display which shows the direction of the attack from the enemy character to the game screen based on relative positional relations between the player character and the enemy character in the game space when it is detected that the enemy character is targeting the player character for attack.例文帳に追加
CPU20は、敵キャラクターがプレイヤーキャラクターを攻撃の対象としていることが検知された場合に、ゲーム空間中におけるプレイヤーキャラクターと敵キャラクターとの相対的な位置関係に基づいて、敵キャラクターからの攻撃の方向を表す攻撃予知表示をゲーム画面に付加する。 - 特許庁
A cumulative point value and a comparative point value are set to a player character and an enemy character, respectively.例文帳に追加
プレイヤキャラクタおよび敵キャラクタにそれぞれ累積ポイント値および比較ポイント値を設定する。 - 特許庁
On the way, the crew of the Surprise experiences many other tragedies, but they fight bravely against the enemy. 例文帳に追加
途中で,サプライズ号の乗組員は多くの悲劇を経験するが,彼らは勇敢に敵と戦う。 - 浜島書店 Catch a Wave
He says, "The limits of human logic is the problem. We are our own worst enemy." 例文帳に追加
「人間の論理の限界が問題なんだ。僕たちが僕ら自身の最大の敵なんだよ。」と彼は話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
Now, a new enemy, a peacock named Lord Shen, tries to take over China with a secret weapon. 例文帳に追加
今,新たな敵のシェン大老という名のクジャクが,秘密兵器で中国を乗っ取ろうとしている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Marines take on a type of enemy that no one on Earth has ever encountered. 例文帳に追加
隊員たちは,これまで地球上の誰(だれ)も遭遇したことのない種類の敵と戦う。 - 浜島書店 Catch a Wave
Though Tsunashige HOJO, the lord of Kawagoe-jo Castle, put up a fight, the castle was on the brink of falling to the enemy. 例文帳に追加
河越城主北条綱成の善戦に遭うものの、落城寸前にまで追い込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In due course, the Japan Socialist Party made Ninagawa and the Japanese Communist Party an enemy. 例文帳に追加
逆に社会党は勢力がダウンしていき、彼らは蜷川や共産党を目の敵にし始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Using Mt. Inari (Fushimi Ward, Kyoto City) as an army base, Doken fought against the enemy by setting fire and causing disturbances. 例文帳に追加
伏見の稲荷山(京都市伏見区)に拠点を置き放火や後方攪乱を担当した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Afterward, he determined to hold Gifu-jo Castle, but he surrendered the castle to the enemy in accordance with Masanori FUKUSHIMA's advice. 例文帳に追加
その後、岐阜城での籠城を決め込むが、福島正則の言に従い、降伏・開城する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(g) Chaplain, prescribed in Article 24 of the First Convention, attached to the enemy armed forces, etc.; 例文帳に追加
ト 第一条約第二十四条に規定する敵国軍隊等に随伴する宗教要員 - 日本法令外国語訳データベースシステム
PROTECTIVE NET FOR CAPTURING AND BLASTING BALLISTIC MISSILE OF ENEMY ADDITIONALLY EQUIPPED ON TIP END OF INTERCEPTER MISSILE PATRIOT例文帳に追加
迎撃ミサイル・パトリオットの先端に追加装備した敵の弾道ミサイル捕捉爆破用防御網 - 特許庁
By this constitution, an attack suited for the enemy character can be performed for each player character.例文帳に追加
敵キャラクタごとのボタンまたはキーを設け、攻撃対象の選択設定などを容易にする。 - 特許庁
Besides, the process of the ally character to reach the enemy character is successively displayed as a map.例文帳に追加
また、味方キャラクタが敵キャラクタへ到達するまでの行程を、マップとして順次表示する。 - 特許庁
avoiding or escaping from difficulty or danger especially enemy fire 例文帳に追加
困難または危険、特に敵の砲火を回避する、または、困難または危険、特に敵の砲火から逃れる - 日本語WordNet
a code name for a small computerized heat-seeking missile that was supposed to intercept and destroy enemy missiles 例文帳に追加
敵ミサイルを迎撃・破壊することを想定した熱探査用小型コンピュータ制御ミサイルのコードネーム - 日本語WordNet
a warning to national policy makers that an enemy intends to launch an attack in the near future 例文帳に追加
近い将来に敵が攻撃する意思があることを国家政策立案者に警告すること - 日本語WordNet
As mentioned above, he hated feudalism in which only the social standing of a family talks, as 'the enemy of my father.' 例文帳に追加
上記の通り家柄がものをいう封建制度を「親の敵(かたき)」と激しく嫌悪した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Gikeiki" (a military epic about the life of Yoshitsune) in which Yoshitsune is the main character, Kagetoki was depicted as his enemy. 例文帳に追加
そして、義経を主人公とする『義経記』では景時は敵役として描写されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Namely, it was the subjugation of Motonaga, who was a patron of the Hokkeshu sect, which was the enemy of the Ikkoshu sect. 例文帳に追加
すなわち、一向宗に敵対する法華宗の庇護者であった元長の討滅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By the way, mother of the enemy general Shigetada was a daughter of Yoshiaki; thus Shigetada was Yoshiaki's sotomago (a grandchild from a daughter married into another family). 例文帳に追加
なお、敵将の重忠の母は義明の娘であり、義明から見ると外孫であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Presumably on August 3, 672 when the troops reached Hieda, Fukei got the information of a large enemy force coming from Kawachi Province. 例文帳に追加
稗田についたとき、おそらく7月2日、吹負は河内国から大軍が来るとの情報を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Hieda, on his way to Nara, probably on August 4, 672, Fukei got the information of the invasion of a large enemy force coming from Kawachi Province. 例文帳に追加
その途中、おそらく7月3日に、河内から大軍が来たという情報を稗田で得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The deputies, Sadatsuna OKOCHI and his brother Michitsuna KOMI, had been forming an alliance against the enemy with the Shiba clan. 例文帳に追加
代官である大河内貞綱・巨海道綱兄弟は斯波氏と結んで、これに対抗していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Along the way, Imperial Prince and his subjects encountered Shoji IMOSE from a local clan which served their enemy, and they begged him to pass them through. 例文帳に追加
道中、敵方の土豪芋瀬庄司に遭遇し、親王一行はその通行を乞う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(There is a heroic anecdote about him that he pulled his gut off and threw it to the enemy even after committing seppuku.) 例文帳に追加
(切腹しなお、自らのはらわたを引きちぎり、敵に投げつけたという、壮絶な逸話がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The words "Our enemy is at Honno-ji" were not spoken by Mitsuhide, but written years later by San'yo RAI. 例文帳に追加
「敵は本能寺にあり」と言ったのは光秀ではなく、後年、頼山陽が記した言葉である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A display control part 101 displays an enemy object at the stored reference coordinates or arbitrary coordinates.例文帳に追加
表示制御部101は、記憶される基準座標又は任意座標に、敵オブジェクトを表示する。 - 特許庁
Harumasa GOTO belonged to Yukinaga KONISHI's troops, and they took part in the invasion of Hansan Island and defeated the enemy. 例文帳に追加
五島玄雅は、小西行長の軍に属し閑山島の攻略に参加し打ち破っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, the Tozenji brothers decided to meet the enemy in the field; so the troops confronted one another at Jugorigahara. 例文帳に追加
一方の東禅寺兄弟は野戦での迎撃を決め、両者は十五里ヶ原で対峙した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was after 3 pm, so the Japanese army didn't pursuit the enemy, and rallied the troops and returned to Cheonan instead. 例文帳に追加
時正に午後3時を過ぎ、故に日本軍は敢えて追撃せず兵を収めて天安に還る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Takeda's cavalry which was outnumbered drew lines of battle in the shape of two flanking wings that surrounded the enemy. 例文帳に追加
数的劣勢に立たされていた武田軍が取った布陣は翼包囲を狙った陣形だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The formation is a tactics for victory in which either wing makes a detour and breaks through the enemy lines. 例文帳に追加
これは両翼のどちらかが敵陣を迂回突破することで勝利を見出す戦術である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


