1016万例文収録!

「extinguished」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > extinguishedの意味・解説 > extinguishedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

extinguishedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 844



例文

When the Toyotomi clan extinguished, Masanori who also abandoned the family name of Hashiba, had no choice, but to offer his allegiance to the bakufu. 例文帳に追加

豊臣氏の滅亡を機に羽柴姓も捨てた正則は、ひたすら幕府への恭順を余儀なくされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the latter part of oharae no kotoba, it is described how sins and impurities are extinguished. 例文帳に追加

後段では、そのような祓を行うと、罪・穢れがどのように消滅するかが語られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Kanmu, having learnt a lesson from the fact that the stream of Tenmu-descendent emperors was extinguished after the death of Emperor Shotoku, had many princes of his own. 例文帳に追加

称徳天皇で断絶した天武皇統の教訓を踏まえ、桓武は多数の皇子をもうけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(In fact, the Washio family was extinguished during Takayasu's generation and reemerged only at the beginning of the Edo Period.) 例文帳に追加

(実際に鷲尾家は隆康の代で断絶して江戸時代初期になってようやく再興されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since the Toyotomi clan was extinguished at the Battle of Osaka, the coins were in circulation for only a short time. 例文帳に追加

豊臣氏が大坂の陣で滅亡しているため、流通した期間は短い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Thereafter Ieyasu had his own son Fukumatsumaru call himself Nobuyoshi TAKEDA and had him succeed the head of clan, but the clan extinguished. 例文帳に追加

のち家康は自身の五男の福松丸に武田信吉と名乗らせ、家督を継がせたが、断絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Takanobu entered the temple, the Yamana clan closed the gate and killed him, and the Takeda clan in Inaba was extinguished. 例文帳に追加

高信が寺に入ると門を閉ざし、これを討ったため、因幡の武田氏は滅亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 122nd head of the Fujishiro Suzuki clan died suddenly from illness in 1942, and the clan was extinguished since he had no heir, 例文帳に追加

藤白鈴木氏は、1942年に第122代の当主が病気で急死し、子がいなかったため断絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On Oct. 1, a fire broke out on the luxury liner Diamond Princess and was extinguished 36 hours later. 例文帳に追加

10月1日,豪華客船ダイヤモンド・プリンセスで火災が発生し,36時間後に消火された。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Electrons generated in the plasma 13 are made to be extinguished by adsorption by oxygen gas.例文帳に追加

プラズマ13中に生じる電子を酸素ガスで吸着して消滅させることができる。 - 特許庁

例文

To surely prevent the occurrence of backfire when a burner is extinguished in a mixed gas combustion apparatus.例文帳に追加

混合ガス燃焼装置において、バーナの消火時に逆火が生じることを確実に防止する。 - 特許庁

The temperature of exhausted air circulated as hot air can be surely held for prescribed time and the microbes can be surely extinguished.例文帳に追加

熱風循環する排気風の温度を確実に所定時間保持でき、確実に微生物を死滅できる。 - 特許庁

A cigarette to be extinguished is compressed and pulled into an ashtray with a 1st roller 14.例文帳に追加

第1ローラー14はタバコを圧縮すると共に灰皿の内部へ引き込む。 - 特許庁

A switching transistor for high-voltage switching power supply is suppressed, when a screen on the cathode-ray tube is extinguished.例文帳に追加

高電圧切換電源用の切換トランジスタは、陰極線管の画面が消されるときに抑制される。 - 特許庁

To prevent an accident caused by leakage of a raw gas, even when part of flames of a pilot burner is extinguished.例文帳に追加

パイロットバーナの一部炎が消えてしまっても、生ガス漏れによる事故が生じることを防ぐ。 - 特許庁

To prevent a duplex circuit from being extinguished by logic synthesis even when expanding layers.例文帳に追加

階層が展開される場合でも、論理合成による二重化回路の消滅を防止できるようにする。 - 特許庁

When a room temperature reaches a set temperature+a prescribed temperature, a burner 3 is extinguished.例文帳に追加

室内温度が設定温度+所定温度に達したときにバーナ3を消火する。 - 特許庁

A backlight is provided with an extinction region and is extinguished in the picture rewriting positions.例文帳に追加

またバックライトに消灯領域を設け、上記画像書き換え位置を消灯する。 - 特許庁

Arcs during the short circuit inside are extinguished before they affect the transformer body.例文帳に追加

これによって、内部短絡時におけるアークを消弧し、該アークが変圧器本体部に及ばないようにする。 - 特許庁

The conversation data having a low rank are extinguished, but conversation data having a rank higher than a certain level remain.例文帳に追加

ランクの低い会話データは消滅するが、一定より高いランクの会話データは残る。 - 特許庁

Even in the reversing current, the arcs do not interfere with each other, and can be extinguished in a short time.例文帳に追加

逆電流時であってもアークは互いに干渉せず、短時間で消弧させることができる。 - 特許庁

Then, the EL element is extinguished on the basis of the operation of stop buttons 6a-6c.例文帳に追加

そして、ストップボタン6a〜6cの操作にもとづき、EL素子が消灯される。 - 特許庁

The arc is extinguished in the next zero passing of current by blowing of the arc-extinguishing gas.例文帳に追加

アークが、消弧ガスによって吹付けられて、電流の次の零通過時に消弧される。 - 特許庁

To provide a cigarette resmoking cartridge as a smoking tool for resmoking a once extinguished cigarette.例文帳に追加

本発明は一度消したタバコを再飲するための喫煙具でタバコ再飲カートリッジを提供する。 - 特許庁

When a winning is drawn by the lottery processing, the second lighting device 11b is extinguished.例文帳に追加

抽選処理により抽選が当たると、第2の照明装置11bは消灯動作する。 - 特許庁

which he extinguished successively as they passed his lips, and relit again without interrupting for an instant his juggling. 例文帳に追加

ロウソクが口の前に来ると次々と消していき、曲芸を中断せずにまたつけていった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

her life violently extinguished, knelt in the road and mingled her thick dark blood with the dust. 例文帳に追加

その生命は強引に断ち切られ、突っ伏したまま、路上の埃をどす黒い血で染めていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

He held an extinguished cigar in his hand and the aroma of cigar smoke floated near him. 例文帳に追加

彼は消えた葉巻を手に持ち、近くには葉巻の煙の香りが漂っていた。 - James Joyce『母親』

Article 832 (1) Obligations that arise from the administration of property between a person who exercised parental authority and the child shall be extinguished by prescription if not exercised within five years from the time the right of administration of property is extinguished. 例文帳に追加

第八百三十二条 親権を行った者とその子との間に財産の管理について生じた債権は、その管理権が消滅した時から五年間これを行使しないときは、時効によって消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The right of rescission in the preceding paragraph shall be extinguished by prescription if not exercised within six months of the time ratification becomes possible. The right of rescission in the preceding paragraph shall be extinguished if ten years have passed since the time of acceptance or renunciation of inheritance. 例文帳に追加

3 前項の取消権は、追認をすることができる時から六箇月間行使しないときは、時効によって消滅する。相続の承認又は放棄の時から十年を経過したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The trade name and address of the Investment Corporation that is to survive the Absorption-Type Merger (hereinafter referred to as the "Investment Corporation Surviving the Absorption-Type Merger") and the Investment Corporation that is to be extinguished in the Absorption-Type Merger (hereinafter referred to as the "Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger"); 例文帳に追加

一 吸収合併後存続する投資法人(以下「吸収合併存続法人」という。)及び吸収合併により消滅する投資法人(以下「吸収合併消滅法人」という。)の商号及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Matters concerning the allotment of Investment Equity prescribed in the preceding item made to the Investors of the Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger (excluding the Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger and the Investment Corporation Surviving the Absorption-Type Merger; the same shall apply in the following paragraph); and 例文帳に追加

三 吸収合併消滅法人の投資主(吸収合併消滅法人及び吸収合併存続法人を除く。次項において同じ。)に対する前号の投資口の割当てに関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) Matters concerning the allotment of Investment Equity prescribed in the preceding item made to Investors of the Investment Corporations Extinguished in the Consolidation-Type Merger (excluding the Investment Corporations Extinguished in the Consolidation-Type Merger; the same shall apply in the following paragraph). 例文帳に追加

六 新設合併消滅法人の投資主(新設合併消滅法人を除く。次項において同じ。)に対する前号の投資口の割当てに関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 149-4 (1) In the case of an Absorption-Type Merger, creditors of an Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger may state their objections to the Absorption-Type Merger to said Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger. 例文帳に追加

第百四十九条の四 吸収合併をする場合には、吸収合併消滅法人の債権者は、当該吸収合併消滅法人に対し、吸収合併について異議を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) The certificate of registered matters of the Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger; provided, however, that this shall not apply when the head office of the Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger is located within the jurisdictional district of the registry office; 例文帳に追加

五 吸収合併消滅法人の登記事項証明書。ただし、当該登記所の管轄区域内に吸収合併消滅法人の本店がある場合を除く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) The certificates of registered matters of the Investment Corporations Extinguished in the Consolidation-Type Merger; provided, however, that this shall not apply when the head office of an Investment Corporation Extinguished in the Consolidation-Type Merger is located within the jurisdictional district of the registry office; 例文帳に追加

五 新設合併消滅法人の登記事項証明書。ただし、当該登記所の管轄区域内に新設合併消滅法人の本店がある場合を除く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The sprinkler system 1 is arranged above the object to be extinguished, and detects the atmospheric temperature of the object to be extinguished reaching the predetermined temperature using a temperature detecting means 30 arranged in an spraying portion 12 of the main body case 10 of the sprinkler system 1.例文帳に追加

自動消化装置1は、被消火物の上方に配置され、自動消化装置1の本体ケース10の散布部12に配置された温度検知手段30により、被消火物の雰囲気温度が所定の温度に達したことを検知する。 - 特許庁

For example, while a first light source device is lighted, a second light source device is extinguished, and reversely, while the second light source device is lighted, the first light source device is extinguished.例文帳に追加

例えば、第1の光源装置が点灯しているとき、第2の光源装置が消灯し、逆に第2の光源装置が点灯しているとき、第1の光源装置が消灯する。 - 特許庁

As cigarettes can be continuously extinguished with the minimum amount of water by Torricellian vacuum and the cigarettes can be quickly, simply and surely extinguished, so even lazy fellows can use.例文帳に追加

トリチェリーの真空の原理により、最小限度の水量によって連続的に紙巻きタバコの消火ができ、タバコの火を素早く簡単で確実に消せるので、物ぐさの人でも使用しやすい。 - 特許庁

Therefore, a fire can be quickly extinguished by releasing the above inactive fire extinguishing gas to the fire break-out site, and the clean room can be restored in a short time after having extinguished the fire.例文帳に追加

したがって出火箇所に前記不活性消火ガスを放出することにより短時間で消火でき、消火後のクリーンルームの復旧を早くすることができる。 - 特許庁

If it is dynamic image communication, the operating section does not require any illumination which is thereby extinguished (Step S406) and illumination of the display section is extinguished when communication is eventually completed (Step S408).例文帳に追加

動画像通信である場合、操作部の照明は不要であるためその時点で消灯され(ステップS406)、後に通信が完了した時点で表示部の照明も消灯される(ステップS408)。 - 特許庁

(2) A member and a creditor of a Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger may make the following requests to the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger at any time during its business hours; provided, however, that in order to make the request set forth in item (ii) or (iv), such person shall pay the cost determined by the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger: 例文帳に追加

2 吸収合併消滅会員金融商品取引所の会員及び債権者は、吸収合併消滅会員金融商品取引所に対して、その事業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号の請求をするには、当該吸収合併消滅会員金融商品取引所の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A member and a creditor of a Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger may make the following requests to the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger at any time during its business hours; provided, however, that in order to make the request set forth in item (ii) or (iv), such person shall pay the cost determined by the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger: 例文帳に追加

2 新設合併消滅会員金融商品取引所の会員及び債権者は、新設合併消滅会員金融商品取引所に対して、その事業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該新設合併消滅会員金融商品取引所の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A shareholder and creditor of a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger may make the following requests to the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger at any time during its business hours; provided, however, that in order to make the request set forth in item (ii) or (iv), such person shall pay the cost determined by the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger: 例文帳に追加

2 新設合併消滅株式会社金融商品取引所の株主及び債権者は、新設合併消滅株式会社金融商品取引所に対して、その営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、新設合併消滅株式会社金融商品取引所の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) In the cases prescribed in the provisions set forth in the following items, members of a Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger or Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger, or shareholders of a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger shall become the shareholders of the shares under the provisions set forth in the following items, in accordance with the matters set forth respectively in those items: 例文帳に追加

5 次の各号に掲げる規定に規定する場合には、吸収合併消滅会員金融商品取引所若しくは新設合併消滅会員金融商品取引所の会員又は新設合併消滅株式会社金融商品取引所の株主は、当該各号に定める事項についての定めに従い、当該各号に掲げる規定の株式の株主となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Investors and creditors of an Investment Corporation Extinguished in an Absorption-Type Merger may make the following requests to the Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger at any time during its business hours; provided, however, that the fees designated by said Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger shall be paid in order to make the requests listed in item (ii) and item (iv): 例文帳に追加

2 吸収合併消滅法人の投資主及び債権者は、吸収合併消滅法人に対して、その営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該吸収合併消滅法人の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Possessory rights shall be extinguished when the possessor renounces his/her intention to possess, or loses possession of the possessed Thing 例文帳に追加

占有権は、占有者が占有の意思を放棄し、又は占有物の所持を失うことによって消滅する - 法令用語日英標準対訳辞書

(2) Even in a case where the Land Lease Right has been returned to the Lessor, when the right is held in common with another party said Land Lease Right is not extinguished. 例文帳に追加

2 借地権が借地権設定者に帰した場合であっても、他の者と共にその借地権を有するときは、その借地権は、消滅しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The security interest(s) held by security interest holder(s) shall be extinguished at the time when money is paid under the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 担保権者の有する担保権は、前項の規定による金銭の納付があった時に消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 17 The authority vested in an agent privately appointed by a person applying for a registration shall not be extinguished on the following grounds: 例文帳に追加

第十七条 登記の申請をする者の委任による代理人の権限は、次に掲げる事由によっては、消滅しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS