1016万例文収録!

「have a plan」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > have a planの意味・解説 > have a planに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

have a planの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 403



例文

The Japanese army that did not have a navy for fighting on the sea nor a plan to proceed to the west along the coast of Korea, they hastily organized a navy with troops for land combat and troops that had been engulfed in transportation in the rear to cope with the Korean navy. 例文帳に追加

海戦用の水軍や朝鮮沿岸を西進する作戦を持たなかった日本軍は、陸戦部隊や後方で輸送任務にあたっていた部隊から急遽水軍を編成して対抗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The U.S. National Aeronautics and Space Administration (NASA) has put together a plan to have a private company construct a commercial rocket-launching facility inside the Kennedy Space Center in Florida. 例文帳に追加

アメリカ航空宇宙局(NASA)は,フロリダ州にあるケネディ宇宙センター内で民間企業に商業用ロケット発射施設を建設してもらう計画をまとめた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the staircase unit 20, particularly, its shape in a plan view is formed in such a square shape as to have a width equal to the horizontal dimension of the gable end surface of the building unit 10.例文帳に追加

本構成の階段ユニット20では特に、その平面視形状が建物ユニット10の妻面の横方向寸法と同じ幅を有する正方形状をなしている。 - 特許庁

To provide a working plan capable of working two holes, which have a scrap strip allowance part smaller than a plate thickness and are in proximity, or embossing in proximity to the holes without damaging the scrap strip allowance part.例文帳に追加

板厚より小さい桟巾部をもつ2つの接近した穴加工もしくは穴に接近したエンボス加工を桟巾部を損傷することなく可能とする加工方案を提供する。 - 特許庁

例文

The slope structures 1a are communicated with the shared floor section 3, and have entrance-exit floor sections 10 connected to both ramp sections in an ascent and a descent and a plurality of ramp sections in parallel in a plan view among upper and lower floors.例文帳に追加

スロープ構造体1aは、共用床部3に連絡し、かつ上り及び下りの斜路部双方に接続する出入床部10と、上下階の間に平面視並列された複数の斜路部とを備える。 - 特許庁


例文

Each pixel electrode 16 is formed so as to have an overlap area overlapping with a part of the gate lines 12 in a plan view and has a stepped portion between the overlap area and an area other than the overlap area.例文帳に追加

画素電極16は、ゲート線12の一部と平面視で重なる重複領域を有して形成され、重複領域と、重複領域を除いた領域との間に段差部を有する。 - 特許庁

To provide a laminated sheet manufacturing apparatus capable of easily manufacturing a laminated sheet of which the respective layers have thicknesses according to target or plan values, and a laminated sheet manufacturing method.例文帳に追加

本発明の目的は、各層の厚みが目標値あるいは設計値通りの積層シートを容易に製造することが可能な積層シートの製造装置および製造方法を提供することにある。 - 特許庁

In other words, the rotation substrate 7r has the bearing portion 7j of a closed planar shape which does not have an open portion in a plan view which matches the cross-sectional shape of a rotation axis 49j of the rotating end 49.例文帳に追加

すなわち、回転基板7rは、回転端49の回転軸49jの断面形状に合致して、平面視開放部分を有さない閉じた平面形状の軸受け部7jを有している。 - 特許庁

Displacement parts B1, B2 are supported to be able to vibrate in a first direction, comprise vibration mass objects 1, 2 and detection mass objects 3, 4, and have a symmetry axis AX along the first direction in a plan view.例文帳に追加

変位部B1、B2は、第1の方向に振動することができるように支持され、振動質量体1、2と、検出質量体3、4とを有し、平面視において第1の方向に沿った対称軸AXを有する。 - 特許庁

例文

It is determined (412) if the number of event overrides that have occurred during a billing plan exceeds a predetermined threshold and, if yes, a penalty is implemented (416).例文帳に追加

料金請求プラン中に生じたイベント無効化の回数が所定のしきい値を超えたかどうかを判定し(412)、しきい値を超えた場合ペナルティが実施される(416)。 - 特許庁

例文

In a plan view along a straight line (for example, a dotted line in Fig.1) passing through the center of the first capacitive element 200, the first and second capacitive elements 200, 300 have mutually and alternately positioned planar shapes.例文帳に追加

平面視において、第1容量素子200の中心を通る直線(例えば図1における点線)に沿ってみた場合に、第1容量素子200及び第2容量素子300は互いに交互に位置する平面形状を有している。 - 特許庁

To provide a laminated sheet manufacturing apparatus capable of easily manufacturing a laminated sheet of which the respective layers have thicknesses according to target or plan values, and a laminated sheet manufacturing method.例文帳に追加

本発明の目的は、各層の厚みが目標値あるいは設計値通りの積層シートを容易に製造することが可能な積層シートの製造装置を提供することにある。 - 特許庁

In addition, MEXT is pushing ahead with practical engineer education by compiling a report on practical engineer training programs in FY2010 Column: Examples of improving curricula or teaching methods at universities (engineering)]  Department of Urban Management, Graduate School of Engineering, Kyoto University: Capstone Project The department has a project in which students will comprehensively utilize the basic knowledge they have learned in their undergraduate and master’s courses to plan/develop new projects on a wide variety of problems in urban communities. 例文帳に追加

また、2010年度に文部科学省で実践的な技術者教育のあり方について報告書をまとめるなど、大学における実践的な技術者教育の推進に取り組んでいる。 - 経済産業省

(5) When drawing up a plan of construction work provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare among the construction work requiring notification pursuant to the provisions of paragraph (1) (including the case where the said provision is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2)), a plan of work provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare provided for in paragraph (3) or a plan of work provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare among the work requiring the submission of notification pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the employer shall have those who have the qualifications provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare participate in the planning in order to prevent industrial accidents caused by buildings, machines, etc. relating to the said construction work or the said work. 例文帳に追加

5 事業者は、第一項(第二項において準用する場合を含む。)の規定による届出に係る工事のうち厚生労働省令で定める工事の計画、第三項の厚生労働省令で定める仕事の計画又は前項の規定による届出に係る仕事のうち厚生労働省令で定める仕事の計画を作成するときは、当該工事に係る建設物若しくは機械等又は当該仕事から生ずる労働災害の防止を図るため、厚生労働省令で定める資格を有する者を参画させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) of the matters listed in Article 226(1)(iii) to (v) inclusive, those which are specified by a Cabinet Office Ordinance (except for cases where the conditions for making a change have been provided for in the Asset Trust Securitization Plan in advance); and 例文帳に追加

二 第二百二十六条第一項第三号から第五号までに掲げる事項のうち内閣府令で定めるもの(あらかじめ変更を行う場合の条件が資産信託流動化計画に定められている場合を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 159 If there is a denied/disputed rehabilitation claim for which determination proceedings have not yet been closed, a rehabilitation plan shall provide for appropriate measures for such claim, while taking into consideration the possible outcome of the determination of the rights concerned. 例文帳に追加

第百五十九条 異議等のある再生債権で、その確定手続が終了していないものがあるときは、再生計画において、その権利確定の可能性を考慮し、これに対する適確な措置を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 151-4 The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type material handling machine, etc., designate a leader for the said work, and have the said leader direct the work based on the work plan set forth in paragraph (1) of the preceding Article. 例文帳に追加

第百五十一条の四 事業者は、車両系荷役運搬機械等を用いて作業を行うときは、当該作業の指揮者を定め、その者に前条第一項の作業計画に基づき作業の指揮を行わせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 194-10 The employer shall, when carrying out the work using a vehicle for work at height, designate a leader for the said work, and have the said leader direct the work based on the work plan set forth in paragraph (1) of the preceding Article. 例文帳に追加

第百九十四条の十 事業者は、高所作業車を用いて作業を行うときは、当該作業の指揮者を定め、その者に前条第一項の作業計画に基づき作業の指揮を行わせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To enable UTF-8 on the console, you should edit /etc/rc.conf and set UNICODE="yes", and also read the comments in that file -- it is important to have a font that has a good range of characters if you plan on making the most of Unicode.例文帳に追加

UTF-8をコンソールで有効にするために、/etc/rc.confを編集しUNICODE="yes"とセットします。 そして、そのファイルのコメントを読むことも忘れないでください。 - Gentoo Linux

According to him, KINOSHITA liked this plan very much and said that ' as a fundamental principle, Kyoto Housei School should have a sense of oneness with Kyoto Imperial University.' 例文帳に追加

木下はこの計画を大変に気に入り、京都法政学校は京都帝国大学と「同心一体たるべきことを根本条件とすべき」と言われたと述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Aburanokoji Street has been designated a "high congestion area" (Urban Development Project), and there is a plan to have the Karasuma Line diverge from the Kintetsu-Kyoto Line and extend 4.4km from Takeda Station to near Yokooji. 例文帳に追加

油小路通は高度集積地区に指定されており、活性化を期待して、竹田駅から近鉄京都線と分岐し横大路付近までの4.4kmを延伸する計画がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The whole plan was never completed, and the airport was mainly used for practice, but, it is said that since Fukuchiyama was a military hub at the time, Fukuchiyama City may have been the target of an air attack if the war had persisted a bit longer. 例文帳に追加

全体計画の完成には至らず、主に練習場の用途であったが、もう少し戦争が長引いていれば福知山市も空襲の対象になっていたのではないかともいわれるほど、当時の軍事拠点でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Poppo Land" Fukuchiyama Railway Hall and the SL Park established on the site where Fukuchiyama Nishi Station used to exist, SLs and their replicas have been preserved and are on exhibition; there is also a plan to put a Turntable on display at the south exit of Fukuchiyama Station. 例文帳に追加

福知山鉄道館ポッポランドや北丹鉄道の福知山西駅跡のSL公園には、当時使用されていたSLやそのレプリカが保存展示されており、福知山駅南口にも転車台が展示される計画である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as explained later, there is an opinion that the purpose of the expeditionary force to Japan in Bunei no Eki was, from the beginning, a kind of reconnaissance of the fighting strength and this conversation also might have been held based upon a withdrawal plan already made. 例文帳に追加

しかしながら、後述のように文永の役での日本派遣軍の目的はもともと威力偵察の類いであり、このやり取りも当初からの撤退予定を見越したものではなかったか、という指摘もされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though it is said that the National Diet Library Act was drawn up based on the original plan by the U.S. library mission, this preamble is believed to have been inserted by Goro HANI, a historian and a Diet member (who was then the chairman of the Steering Committee of the Library of the House of Councilors). 例文帳に追加

国立国会図書館法はアメリカ図書館使節団の原案をもとに起草されたと言われているが、この前文は歴史家で国会議員の羽仁五郎(当時の参議院図書館運営委員長)が挿入したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Considering the incident as a lesson, we have examined what needs to be done to prevent the recurrence of such incidents and to develop a contingency management plan, mainly from practical perspectives. 例文帳に追加

今回の事態を教訓とし、再発防止・危機管理のために如何なる措置を講じていくべきかについて、主に実務的見地から検討を行った。 - 金融庁

A media report said that Shinsei Bank and Aozora Bank have broadly agreed on a business integration plan. Could you tell us what the FSA knows about this matter? 例文帳に追加

一部報道で新生銀行とあおぞら銀行の経営統合について大筋合意したというような報道がありますが、金融庁としてどこまで把握されているのでしょうか。 - 金融庁

In addition, I have a statement to make in relation to what should be done based on an action plan decided at the G-7 meeting, a copy of which has been distributed to you. I discussed this with the Prime Minister yesterday, and I will explain it to you. 例文帳に追加

それと談話として、お手元にあると思いますけれども、G7での行動計画等を踏まえて現時点でやるべきことについて、これは総理とも昨日お話をいたしましたがご説明申し上げます。 - 金融庁

I have read a newspaper article about three Japanese banks' plan to provide syndicated loans to a major Russian company that holds rights to vast amounts of resources. 例文帳に追加

この前、確か私は新聞紙上でしか知りませんけれども、ロシアの資源をたくさん有している非常に大きな企業に、確か邦銀が3行で協調融資をするというような記事がございました。 - 金融庁

Regarding the plan to establish a comprehensive exchange, you have said that a relevant bill will be submitted to this year's ordinary Diet session.What is the status of the debate on that? 例文帳に追加

総合取引所構想について、今年の通常国会に法案を出すということでこれまで言っていますけれども、議論の進捗状況はどうなっているのか。 - 金融庁

Some people apparently think that there is a gray zone: that the payment collection agency may involve a service similar to an exchange transaction. Do you have any plan to reconsider the issue of legal consistency in the future? 例文帳に追加

グレーゾーンとして、つまり、為替取引に近いサービスを収納代行がしているのではないかという見方だと思うのですが、そのあたりの法的整合性を今後、将来的に再検討される計画というか、お考えはあるでしょうか - 金融庁

We have agreed on a plan to sustain the near-term recovery, promote growth and restore financial stability in a manner that complements our medium-term reforms: 例文帳に追加

我々は,我々の中期的な改革を補完する方法で,短期的な景気回復を持続させ,成長を促進し,金融の安定を回復するための計画に合意した。 - 財務省

We have developed a set of principles for innovative financial inclusion, which will form the basis of a concrete and pragmatic action plan for improving access to financial services amongst the poor. 例文帳に追加

我々は,革新的な金融包摂のための一連の原則を作成した。これは貧困層の金融サービスへのアクセスを改善するための具体的で現実的な行動計画の基礎を形成する。 - 財務省

Preferably, the through holes 25A-27A have uneven shapes continuing in a plan view, e.g., shapes in which a plurality of arcs 25A', 26A' and 27A' continue.例文帳に追加

好ましくは、貫通孔25A〜27Aは、平面視において連続した凹凸状、たとえば複数の円弧25A′,26A′,27A′が連なった形状を有している。 - 特許庁

The excellent arrangement structure suitable for the grid planning can be provided because of the precedent presentation of such a basic plan about a design that the main entrance 1 and the courtyard 4 have the same three-grid width.例文帳に追加

従って、玄関1と中庭4を同じ3グリッド幅にするという設計上の基本的なプランをあらかじめ提示しているので、グリッドプランニングにあった優れた配置構造を提供することができる。 - 特許庁

When a participation candidate who has been notified of the information participates, the information is fed to at least the other users who have a predetermined relationship with the participant, furthermore encouraging them to participate in the plan.例文帳に追加

通知を受けた参加候補者が参加するとその旨が少なくとも参加者と所定の関係性を有する他のユーザにフィードされ、更なる企画への参加が促される。 - 特許庁

Two coplanar wires 524 are provided for a c-th (b≤c≤a) layer of the multilayer wiring layer 400 and the rewiring layer 500, extend in parallel to the signal line 522 in plan view, and have the signal line 522 sandwiched therebetween.例文帳に追加

2つのコプレーナ配線524は多層配線層400及び再配線層500の第c層(b≦c≦a)に形成されており、平面視で信号線522と平行に延伸しており、かつ信号線522を挟んでいる。 - 特許庁

However, the picture is quite different among SMEs. Even among primary subcontractors, fewer than 20% “have surveyed and gained a general grasp since the great earthquakeorplan to survey and gain a general grasp following the great earthquake.” 例文帳に追加

一方、中小企業では、一次下請の企業でも「大震災以降に調査等を実施して全体像を把握した」、「大震災以降に調査等を実施し把握する予定」と回答する割合が2割に満たない水準となっている。 - 経済産業省

The department has a project in which students will comprehensively utilize the basic knowledge they have learned in their undergraduate and master’s courses to plan/develop new projects on a wide variety of problems in urban communities. 例文帳に追加

学部及び修士で学んできた基礎的素養を総合的に活かして、都市社会における様々な課題に関するプロジェクトを企画・立案する取組を実施している。 - 経済産業省

[3] Businesses discharging a vast quantity of waste (businesses that have discharged 1,000 tons or more of industrial waste or 50 tons or more of specially controlled industrial waste in the previous year) need to develop a waste disposal plan. 例文帳に追加

③ 多量排出事業者(前年度の産業廃棄物の発生量が1,000 トン以上または前年度の特別管理産業棄物の発生量が50 トン以上)は処理計画を作成。 - 経済産業省

However, as for India and Vietnam where upper middle income class or higher is expected to be only around a quarter or less of the total population in 2020, the companies, 60% of such companies which regard the region as promising, do not have a concrete plan, and 90% of them do not have any base point at all. They are only looking forward to the future.例文帳に追加

しかしながら、2020 年も上位中間層以上が全人口の4 分の1 程度以下でしかないインド、ベトナムをみると、有望視する企業の内、約6 割は具体的な計画はなく、その内9 割弱は、まだ現地に拠点もない状況であり、将来への期待先行に留まっている。 - 経済産業省

Currently in Japan, the relevant ministries and governmental agencies including the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Ministry of Health, Labour and Welfare, and the Ministry of Economy, Trade and Industry are collaborating and have formulated aPlan for Young People to Become Independent and Motivated,” and they have been promoting measures for young people such as the job cafe program and career education by the government as a whole.例文帳に追加

現在、我が国においては、文部科学省・厚生労働省・経済産業省を始めとした関係府省が連携し、「若者自立・挑戦プラン」を策定し、ジョブカフェ事業、キャリア教育などの若者施策について、政府一体となった取組を進めている。 - 経済産業省

(ii) of the matters listed in Article 5(1)(ii), (iv), and (v), those which are specified by a Cabinet Office Ordinance (excluding cases where the conditions for changing such matters have been provided for in the Asset Securitization Plan in advance); and 例文帳に追加

二 第五条第一項第二号、第四号及び第五号に掲げる事項のうち、内閣府令で定めるもの(あらかじめその変更をする場合の条件が資産流動化計画に定められている場合を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When a Specified Short-Term Bondholdler fails to give notice of his/her dissent within the period fixed under the provisions of paragraph (1), he/she shall be deemed to have assented to the changes to the Asset Securitization Plan. 例文帳に追加

3 特定短期社債権者が第一項の規定により定められた期間内に反対する旨を通知しなかったときは、資産流動化計画の変更を承認したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When Lady Murasaki hears about her from Genji, she feels jealous of lady Akashi because she doesn't have a child, but she is pleased to know the Genji's plan to adopt the baby girl for her in the future. 例文帳に追加

源氏に事情を聞いた紫の上はみずからに子のないことに引きくらべ嫉妬を覚えるが、ゆくゆく姫君を紫の上の養女としようという源氏の言葉に喜ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Muromachi bakufu, which knew that Tadafuyu had taken refuge in Kyushu, ordered him to become a priest and return to the capital; however, as soon as it became clear that Tadafuyu did not plan to comply with the order, the bakufu again gave the order to have him subjugated. 例文帳に追加

直冬の九州落ちを知った幕府は直冬に出家と上洛を命じるが、直冬がこれに従わないと見るや再び討伐令を下す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, it is said that the clan had an idea to use the Edo-jo Castle as a 'castle in retirement' to administer the political affairs there to ensure the rule over the region, but considering Ujimasa continued residing in Odawara, the plan seemed to have failed. 例文帳に追加

なお、この時期に同地域の支配を確固たるものにするために江戸城を隠居城として政務を執る構想があったとも言われているが、実際には氏政は以後も小田原に居住しており、具体化には至らなかったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the eighth report of the Council for Kinki Regional Transport of 2004, plans were created to make the section between Kamo and Kizu a double track as part of the 'project for improving services by strengthening the power of transport and so on,' but there have been no developments toward this plan. 例文帳に追加

2004年の近畿交通審議会答申第8号で「輸送力の強化等によるサービス向上に資する事業」として、加茂-木津間の複線化が盛り込まれているが、複線化の動きはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Traditionally, it had been said that the besiegers had to be ten times as strong as the defenders; therefore, the plan to press a siege against the castle with the ratio of 1:3: would have been reckless for the Satsuma soldiers however fierce and cunning they were. 例文帳に追加

古来、攻城側は守城側の10倍は必要とされていることからすれば、いかに剽悍な薩摩兵とはいえ、1対3での包囲強襲は無謀な作戦と言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Jingu made a forest management plan in 1923, after which they have continued planting Japanese cypress since the end of the Taisho period (1925 or 1926) in an attempt to lay Miso-yama again in Mt. Kamiji, Mt. Shimaji, and Mt. Takakura. 例文帳に追加

神宮では、大正12年(1923年)に森林経営計画を策定し、再び神路山・島路山・高倉山を御杣山とすべく、大正末期(1925年または1926年)から檜の植林を続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS