1153万例文収録!

「in accordance」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in accordanceの意味・解説 > in accordanceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in accordanceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43121



例文

To prevent customers from forgetting purchase by giving appropriate services in accordance with positions in a store.例文帳に追加

店舗内の位置により適切なサービスを行うことにより買い忘れ防止を図ること。 - 特許庁

Eccentricity in the Al plate planes of the receiver and the transmitter is adjusted in accordance with a distance.例文帳に追加

(3)受信機と発信機のAl板平面の偏りを、距離に応じて調節する。 - 特許庁

To provide a battery pack in which bending of the lead plate in accordance with the design can be obtained.例文帳に追加

リード板の設計通りの折り曲げを得ることができる電池パックを提供する。 - 特許庁

Whether image transfer is in time is judged from the transfer speed in accordance with the size at S504.例文帳に追加

S504ではサイズの転送スピード等から画像転送が間に合うかどうか判断する。 - 特許庁

例文

To obtain a VBV delay in accordance with a bit rate without cost increase and a limit in an encode time.例文帳に追加

コストアップやエンコード時間の制限無しに、ビットレートに沿ったVBVディレイ(vbv_delay)を求める。 - 特許庁


例文

To perform image conversion in different ways in accordance with a distance from a user.例文帳に追加

撮影者からの遠近に応じて、異なる画像変換処理を施すことを可能とする。 - 特許庁

To provide an environment control system in which environment control is performed in accordance with the application of an area.例文帳に追加

エリアの用途に応じて環境制御を行う環境制御システムを提供する。 - 特許庁

At such a point in time, dispersion of motion vectors is determined and processing is switched in accordance with a dispersion condition.例文帳に追加

この時点で、動きベクトルのバラツキを求め、そのバラツキ具合により、処理を切り替える。 - 特許庁

The pedestal 4 is rotated in a circumferential direction of the shaft 3 in accordance with rotation of the shaft 3.例文帳に追加

台座4は、シャフト3の回転に伴って、シャフト3の周方向に回転される。 - 特許庁

例文

In this way, an exact distance to empty can be displayed in accordance with the new road conditions.例文帳に追加

よって新たな道路事情等に対応して正確な残走行距離を表示できる。 - 特許庁

例文

In accordance with the displacement, the coil 15 moves in magnetic flux generated by the permanent magnets 14.例文帳に追加

これに従ってコイル15は永久磁石14が発生する磁束中を移動する。 - 特許庁

An auxiliary stopper 4 is arranged in accordance with the closed position of the lens barrier 1 in the cabinet 2.例文帳に追加

キャビネット2内には、レンズバリア1の閉位置に対応して予備ストッパ4が設けられている。 - 特許庁

Corrections can be applied in accordance with the result of the calculation in order to reduce overlay errors for instance.例文帳に追加

例えばオーバレイエラーを低減するために、計算結果に従って補正を適用できる。 - 特許庁

In such a case, upper and lower limit values changed in accordance with environment are set for toner correction amount.例文帳に追加

その際、トナー補正量に、環境に応じて変更する上下限値を設定した。 - 特許庁

In a step 140, a function and private information are set in accordance with an application.例文帳に追加

ステップ140では、アプリケーションに応じて、機能の設定やプライベート情報の設定を行う。 - 特許庁

The interference in the signal is cancelled in accordance with the measured second position and the calibration data.例文帳に追加

測定した第2の位置及び較正データに応じて信号内の干渉を相殺する。 - 特許庁

To separate plastics from the waste plastics in the general and industrial wastes in accordance with their kinds.例文帳に追加

一般および産業廃棄物中の廃プラスチックからプラスチックを種類別に分離する。 - 特許庁

In a name dictionary 93, reading is registered in accordance with KANJI expressing a surname and a name.例文帳に追加

姓名辞書93は、姓および名を表す漢字に対応して読みを登録する。 - 特許庁

In accordance with the presentation, the input speeches of a plurality of kinds are retained in storage media.例文帳に追加

提示に従って、入力された複数種類の音声を記憶媒体に保持する。 - 特許庁

The ozone is supplied in a prescribed amount in accordance with the contents of the bromine and ammonia.例文帳に追加

オゾンは、臭素含有量およびアンモニア含有量に基づいて所定量供給する。 - 特許庁

In step e, the product is cut, in accordance with the size of the molded region, to complete the LED.例文帳に追加

ステップeでは、成型区域の寸法に従って裁断し、LEDを完成させる。 - 特許庁

In the step 110, the oxygen concentrator selects the contents of notification of abnormality in accordance with abnormality contents.例文帳に追加

ステップ110では、異常内容に応じて異常を報知する内容を選択する。 - 特許庁

To provide an organic EL device, wherein light-emitting luminance is not changed in accordance with a change in temperature.例文帳に追加

温度の変化に応じて発光輝度が変化しない有機EL装置を提供する。 - 特許庁

The operation direction of an elevator in restoration is decided in accordance with an operation mode before restoration.例文帳に追加

復旧前の運転モードに応じて復旧時のエレベータの運転方向を決定する 。 - 特許庁

The display controller 14 turns a backlight off, first in accordance with data written in each register.例文帳に追加

表示コントローラ14は、各レジスタに書き込まれたデータに従い、まずバックライトをオフする。 - 特許庁

The bias voltage is generated in an analog circuit in accordance with the average power of the input signal.例文帳に追加

入力信号の平均電力に応じてバイアス電圧をアナログ回路で生成する。 - 特許庁

To perform exhaust air circulation control in accordance with individual drying work in a grain dryer.例文帳に追加

穀物乾燥機において個々の乾燥作業に応じた排風循環制御を行なう。 - 特許庁

The printer 50 edits object data stored in the printer 50 in accordance with the operational information.例文帳に追加

プリンタ50は、操作情報に応じて、プリンタ50に格納されたオブジェクトデータを編集する。 - 特許庁

Message transmission is performed in accordance with a load level (LL) existing in the transmission medium.例文帳に追加

メッセージの送信は、伝達媒体に現存する負荷レベル(LL)に応じて実行される。 - 特許庁

To provide an audio device and an audio system for emitting sounds in accordance with states of a plurality of audio devices in an audio system.例文帳に追加

オーディオシステムにおける複数のオーディオ装置の状態に応じて放音する。 - 特許庁

The cableveyor supports the wire-like member in accordance with the carrying of the head in the X-Y directions.例文帳に追加

ケーブルベアは、ヘッドのXY方向への移送に合わせて線状部材を支持する。 - 特許庁

Naganori ASANO was in charge of entertaining those two persons in accordance with an order from the bakufu. 例文帳に追加

浅野長矩は幕府よりこの両名の接待係を命じられていたわけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In accordance with her will, the placing of body in the coffin and cremation were conducted with only her family present. 例文帳に追加

本人の遺志により、葬儀では身内だけで納棺式を行い荼毘にふした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July 1869, he was appointed as the governor of the Fukuchiyama Domain in accordance with the return of lands and people to the emperor. 例文帳に追加

明治2年(1869年)6月、版籍奉還により福知山藩知事に任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To record each section of content in accordance with significance to viewing in each section.例文帳に追加

コンテンツの各区間を区間ごとの視聴に対する重要度に応じて記録すること。 - 特許庁

The date on which the documents in the case were made available to the public in accordance with section 22 of the Patents Act;例文帳に追加

特許法第22条によって事案の書類が公衆の利用に供された日 - 特許庁

The registration shall be in accordance with the procedures and conditions specified in the Implementing Regulations.例文帳に追加

この登録は,施行規則に定める手続及び条件に従わなければならない。 - 特許庁

Units of measurement shall be expressed in SI units in accordance with current EC Directives.例文帳に追加

測定単位は,現在のEC指令に従ってSI単位系で表わす。温度は摂氏で表わす。 - 特許庁

In principle, microorganisms should be specified by scientific names in accordance with microbiological nomenclature. 例文帳に追加

微生物の表示は、原則として微生物の命名法による学名に従うものとする。 - 特許庁

In principle, plants should be specified by scientific names in accordance with the botanical nomenclature or standard Japanese names. 例文帳に追加

原則として、植物命名法による学名又は標準和名で表示する。 - 特許庁

In principle, animals should be specified by scientific names in accordance with the zoological nomenclature or standard Japanese names. 例文帳に追加

原則として、動物命名法による学名又は標準和名を用いて記載する。 - 特許庁

Thereafter, commands are outputted to the air conditioner in accordance with the amounts of change in the temperature and the humidity.例文帳に追加

その後、温度と湿度との変化量に対応して、空調機器への指令を発する。 - 特許庁

In response to this transmission, the washing machine performs operation in accordance with the instruction information received from the server.例文帳に追加

これに応じて洗濯機は、サーバから受信した指示情報に応じた動作を行う。 - 特許庁

To provide various information in the most suitable environment in accordance with user's taste.例文帳に追加

ユーザの嗜好に応じて、最適な環境で各種の情報を提供できるようにする。 - 特許庁

The damper wall 12h2 is bent in accordance with pressure fluctuation in the sub-manifold channel 13a.例文帳に追加

ダンパ壁12h2は、副マニホールド流路13a内の圧力変動に応じて撓む。 - 特許庁

The manufacturing method [2] may also include an acid treatment that is carried out in accordance with the reforming treatment described in method [1].例文帳に追加

[2]上記[1]に示す改質処理を経た後、酸処理を施す製造方法。 - 特許庁

(b) in the case of architectural works, "reproduction" includes the completion of building in accordance with the drawings therefor; 例文帳に追加

ロ 建築の著作物 建築に関する図面に従つて建築物を完成すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

corresponding right column of Appended Table 11, in accordance with the kind of machines, etc., in the left column 例文帳に追加

別表第十一の上欄に掲げる機械等に応じ、それぞれ同表の下欄 - 日本法令外国語訳データベースシステム

corresponding right column of Appended Table 14, in accordance with the kind of machines, etc., in the left column 例文帳に追加

別表第十四の上欄に掲げる機械等に応じ、それぞれ同表の下欄 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Frequency characteristics of the LPF 2 in this form of embodiment are changed in accordance with sampling rates.例文帳に追加

本実施の形態のLPF2は、サンプリングレートに応じて周波数特性が変更される。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS