1153万例文収録!

「instead of」に関連した英語例文の一覧と使い方(44ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > instead ofの意味・解説 > instead ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

instead ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6947



例文

As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.例文帳に追加

私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。 - Tatoeba例文

if steel or iron cool very slowly the cementite may occur in globules instead of in layers 例文帳に追加

鋼鉄または鉄が非常にゆっくりと冷えた場合にセメンタイトは層ではなく小球体で現れる - 日本語WordNet

If you like typing your code instead of creating it from diagrams, you can do exactly that.例文帳に追加

図からコードを作成するのではなく、コードをを入力したい場合は、単純にそうすることができます。 - NetBeans

ATTENTION: That the method defaults to return an object instead of the node id has been overseen and is basically a bug. 例文帳に追加

注意: このメソッドは、デフォルトではノード ID ではなくオブジェクトを返します。 これは基本的にはバグです。 - PEAR

例文

For advanced users: instead of passing a file path, you also may pass an already initialized file handle. 例文帳に追加

78 熟練者向けの情報: ファイルのパスではなく、事前に作成済みのファイルハンドルを渡すこともできます。 - PEAR


例文

A door opening button and a door closing button can be used instead of the UP and DOWN buttons.例文帳に追加

UP釦あるいはDOWN釦に代えて戸開釦及び戸閉釦を用いることができる。 - 特許庁

In a group, an individual can share the same role certificate for signing instead of the group.例文帳に追加

グループにおける個人が同じ役割証明書を共有し、グループに代わって署名することができる。 - 特許庁

The driving lock valve is added to perform locking by mechanical control instead of locking by electronic control.例文帳に追加

電子的制御によるロックでなく、機械的制御によるロックのために、駆動ロック弁が追加されている。 - 特許庁

By using the mobile equipment 20 instead of a conventional ticket, the reservation and boarding procedures are simplified.例文帳に追加

モバイル機器20を従来のチケット代わりに使用することで、予約、搭乗手続きの簡素化をはかる。 - 特許庁

例文

A standard resistor 30 is mounted instead of the secondary battery 1 on a connector 10 in a calibration process.例文帳に追加

標準抵抗器30は、校正プロセスにおいて、コネクタ10に2次電池に代えて装着される。 - 特許庁

例文

To provide an automatic transaction distribution system for allocating a transaction to an appropriate agent instead of a transaction starter.例文帳に追加

トランザクション開始者によるエージェントの選択を可能にする自動トランザクション分配システムおよび方法 - 特許庁

Now, instead of me trying to grasp what you are, why don't you try and understand me, what I want?例文帳に追加

私が君を 理解する代わりに なぜ君が 私の求めるものを 理解しようと しないのか考えよう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Less strange if it is carrying $33 million in cash instead of medical supplies.例文帳に追加

でも その救急車が 医療機器のかわりに 3千3百万ドルの 現金を積んでいたなら 話は 別だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"if I was a mother I would pray to have my children born with this instead of that," 例文帳に追加

「おまえの母親だったら、手なんかのかわりにフックで自分の子供が生まれてくるように祈るところだな」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

So instead of exporting our products, we sold them to tourists and foreigners living in Cambodia.例文帳に追加

そこで,生産物を輸出するかわりに,観光客やカンボジア在住の外国人にそれらを販売しました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Therefore I have no brains, and I come to you praying that you will put brains in my head instead of straw, 例文帳に追加

ですから脳がないので、頭にわらのかわりに脳を入れてくれるようお願いしにまいったのです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

`I awakened Weena, and we went down into the wood, now green and pleasant instead of black and forbidding. 例文帳に追加

ウィーナを起こして、いまや黒く人を寄せ付けないどころか緑で快適な森に入っていきました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

--we found, instead of the customary hall, a long gallery lit by many side windows. 例文帳に追加

——の中には、いつもの大広間のかわりに、多くの側窓で照らされた長い展示室が見つかりました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

"Well, then, I think I shall have two little wishes instead of one big one." 例文帳に追加

「ええ、じゃあ、1つ大きなお願いをする代わりに2つのささやかなお願いをしたいと思うのですが」 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts. 例文帳に追加

気づかぬうちに人は理論を事実にあわせる代わりに、理論にあわせて事実を歪め始めるものだ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

The only difference is that we actually built it, instead of just writing papers about it. 例文帳に追加

唯一のちがいは、われわれは論文を書くだけでなく、それを本当に作ってしまったということだ。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

If the plaintext has no repeated byte values, only eight byte values will be interesting, instead of 69 as above. 例文帳に追加

もし平文に繰り返されるバイト値がなければ、おもしろいバイト値は、上の69個ではなく、8個にしぼられる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Intervals of output of the black solid image or the like may be set on the basis of a detection value obtained by detecting a density of image parts of an image to be formed, instead of the measurement value of the amount of paper powder.例文帳に追加

また、紙粉量の測定値に代えて、形成する画像の像部分の密度を検出し、この検出値に基づいて黒ベタ等の画像を出力する間隔を設定しても良い。 - 特許庁

The supply of steam to the insides of heat transfer tubes 31 of the row 21 of heat transfer tubes in the middle stage is stopped and seawater for generating steam and simultaneously preventing dryout is supplied to the insides of the heat transfer tubes instead of steam.例文帳に追加

中段の伝熱管列21の伝熱管31に対する蒸気の供給を停止し、蒸気に代わり、蒸気発生兼ドライアウト防止用海水を供給する。 - 特許庁

This method for extracting tea leaves has a process of increasing the clarity of the extracted solution through soaking and stirring tea leaves with force of water of a shower instead of stirring wings at the time of extracting.例文帳に追加

抽出の際に撹拌翼の替わりにシャワーの水勢によって茶葉の浸漬及び撹拌を行うことにより抽出液の清澄度を高める工程を備えた。 - 特許庁

[As in the case of an analysis by Oizumi (2012), the amount of exports by items of the entire East Asia*78 is used here, instead of the amount of exports by items of the world, which is hard to grasp.]例文帳に追加

(ここでは、大泉(2012)の分析と同様に、把握が困難な全世界の品目別輸出額に代えて、東アジア全体*78 の品目別輸出額を用いている。) - 経済産業省

A measuring board for measuring the size of the beam spot is installed instead of a printed board on a drawing table so as to measure the size of the beam spot.例文帳に追加

ビームスポットのサイズを測定するため、ビームスポットのサイズ測定用の計測板を、プリント基板の代わりに描画テーブルに設置する。 - 特許庁

To achieve a technology capable of controlling a focus amount or a dose amount for exposure by using a resist pattern of a real element instead of a dedicated mark.例文帳に追加

専用マークではなく、実素子のレジストパターンを用いて露光の際のフォーカス量或いはドーズ量を管理できる技術の実現。 - 特許庁

To facilitate complex character string selection processing by a combination of easily creatable commands instead of creation of complex selection processing.例文帳に追加

複雑な選択処理の作成に代えて、容易に作成可能な命令の組み合わせにより、複雑な文字列選択処理を容易化する。 - 特許庁

To provide a bowl dish food vending machine capable of quickly and automatically providing bowl dish food mainly consisting of rice, as a commodity, instead of food and drink.例文帳に追加

飲食物ではなく、ライスを主とする丼物食品を商品として、短時間にかつ自動的に提供することができること。 - 特許庁

In addition, since the diffraction gratings are installed only in a part in the vicinity of the corner part instead of a whole part of the light guide body, cost can be reduced.例文帳に追加

さらに、回折格子を導光体の全体でなく、コーナー部近傍の一部にのみ設けているので、低コスト化が図れる。 - 特許庁

In the case of a culpable infringement of a trade mark the infringed may, instead of an appropriate compensation, demand 例文帳に追加

有罪の商標侵害の場合,被侵害者は相当の補償の代わりに,次に掲げる事項の何れかを要求することができる。 - 特許庁

A stay having a ring is used instead of a conventional stay to fix a mudguard of a front wheel or a rear wheel of the bicycle.例文帳に追加

自転車の前輪または後輪の泥除けを固定するために、従来のステイのかわりに輪を持つことを特徴とするステイを用いる。 - 特許庁

The string-like device with no need of rubber is used instead of an elastic cord of underpants so as to constantly fit the pants to the body without making tightening too strong or loose.例文帳に追加

紐状ゴムいらずをパンツのゴム紐の代わりに使えば、締め付けが強すぎたり緩いことなく、パンツは常に体にフィットする。 - 特許庁

To reduce the load of a registrar server by recognizing a load state of the registrar server and transmitting messages instead of the registrar server.例文帳に追加

レジストラサーバの負荷状態を認識し、レジストラサーバの代わりにメッセージ送信処理を行うことで、レジストラサーバの負荷を軽減させる。 - 特許庁

When the user presses an up key of a remote controller in viewing a program, a menu screen is displayed instead of the image of the program.例文帳に追加

番組を視聴しているときにユーザがリモートコントローラの上キーを押したとき、番組の映像に替えてメニュー画面が表示される。 - 特許庁

In this chemical treatment liquid, a phosphate glass to form into an insulation layer is formed on the surface of the powder instead of an oxide film of iron.例文帳に追加

この化成処理液中においては、粉末の表面に、鉄の酸化膜の代わりに、絶縁層となるリン酸塩ガラスが形成される。 - 特許庁

The signal combiner 38 outputs the generated composite audio signal on the basis of the feature parameter instead of the signal of the omitted packet.例文帳に追加

信号合成部38は特徴パラメータに基づいて、生成した合成オーディオ信号を、欠落したパケットの信号に代えて出力する。 - 特許庁

Facing this difficult time, Yasutoki launched a system of group instruction and council politics instead of the autocratic system that had been employed in the days of Yoritomo to Masako. 例文帳に追加

泰時はこの難局にあたり、頼朝から政子にいたる専制体制に代わり、集団指導制、合議政治を打ち出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In an action for infringement of a patent the plaintiff shall be entitled, at his option, to an account of profits instead of damages.例文帳に追加

特許の侵害訴訟において,原告は自己の選択により損害賠償に代え不当利得の返還を求めることができる。 - 特許庁

(4) The corrected translation shall apply instead of the original translation from the day of notification of making the corrected translation available in the Journal.例文帳に追加

(4) 修正翻訳文は,それが閲覧可能であることを公報で公告した日から,元の翻訳文に代わって効力を有する。 - 特許庁

The chemical liquid instead of the DIW is discharged from the outlet 26 after forming a liquid film of the DIW on the surface of the wafer W.例文帳に追加

ウエハWの表面にDIWの液膜が形成された後、吐出口26からDIWに代えて薬液が吐出される。 - 特許庁

An N well of a P type MOS transistor 6 is connected to a source of itself instead of a power source line, and a source potential becomes a well potential.例文帳に追加

P型MOSトランジスタ6のNウェルは電源ラインではなくそれ自身のソースに接続されており、ソース電位がウェル電位となる。 - 特許庁

To provide a molding method for casting a polarized light lens with the use of a tape winding process, instead of the use of a gasket.例文帳に追加

ガスケットを使用せずに済むいわゆるテープ巻き回し法により偏光レンズの注型成形が可能な成形方法を提供すること。 - 特許庁

It is said that, with this system, he managed to enhance centralization of the Imperial government by appointing the court officials on the basis of their ability instead of their hereditary clan title as in the uji-kabane system. 例文帳に追加

氏姓制によらず才能によって人材を登用し、天皇の中央集権を強める目的であったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shikorobuki is a form of sheeting a two-tier roof; firstly, sheeting the roof from the omune ridge to the end of the top tier, and then to eaves, instead of sheeting a plane roof in whole. 例文帳に追加

大棟から軒まで一枚の面ではなく、一段の区切りをつけてすぐその下から軒までを葺く形式である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Court also made the policy to leave the discretion of military force up to the kokuga (provincial government offices) instead of the previous army group (of ancient Japan). 例文帳に追加

それとともに、従前の軍団(古代日本)に代えて国衙に軍事力の運用権限を担わせる政策をとっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The expression of '' or '' is sometimes used instead of 和名 (each of these expressions is pronounced as Wamyo Ruijusho equally), with the expression used depending on the copy. 例文帳に追加

和名類聚抄は「倭名類聚鈔」「倭名類聚抄」とも書かれ、その表記は写本によって一定してしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A plurality of semiconductor switching elements 50 are integrated instead of a relay, to constitute a distribution unit 40 independently of a bus bar substrate 19.例文帳に追加

リレーの代わりに複数の半導体スイッチング素子50を集約してバスバー基板19とは独立した配電ユニット40を構成する。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は &copy;1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS