1153万例文収録!

「loaned」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

loanedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

This loaned money managing system is provided with a loaned money managing table 1, an arithmetic processor 2 for reloading the contents of this table 1, an input part 3 and an output part 4 connected to this arithmetic processor 2.例文帳に追加

貸出金管理システムは、貸出金管理テーブル1,このテーブル1の内容を書き替える演算処理装置2、この演算処理装置2に接続される入力部3及び出力部4を備えて構成されている。 - 特許庁

The loan support center 100 which has received the request transmits examination request data to a facsimile machine 40 of the financial institutes from which the user desires to be loaned according to the priority order designated by the person who desires to be loaned.例文帳に追加

かかる要求を受け付けた融資支援センタ100は、融資を受けたい者が指定した優先順位にしたがって融資を希望する金融機関のファクシミリ装置40に対し、審査依頼データを送信する。 - 特許庁

A person who wants to be loaned operates a PC 20 to perform access through the Internet 10 to a loan support center 100.例文帳に追加

融資を受けたい者はPC20を操作し、インターネット10を介して融資支援センタ100にアクセスする。 - 特許庁

"The Minushi-no-miya Sutra," which was created by Minushi no Himemiko, became popular to the extent that it was loaned to many places for transcription, and even an index was made. 例文帳に追加

彼女が作成した「水主宮経」は写経の為に各所に貸し出され、目録も作られたほどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To reflect interests, exchanges, customer credits and the like on the charges of articles loaned, such as production equipment.例文帳に追加

金利、為替、顧客与信などを、貸与した生産設備などの物品の課金料金に反映する手段を提供する。 - 特許庁


例文

we became mortgagors when the bank accepted our mortgage and loaned us the money to buy our new home 例文帳に追加

銀行が我々の抵当を受け入れ、我々の新しい家を買う金を貸したとき、我々は抵当権設定者になった - 日本語WordNet

Additionally, it consisted of other elements, such as a shoso (public repository) which maintained the collection of all denso (rice field tax) and a shozei suiko to (loaned rice plant as the rice tax stored in provincial offices' warehouse) and other architectural structures reserved for lodging. 例文帳に追加

ほか、田租・正税出挙稲を保管する正倉、宿泊用の建築などから構成される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A partnership of museums around the world loaned some of their most significant cultural artifacts to use in this one single exhibit.例文帳に追加

世界中の博物館の協力 彼らの最も 重要な一部を貸してる この1つ1つの展示に 使用する文化財 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hankaku Railway had the section of the Japanese Imperial Government Railway, which began its operation on the same day between Fukuchiyama and Shin-Maizuru (Higashi-Maizuru) via Ayabe, on a loaned basis. 例文帳に追加

同日開業した官設鉄道福知山~綾部~新舞鶴(現在の東舞鶴駅)間を阪鶴鉄道が借り入れ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

the compensating balance increases the effective interest rate to the bank since the net amount loaned is reduced but the interest paid is unchanged 例文帳に追加

融資される正味金額は減少するが、支払利息が変わらないので、両建て預金では銀行の実効金利は上昇する - 日本語WordNet

例文

The input part 3 is used for inputting the loaned amount for each loaned party, the amount of the debt unpaid, the reserve for debt unpaid cancel, the depreciation rate of this reserve, the amount of the debt unpaid to be appropriated from the reserve for debt unpaid cancel and input data containing the depreciation rate of the reserve.例文帳に追加

入力部3は、各貸出先毎の貸出額、貸倒金の額及び貸倒金相殺用積立金、この積立金の償却率、貸倒金の前記貸倒金相殺用積立金からの充当額並びに積立金の償却率を含む入力データを入力するのに使用される。 - 特許庁

(i) When the total of the amount listed in the following sub-items (referred to as the "Total Amount Loaned by the Money Lender" in sub-item (a) of the following item) exceeds 500,000 yen: 例文帳に追加

一 次に掲げる金額を合算した額(次号イにおいて「当該貸金業者合算額」という。)が五十万円を超える場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Also, "second goods" is loaned from the parent entity to second entity based on the network communication between the server 100 and a second terminal 220.例文帳に追加

また、サーバ100と第2端末220とのネットワーク通信に基づき親エンティティから第2エンティティに対して「第2財貨」が貸し付けられる。 - 特許庁

If the sales company has passed the examination, the sales company examines contract conditions presented by the banking organ to decide whether it should be loaned or not (S13).例文帳に追加

販売会社が審査に合格した場合は、金融機関が提示してきた契約条件を検討し、融資を受けるか否かを判断する(S13)。 - 特許庁

(ii) it is found that the loaned money through a Loan of Funds for Refund will certainly be used for expeditious performance of the obligation pertaining to the refund of Customer Assets. 例文帳に追加

二 返還資金融資による貸付金が顧客資産の返還に係る債務の迅速な履行のために使用されることが確実であると認められること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He said a few days before the murder, he loaned kuzmenko $75,000 and that kuzmenko said he needed the money to start his own gym.例文帳に追加

彼は殺人が起こる数日前 クズメンコさんに75,000ドル貸していました クズメンコさんは 自分のジムを始めるために そのお金が必要だったと言ってました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The amount of yuan loaned by Chinese financial institutions grew rapidly in 2003, to 16 trillion yuan, a 21.1-percent year-on-year increase (roughly increase of 2.8 trillion yuan)41 (Fig. 1.4.26).例文帳に追加

2003年における中国金融機関の人民元貸出高は、前年末比21.1%の増加(約2.8兆元増)の16兆元と急速に増加した41(第1-4-26図)。 - 経済産業省

Additionally, it is said that, in 1480 while living in seclusion, Takatada loaned "Inumonono ki," (the same book as "Tadataka kikigaki"?) the book of archery to Owari no kuni shugodai (provincial governor of Owari Province) Toshisada ODA. 例文帳に追加

また隠棲中の文明12年(1480年)、高忠は尾張国守護代の織田敏定へ弓道書の『犬追物記』(『高忠聞書』と同じものか?)を借したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) in the course of the provision of services, to affix a mark to articles to be used by a person who receives the said services (including articles to be assigned or loaned; the same shall apply hereinafter); 例文帳に追加

三 役務の提供に当たりその提供を受ける者の利用に供する物(譲渡し、又は貸し渡す物を含む。以下同じ。)に標章を付する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At the Chiso Museum, various costutme-related art works and materials are preserved, parts of which are exhibited at Chiso Kimono Gallery (at the second floor of head office building) and also loaned out to other museums. 例文帳に追加

千總資料館には、衣装関連の美術品や資料が収蔵され、その一部は千總ギャラリー(本社2階)や貸出先の美術館で展示されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

c. Funds will be loaned by the Agriculture, Forestry and Fisheries Finance Corporation to promote the adoption of new uses for specific agricultural, forestry and marine produce and new varieties of processed raw materials. (continuation)例文帳に追加

ウ 特定農林畜水産物の新規用途又は加工原材料用新品種の採用を推進するための資金を農林漁業金融公庫から融資する。(継続) - 経済産業省

To allow a person who wants to be loaned to easily make a loan examination request to a financial institute, and to prevent personal information from being provided to any unnecessary financial institute.例文帳に追加

融資を受けたい者が容易に金融機関に対して融資審査依頼をなすことができ、かつ個人等の情報が不要な金融機関に提供されることを抑制できる。 - 特許庁

While holding grain for emergencies, to help maintain the giso warehouses and prevent spoilage, old crops were sold (deseri, , to be on sale) at a fair price or loaned (shakuho, ) at a low interest rate to the public. 例文帳に追加

万一に備える一方で穀物の腐敗の防止と義倉の維持のために古い穀物を安価で売却(出糶)し、また一般に低利で貸し付ける(借放)事も行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When returning the card, a computing part 39 computes the residual amount based on the inserted money and the loaned amount, further computes a integrated number of current-day retained balls and transmits it to a management computer 50.例文帳に追加

カード返却の際、演算部39で、投入金額と貸出金額にもとづいて残金額が算出され、さらに当日精算貯玉数が算出されて管理コンピュータ50へ送信される。 - 特許庁

Additionally, loan services are available for Diet members and Diet staff primarily in the Diet Branch Library; but unlike loans to other libraries there is no restriction on the number of books to be loaned to Diet members and Diet staff. 例文帳に追加

また、国会議員と国会職員に対しては国会分館を中心に貸し出しサービスも行われており、図書館への貸し出しと異なって貸し出しの冊数制限も存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, after the mid-Muromachi period, money brokers called hizeniya, who loaned money at a high daily interest on a small scale, began to encroach on doso's business. 例文帳に追加

その一方、室町時代中期以後には高利・日歩による利息で小規模資本で営業を行った日銭屋(ひぜにや)と呼ばれる金融業者が登場して土倉の営業分野を侵食し始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Allocations are loaned to residents of low-income people who have lost their jobs in order to secure stable living by promoting economical independence and their will to live例文帳に追加

職を失った低所得者世帯等に対し、経済的自立や生活意欲の助長を促進し、安定した生活を確保することを目的に、生活に必要な資金の貸付を行っている。 - 厚生労働省

To enable effective invitation to a payment surrogation contract for making an electronic financial transaction wherein money is consumed or loaned through a network safe and protecting a customer for a case wherein the customer is unable to repay.例文帳に追加

ネットワークを通じて金銭消費貸借が行われる電子金融取引において、顧客の返済不能の事態に備えて取引の安全及び顧客の保護を図るための弁済代行契約を効果的に誘引する。 - 特許庁

The book loan information distribution system includes a catalog database 16 for storing book information including the bibliographic information of each book belonging to the library; a loan input means 11 for designating the book to be loaned and the user of the book; a bibliographic information extracting means 15 for fetching the bibliographic information of the loaned book from the catalog database 16; and a mail sending means 17 for sending the fetched bibliographic information to the user.例文帳に追加

この図書貸出情報配信システムは、所蔵する各図書について図書の書誌事項を含む図書情報を格納する目録データベース16と、貸し出す図書とその図書の利用者を指定する貸出入力手段11と、貸し出し図書の書誌事項を目録データベース16から取り出す書誌事項抽出手段15と、この取り出した書誌事項を利用者へ送信するメール送付手段17とを備える。 - 特許庁

Based on their findings, SMRJ set up temporary stores and plants to be loaned free of charge to businesses through municipalities to help SMEs in the affected areas to quickly resume business. 例文帳に追加

当該要望等を踏まえ、平成23年4 月から、被災中小事業者の早期事業再開のための支援として、中小機構が仮設店舗、仮設工場等を設置し、市町村を通じ、事業者に無償で貸し出す事業を実施した。 - 経済産業省

However, because this is an interlibrary loan the borrowed materials cannot be taken outside the library where the materials have been loaned, nor can the materials be copied or duplicated by any means in accordance with the Copyright Act, which prohibits library materials from being copied or duplicated outside the library that holds such materials. 例文帳に追加

ただし、あくまで図書館間貸し出しであるため借り出し先の図書館の館外に持ち出すことはできず、図書館資料を所蔵館外で複写することを禁じた著作権法の規定のため複写も認められない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a. Funds will be loaned by institutions such as the Agriculture, Forestry and Fisheries Finance Corporation to enable specific agricultural producers affected by the liberalization of the agricultural produce market to make business improvements in accordance with the Law on Temporary Measures to Improve the Businesses of Specific Agricultural Produce Processors. (continuation)例文帳に追加

ア 「特定農産加工業経営改善臨時措置法」に基づき、農産物の自由化等により影響を被る特定の農産加工業者の経営改善を図るための資金を農林漁業金融公庫等から融資する。(継続) - 経済産業省

Then, the person transmits a loan examination request including a plurality of financial institutes from which the user wants to be loaned, the priority order of those financial institutes, his or her desired loan contents and his or her own personal information or the like from the PC 20 to the loan support center 100.例文帳に追加

そして、PC20から融資支援センタ100に対し、融資を希望する複数の金融機関、各金融機関の優先順位、希望する融資内容、自己の個人情報等を含む融資審査要求を融資支援センタ100に送信する。 - 特許庁

The yield of tax was mainly allotted to fudokoku staple as tokoku (when needed, it was allotted to the emergency expense for disaster and famine, and the fund to refill or enhance the eito), and the interest on suiko was to suiko honto and sundry expenses as eito (shozeito [rice paid as shozei] or suikoto [loaned rice plant]). 例文帳に追加

主に租税収入は稲穀として不動穀(必要に応じて災害・飢饉に対する臨時出費及び穎稲の補充・増強に回す場合もある)に、出挙の利息は穎稲(正税稲/出挙稲)として出挙本稲及び諸経費にあてることが行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Making use of the Temporary Factories, Shops and Other Facilities Project of SMRJ, Kesennuma City built a temporary shopping district on a plot of about 1,700m2 loaned free of charge for two years by the landowner, which opened as Fukko Yatai Mura Kesennuma Yokocho in November 2011. 例文帳に追加

独立行政法人中小企業基盤整備機構の仮設工場・仮設店舗等整備事業を活用し、気仙沼市が地権者から用地を2 年間無償で借り受ける形で、約1,700m2の敷地に仮設商店街を建設し、「復興屋台村気仙沼横丁」として、2011 年11月にオープンした。 - 経済産業省

To provide a book loan information distribution system enabling a library to send bibliographic data to users without violating the duty to maintain the secrecy of loan data, while enabling the users to confirm the bibliographic information of a loaned book on an individual terminal or a portable terminal and reuse it as data.例文帳に追加

図書館側は貸出データの秘密保守義務に反することなく、利用者に書誌データを送付することができ、また、利用者は、個人端末や携帯端末上で、借りた図書の書誌事項を確認することができ、さらにそれをデータとして再利用できる図書貸出情報配信システムを提供する。 - 特許庁

Although many 牢人 lived in a house loaned to them, were poor and were forced to live from hand to mouth, there were some successful 牢人 as well: For example, Monzaemon CHIKAMATSU was successful in literature, some opened a swordmanship-practicing hall and earned his living through training swordsmen, and some others worked as teachers at Terakoya (temple elementary school during the Edo period), contrubuting to education of the general public. 例文帳に追加

牢人の多くは借家住まいで貧困のその日暮らしの生活を余儀なくされていたが、中には近松門左衛門のように文芸の世界で成功した者や、町道場を開き武芸の指南で身を立てる者、寺子屋の師匠となり庶民の教育に貢献する者たちもいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 1 This Act shall be enforced from October 1, 1988, provided that the amended provision to add another article next to Article 12, the amended provisions of paragraph (5) and (6) of Article 88, the amended provision of Article 107, the amended provision of paragraph (2) of Article 114, the provision of Article 4 of the Supplementary Provisions, the amended provision (limited to the part for amending, "Article 13" to "from ..... to Article 13" and the part for adding "and Article 12-2 to under" paragraph (1) of Article 12) of paragraph (1), Article 45 of the Act on the Proper Operation of the Worker Loan Business and the Establishment of Proper Working Conditions for Loaned Workers (Act No. 88 of 1985) set forth in Article 5 of the Supplementary Provisions and the amended provision of paragraph (2) of the same article shall be enforced from April 1, 1989. 例文帳に追加

第一条 この法律は、昭和六十三年十月一日から施行する。ただし、第十二条の次に一条を加える改正規定、第八十八条第五項及び第六項の改正規定、第百七条の改正規定、第百十四条第二項の改正規定並びに附則第四条の規定<中略>は、昭和六十四年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With respect to the obligations, which are to be succeeded to by the Company under paragraph (1) of the preceding article, of the telegraph and telephone bonds subscribed by or borrowings loaned from the Fund of Trust Fund Bureau, the Company shall be deemed as a juridical person stipulated in item (iii) or iv) of Article 7 paragraph (1) of the Fund of Trust Fund Bureau Act (Act No. 100 of 1941) in applying the same paragraph. 例文帳に追加

2 前条第一項の規定により会社が承継する債務に係る電信電話債券又は借入金が資金運用部資金による引受け又は貸付けに係るものである場合における当該電信電話債券又は借入金についての資金運用部資金法(昭和二十六年法律第百号)第七条第一項の規定の適用については、会社を同項第三号又は第四号に規定する法人とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

By the end of last year, the growth of fixed asset investment and bank loans was temporarily blunted or leveled off through these measures to control excess investment. However, they again accelerated entering 2004. The investment curtailing effects did not permeate sufficiently, as fixed asset investment in urban areas in January-February posted a year-on-year increase of 53 percent to record the greatest growth since 1994, and the amount of yuan loaned at the end of February also increased by 20.7 percent over that of the same period a year earlier, sustaining a high level of growth.例文帳に追加

これらの過剰投資引締め措置によって、昨年末には固定資産投資及び銀行貸出しの伸びが一時鈍化もしくは頭打ちとなったが、2004年に入ると再び加速し、都市部の1~2月の固定資産投資は前年比53%の増加と1994年以降で最高の伸びを記録し、また、2月末の人民元貸出残高も前年同期末比20.7%の増加と高水準を維持する等投資抑制効果が十分に浸透していないことが露呈した。 - 経済産業省

例文

Article 126 (1) In the case where a fishery manager, Fisheries Cooperative Association or Federation of Fisheries Cooperative Associations is loaned for using the land or the fixture of land pursuant to the provision of paragraph (1), Article 124 for a fishery, if a party concerned finds that the contents of the contract are not appropriate due to the change of economic circumstance or the change of any other circumstance, the party concerned may file an application for ruling concerning the change or cancellation of the contents of said loan contract with the Sea-area Fisheries Adjustment Commission. 例文帳に追加

第百二十六条 漁業者、漁業協同組合又は漁業協同組合連合会が第百二十四条第一項に規定する土地又は土地の定着物を漁業に使用するため貸付を受けている場合において経済事情の変動その他事情の変更によりその契約の内容が適正でなくなつたと認めるときは、当事者は、海区漁業調整委員会に対して、当該貸付契約の内容の変更又は解除に関する裁定を申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS