1153万例文収録!

「may not」に関連した英語例文の一覧と使い方(75ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

may notの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12964



例文

Property Bulletin. Maintenance fees may also be paid in advance, under the conditions laid down by the Implementing Regulations to this Law, for a period not exceeding 4 years.例文帳に追加

維持手数料は,4 年を超えない期間を対象として,本法の施行規則に定める条件に従って前納することもできる。 - 特許庁

If agreement is not reached, the prior user may apply to a court for recognition of his rights by the owner of the utility model. 例文帳に追加

合意が成立しない場合,先使用者は,自己の権利の実用新案所有者による承認を求めて裁判所に提訴することができる。 - 特許庁

If the invitation is not complied with, the Patent Authority may disregard the claim when deciding on the patent application. 例文帳に追加

その求めが応諾されなかった場合は,特許当局は,特許出願について決定するときに,前記の主張を無視することができる。 - 特許庁

The court may, when issuing a condemnation, order the closure of the enterprise used to commit his infringement, for a period not exceeding six months. 例文帳に追加

有罪判決が下された場合、裁判所は、6 月以内に侵害を犯すことに使用した会社を解散する命令を下すことができる。 - 特許庁

例文

In such a case, a co-author may not separately exercise the author's rights, without the written consent of all co-authors. 例文帳に追加

この場合、共著者全員の書面による同意を得ずにある一人の共著者が著作者の権利を分けて行使することはならない。 - 特許庁


例文

The Registrar may order the destruction of documents relating to trade marks the registration of which has ceased not less than 25 years before the date of the order.例文帳に追加

登録官は,命令の日から少なくとも25年以上登録が消滅している商標に関する文書の破棄を命じることができる。 - 特許庁

(7) If upon filing the patent application the applicant has not paid the filing fee, this fee may be paid within 3 months from the filing date;例文帳に追加

(7) 出願人が出願時に出願手数料を納付していない場合は,その手数料は出願日から3月以内に納付することができる。 - 特許庁

The owner of a registered trademark may request the competent department to introduce any additions or modifications there on provided that they do not substantially affect the character of the trademark.例文帳に追加

登録商標の所有者は,管轄部門に対し,登録商標に対する追加又は修正を施すよう請求することができる。 - 特許庁

(2A) The Registrar shall refuse to accept an application under paragraph (1) if paragraph (2) is not complied with and, in such event, may require a fresh application to be made.例文帳に追加

(2A)(2)の規定に従わない場合は,(1)に基づき,登録官は,申請を拒絶し,新たな申請を提出するよう要求することができる。 - 特許庁

例文

(1) The patent owner may abandon the patent by a written notice delivered to the Office. Partial abandonment of the patent is not admissible.例文帳に追加

(1) 特許所有者は,庁に対して通知書を提出することによって特許を放棄することができる。特許の部分放棄は認められない。 - 特許庁

例文

The request for renewal may be submitted not earlier than six months before the expiry of the design right and within a period of six months from the date of expiry at the latest. 例文帳に追加

更新の請求は,意匠権の満了前6月以後,かつ,遅くとも満了日から6月の期間内に提出しなければならない。 - 特許庁

The holder social organization itself may not use the collective mark, it shall, however, control the use by the members.例文帳に追加

所有者である社会的組織自体は,当該団体標章を使用することができないが,構成員による使用を管理するものとする。 - 特許庁

Injunctions may be issued even where the conditions specified in Section 381 of the Code of Distraint are not met. 例文帳に追加

差止命令は,動産差押法第381条に規定されている条件が満たされていない場合であっても,その発令を受けることができる。 - 特許庁

A claim may not contain any matter irrelevant to the invention disclosed therein or irrelevant to the exclusive right claimed by the applicant. 例文帳に追加

クレームは,そこで開示する発明に関係がない事項又は出願人が主張する排他権に関係がない事項を含んではならない。 - 特許庁

if the person does not have an address for service, the document or other thing may be sent by post to his last known address. 例文帳に追加

その者が送達宛先を有していない場合は,書類その他の物を,その者の判明する最新の住所へ郵送することができる。 - 特許庁

The representation of the design included with the application may be either a drawing or a photograph and shall be of a size of not more than 210 mm by 297 mm. 例文帳に追加

当該出願に含まれる意匠の表示は,図面若しくは写真の何れかとすることができ,大きさは210mm×297mmを越えてはならない。 - 特許庁

if the person does not have an address for service, the document or other thing may be sent by post to his last known address. 例文帳に追加

その者が送達宛先を有していない場合は,書類その他の物をその者の判明している最新の住所へ送付することができる。 - 特許庁

a word or words having no direct reference to the character or quality of the goods or services, as the case may be, and not being according to its ordinary signification a geographical name or a surname; 例文帳に追加

商品又はサービスの特徴又は品質を直接表さず,かつ,通常の意味に従えば地理的名称又は姓でない語 - 特許庁

The rights and safeguards may not be applied by the Requested Party in a manner that unduly prevents or delays effective exchange of information. 例文帳に追加

被要請者は、実効的な情報の交換を不当に妨げ、又は遅延させる方法でこのような権利及び保護を適用してはならない。 - 財務省

The drawings may not be bound by any lines and a proper proportion and scale must be maintained among the various elements, parts and pieces thereof. 例文帳に追加

図面は線で囲ってはならず,また種々の要素,部品及び部分の間で1つの適当な比率と縮尺が維持されなければならない。 - 特許庁

Other parties having an interest in the decision in question may, not later than 2 months after the publication of the decision, file a similar appeal. 例文帳に追加

当該決定に利害関係を有する他の当事者は,当該決定の公告後2月以内に同様の審判請求をすることができる。 - 特許庁

Other parties having an interest in the said decision may file a similar appeal not later than 2 months after the advertisement of the decision. 例文帳に追加

前記決定に利害関係を有する他の当事者は,当該決定の公告後2月以内に同様の審判請求をすることができる。 - 特許庁

A patent may not be declared invalid on the grounds that the patentee was entitled to a specified part of it only. 例文帳に追加

特許は,特許権者が特許の特定部分についての権利を有するに過ぎないことを理由として無効と宣言することはできない。 - 特許庁

However, refusal may not be pronounced without the applicant having at first been invited, as appropriate, to regularize his filing or to submit his comments. 例文帳に追加

ただし,拒絶は,先ず出願人に対し,場合により出願の不備の是正又は意見の提出を要請することなしには宣告されない。 - 特許庁

Inventions which are the subject of patent applications may not be disclosed or freely worked until an authorization to that effect has been granted. 例文帳に追加

特許出願の対象である発明は,それを開示又は自由に実施することの許可が付与されるまでは,そのように扱ってはならない。 - 特許庁

A patent may be declared as canceled by operation of law if the patent holder does not fulfill his obligation to pay the annual fees within the period stipulated under this Law. 例文帳に追加

特許は,特許権者が本法で定める期間内に年金を納付する義務を履行しない場合,法律による取消を宣言される。 - 特許庁

In the event the patent holder does not agree with the amount of compensation determined by the Government, he may file objections as a lawsuit to the Commercial Court. 例文帳に追加

特許権者が,政府の定めた対価の額に同意しない場合には,商務裁判所に対して不服申立を提起することができる。 - 特許庁

If sufficient cause for adjournment is not shown by either of the parties the Registrar may proceed with the matter forthwith.例文帳に追加

聴聞延期の十分な原因が何れの当事者によっても示されないときは,登録官は遅滞なく当該事項を処理することができる。 - 特許庁

It may then have to be ascertained, whether the trade description of length does not become false in the process of making that for width correct.例文帳に追加

従って,長さの取引表示が幅の取引表示を正確にする過程で虚偽になるか否かを確証しなければならないことがある。 - 特許庁

If an opposition is not submitted within the term set by the Law, the trademark registration may be contested only in a court.例文帳に追加

本法に定められた期間内に異議申立がされない場合は,商標登録は,裁判所においてのみその有効性を争うことができる。 - 特許庁

A lawsuit may not be filed on the grounds that the decision on a compulsory licence has been dismissed summarily or rejected.例文帳に追加

ただし,訴訟は,強制ライセンスについての決定が略式で否認され又は取り消されたことを理由としては提起することはできない。 - 特許庁

May service of process or other procedural notifications not be submitted at the stated address, paragraph 2 applies correspondingly to the Court.例文帳に追加

訴状送達又はその他の手続上の通知が記載された住所に届かなかった場合は,裁判所に対して第2段落が準用される。 - 特許庁

However, such an application may not be filed after the expiration of the original term of the patent right (Article 67-2 (3) of the Patent Act, Article 4 of the Order for Enforcement of the Patent Act). 例文帳に追加

ただし、本来の特許権の存続期間の満了後は、することができない(第67条の2 第3項、特許法施行令第4条)。 - 特許庁

(iv) That Shareholders at Incorporation who do not attend the Organizational Meeting may exercise their votes by an Electromagnetic Method, if so arranged; 例文帳に追加

四 創立総会に出席しない設立時株主が電磁的方法によって議決権を行使することができることとするときは、その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The chairperson of an Organizational Meeting may require any one who does not comply with his/her orders or who otherwise disturbs the order of such Organizational Meeting to leave the room. 例文帳に追加

2 創立総会の議長は、その命令に従わない者その他当該創立総会の秩序を乱す者を退場させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The chairperson of the shareholders meeting may require any one who does not comply with his/her order or who otherwise disturbs the order of such shareholders meeting to leave the room. 例文帳に追加

2 株主総会の議長は、その命令に従わない者その他当該株主総会の秩序を乱す者を退場させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A person who, pursuant to the provisions of the Certified Public Accountant Act, may not audit the financial statement provided for in Article 435(2); 例文帳に追加

一 公認会計士法の規定により、第四百三十五条第二項に規定する計算書類について監査をすることができない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If a request referred to in the preceding paragraph is made, the Stock Company may not refuse the request unless it is found that any of the following apply: 例文帳に追加

2 前項の請求があったときは、株式会社は、次のいずれかに該当すると認められる場合を除き、これを拒むことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The trustee may not refuse a request set forth in the preceding paragraph when such a request has been received, except where it is found to fall under any of the following cases: 例文帳に追加

2 前項の請求があったときは、受託者は、次のいずれかに該当すると認められる場合を除き、これを拒むことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In the case of a trust with no provisions as set forth in paragraph (1), the provisions set forth in said paragraph or paragraph (2) may not be established by making modifications to the trust. 例文帳に追加

4 第一項の定めのない信託においては、信託の変更によって同項又は第二項の定めを設けることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 733 (1) A woman may not remarry unless six months have passed since the day of dissolution or rescission of her previous marriage. 例文帳に追加

第七百三十三条 女は、前婚の解消又は取消しの日から六箇月を経過した後でなければ、再婚をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The family court may not confirm a will referred to in the preceding paragraph unless it is convinced that the will captured the true intention of the testator. 例文帳に追加

5 家庭裁判所は、前項の遺言が遺言者の真意に出たものであるとの心証を得なければ、これを確認することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An application for reimbursement may be made for normal necessary expenses incurred in collecting the fruits of a testamentary gift, limited to an amount not exceeding the value of those fruits. 例文帳に追加

2 果実を収取するために支出した通常の必要費は、果実の価格を超えない限度で、その償還を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 15 A fine shall be not less than 10,000 yen; provided, however, that in cases where it shall be reduced, the amount may be reduced to less than 10,000 yen. 例文帳に追加

第十五条 罰金は、一万円以上とする。ただし、これを減軽する場合においては、一万円未満に下げることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Local Marine Accident Tribunal to which the case has been transferred pursuant to the provision of the preceding paragraph may not further transfer the case to another Local Marine Accident Tribunal. 例文帳に追加

2 前項の規定により移送を受けた地方海難審判所は、更に事件を他の地方海難審判所に移送することはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) A period set forth in the preceding paragraph may not exceed the period specified for each type of institutional support for disabled children specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

5 前項の期間は、障害児施設支援の種類ごとに厚生労働省令で定める期間を超えることができないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24-14 A Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. may decline its designation with not less than 3 months period of advance notice. 例文帳に追加

第二十四条の十四 指定知的障害児施設等は、三月以上の予告期間を設けて、その指定を辞退することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The matters that require registration under the provision of paragraph (1) may not be duly asserted against a third party until after the registration. 例文帳に追加

3 第一項の規定により登記しなければならない事項は、登記の後でなければ、これをもつて第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 102-22 A Self-Regulation Organization may not engage in any service other than Self-Regulation Related Services and the services incidental thereto. 例文帳に追加

第百二条の二十二 自主規制法人は、自主規制業務及びこれに附帯する業務のほか、他の業務を行うことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) When the amount of surcharge calculated pursuant to the provisions of paragraph (1) is less than ten thousand yen, payment of the surcharge may not be ordered. 例文帳に追加

3 第一項の規定により計算した課徴金の額が一万円未満であるときは、課徴金の納付を命ずることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS