1016万例文収録!

「other bank」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > other bankに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

other bankの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 912



例文

Article 52-55 The Prime Minister may, when and to the extent he/she finds it necessary for ensuring sound and appropriate management of the Bank Agency Service by a Bank Agent in light of the status of the business or property of that Bank Agent, order that Bank to change particulars or methods of its business operation or other measures necessary for the purpose of supervision. 例文帳に追加

第五十二条の五十五 内閣総理大臣は、銀行代理業者の業務又は財産の状況に照らして、当該銀行代理業者の銀行代理業の健全かつ適切な運営を確保するため必要があると認めるときは、当該銀行代理業者に対し、その必要の限度において、業務の内容及び方法の変更その他監督上必要な措置を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a control part 114 of an authentication server 11 deciding that authentication data for authenticating the IC card 20 transmitted from the ATM is an IC card issued by another bank, the control part 114 refers to bank information data in a bank information DB 111 and decides whether the other bank has transferred to the basic form authentication.例文帳に追加

認証サーバ11の制御部114は、ATM10から送信されてきたICカード20を認証するための認証データが他の銀行が発行したICカードであると判定した場合には、銀行情報DB111の銀行情報データを参照し、他の銀行が基本形認証に移行済みであるか否かを判定する。 - 特許庁

The present invention relates to a microwave filter bank intended to be used either as a multiplexer or as a demultiplexer in a UWB-type system, the microwave filter bank including a plurality of filters and an interconnection network both connecting an input port (Pifb) of the microwave filter bank to other ports of the microwave filter bank.例文帳に追加

UWBタイプのシステムにおいてマルチプレクサ又はデマルチプレクサのいずれかとして用いられるように意図されるマイクロ波フィルタバンクであって、双方で当該マイクロ波フィルタバンクの入力ポート(Pifb)を当該マイクロ波フィルタバンクの他のポートに接続する、複数のフィルタと相互接続ネットワークとを含むマイクロ波フィルタバンクに関する。 - 特許庁

The bank memory 1 is composed of two bank memories B0 and B1 and while data are written in block units to one bank, data are read out of the other bank in block units and the read blocks are cleared to zero, so the need to use two-port memories like before is eliminated and the circuit scale is reduced.例文帳に追加

バンクメモリ1を2個のバンク領域B0,B1で構成し、一方のバンクにブロック単位でデータを書き込んでいる間に、他方のバンクからブロック単位でデータを読み出して、読み出したブロックをゼロクリアするため、従来のようにツーポートメモリを使用する必要がなくなり、回路規模を縮小できる。 - 特許庁

例文

An input processing means of each channel receives a recording instruction during the stop operation and when a memory bank with final data written therein among banks of an in-channel buffer memory is not incorporated in the write processing to a recording medium, the data are appended to the memory bank, and when the memory bank is incorporated in the write processing, other memory bank is selected and the recording is restarted.例文帳に追加

各チャンネルの入力処理手段が停止動作中に記録指示を受け付け、チャンネル内バッファメモリの複数バンクの中で最後のデータが書かれたメモリバンクが記録媒体への書き込み処理に入っていなければ、そのメモリバンクに追加記録し、書き込み処理に入っていれば他のメモリバンクに切り替えて記録動作を再開する。 - 特許庁


例文

(3) In the case referred to in the preceding paragraph, with regard to the application of the provisions of Article 10, paragraph (2) (limited to the parts pertaining to item (viii)-2) and the provisions of the following Chapter as well as the provisions of Chapter IX pertaining to these provisions, a principal business office of a Foreign Bank to which the Branch Office of the Foreign Bank belongs and branch offices and other business offices in the relevant foreign state (hereinafter collectively referred to as the "Business Offices in the Home State") shall be deemed as a single Foreign Bank, the intermediation for transactions between the Business Offices in the Home State of a Foreign Bank to which the Branch Office of the Foreign Bank belongs to be conducted by said Branch Office of the Foreign Bank and its customer (limited to intermediation specified by Cabinet Office Ordinance as that equivalent to the agency or intermediation for the business activities of a Foreign Bank) shall be deemed as an intermediation for the business activities of the single Foreign Bank, and the Business Offices in the Home State related to the intermediation for the transaction shall be deemed as a counterparty to the contract for the Branch Office of the Foreign Bank to accept the entrustment of intermediation for the business activities of the single Foreign Bank. 例文帳に追加

3 前項の場合において、第十条第二項(第八号の二に係る部分に限る。)及び次章の規定並びにこれらの規定に係る第九章の規定の適用については、外国銀行支店に係る外国銀行の主たる営業所及びその外国における支店その他の営業所(以下この項において「外国銀行外国営業所」と総称する。)は、一の外国銀行とみなし、当該外国銀行支店が行う当該外国銀行支店に係る外国銀行の外国銀行外国営業所とその顧客の取引の仲介(外国銀行の業務の代理又は媒介に相当するものとして内閣府令で定めるものに限る。)は、当該一の外国銀行の業務の媒介とみなし、当該取引の仲介に係る外国銀行外国営業所は、当該外国銀行支店が当該一の外国銀行の業務の媒介の委託を受ける旨の契約の相手方とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case where the Prime Minister seeks a Bank to submit reports or materials under the provision of Article 24(1) and seeks the Bank's parent Bank Holding Company to submit reports or materials under the provision of the preceding paragraph, the Prime Minister may, when and to the extent that he/she finds it particularly necessary, seek a Subsidiary, etc. of that Bank Holding Company (meaning a Subsidiary Company other than that Bank or any other entity that is specified by a Cabinet Office Ordinance as a juridical person of which management is controlled by that Bank Holding Company; the same shall apply in the following paragraph and paragraphs (2) and (5) of the following Article) or a person to whom business has been entrusted by that Bank Holding Company to submit reports or materials that would be helpful to understand the status of business or property of that Bank or Bank Holding Company. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、第二十四条第一項の規定により銀行に対して報告又は資料の提出を求め、及び前項の規定により当該銀行を子会社とする銀行持株会社に対して報告又は資料の提出を求める場合において、特に必要があると認めるときは、その必要の限度において、当該銀行持株会社の子法人等(子会社その他銀行持株会社がその経営を支配している法人として内閣府令で定めるものをいい、当該銀行を除く。次項並びに次条第二項及び第五項において同じ。)又は当該銀行持株会社から業務の委託を受けた者に対し、当該銀行又は当該銀行持株会社の業務又は財産の状況に関し参考となるべき報告又は資料の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 35 (1) Where the shareholders meeting or board of directors of a Bank passes a resolution for transferring or acquiring of part the business involving Bank, or where the executive officers of a Bank decide to make such a transfer or acquisition, the Bank may, within two weeks from the day of the resolution or decision, make public notice, in the official gazette, of the gist of the resolution or the decision and to the effect that any creditors who have any objection to the transfer or acquisition of part of the business ought to file an objection within a specified period of time; provided, however, that the Bank shall give separate notice to each known creditor other than Depositors, etc. and other creditors specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第三十五条 銀行を当事者とする事業の一部の譲渡又は譲受けについて株主総会若しくは取締役会の決議又は執行役の決定がされたときは、当該銀行は、当該決議又は決定の日から二週間以内に、当該決議又は決定の要旨及び当該事業の一部の譲渡又は譲受けに異議のある債権者は一定の期間内に異議を述べるべき旨を官報に公告することができる。ただし、預金者等その他政令で定める債権者以外の知れている債権者には、各別にこれを催告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) Any other company which is a subsidiary of a bank that is itself a subsidiary of the Insurance Company and specified by a Cabinet Office Ordinance; 例文帳に追加

ハ その他の会社であって、当該保険会社の子会社である銀行の子会社のうち内閣府令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) Notwithstanding the provision of any other act, a Bank, etc. may carry out Insurance Solicitation activities by way of registration under the following Article or Article 286. 例文帳に追加

2 銀行等は、他の法律の規定にかかわらず、次条又は第二百八十六条の登録を受けて保険募集を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(vi) Having conducted any business other than that specified as the business of the Bank of Japan in violation of Article 43, paragraph 1; 例文帳に追加

六 第四十三条第一項の規定に違反して日本銀行の業務とされた業務以外の業務を行ったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) By transfer into the worker's account at a bank or other financial institution designated by the worker. 例文帳に追加

一 当該労働者が指定する銀行その他の金融機関に対する当該労働者の預金又は貯金への振込み - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) To deliver the worker a check which has been issued by a bank or some other financial institution and ought to be paid by itself. 例文帳に追加

一 銀行その他の金融機関によつて振り出された当該銀行その他の金融機関を支払人とする小切手を当該労働者に交付すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to the businesses listed in each item of the preceding paragraph, a Bank may conduct the following businesses and other businesses incidental to Banking Business: 例文帳に追加

2 銀行は、前項各号に掲げる業務のほか、次に掲げる業務その他の銀行業に付随する業務を営むことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) Agency or intermediary service of the business of a person who conducts a Bank and other financial business (limited to those specified by a Cabinet Office Ordinance); 例文帳に追加

八 銀行その他金融業を行う者の業務の代理又は媒介(内閣府令で定めるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) When the Foreign Bank's license pertaining to Banking Business (including permission, registration or any other administrative disposition similar to that license) has been rescinded; 例文帳に追加

五 銀行業に係る免許(当該免許に類する許可、登録その他の行政処分を含む。)を取り消されたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) No person other than a Bank Agent shall post a sign prescribed in the preceding paragraph or a sign similar thereto. 例文帳に追加

2 銀行代理業者以外の者は、前項の標識又はこれに類似する標識を掲示してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A Bank Agent may not engage in business or service other than business or service conducted pursuant to the provisions of paragraph (1). 例文帳に追加

3 銀行代理業者は、第一項の規定により営む業務のほか、他の業務を営むことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) When a juridical person which is a Bank Agent is dissolved by a reason other than a Merger or a ruling for commencement of bankruptcy proceedings: The liquidator. 例文帳に追加

五 銀行代理業者である法人が合併及び破産手続開始の決定以外の理由により解散したとき。 その清算人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He participated in establishing and managing many companies in fertilizer, bank, spinning, railway and other industries and was called MATSUMOTO in western Japan and SHIBUSAWA in eastern Japan. 例文帳に追加

肥料、銀行、紡績、鉄道など多くの企業の設立、経営に参画し、西の松本、東の渋沢と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These bad debts were generated in the head office of the one-hundred and thirtieth bank, but Kyoto, Fukui, Moji and other branches also had much bad debts. 例文帳に追加

これらは百三十銀行本店で生じた不良債権であったが、京都・福井・門司などでも多額の融資焦げ付きが生じるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the future, President Obama's proposal could have a positive impact on Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ and other banks. 例文帳に追加

オバマ大統領がやられたことが、将来、三菱東京(UFJ銀行)等に対してプラスの効果があるかもしれませんよね。 - 金融庁

It is exactly three years and one month since Shinginko Tokyo was established, and so we are not treating this bank differently from other banks. 例文帳に追加

ですから、ちょうど3年1ヶ月というところでございまして、新銀行東京について扱いを異にしているということは全くございません。 - 金融庁

I believe that in doing so, we must maintain close communications with relevant government ministries and agencies, foreign governments and the Bank of Japan, among other organizations. 例文帳に追加

これは関係各省庁、それから外国、それから日銀等ともよく連絡を取り合いながらやっていかなければいけないと考えております。 - 金融庁

With the partnerships it has established with other development partners, the Bank Group needs to focus particularly on the following four areas. 例文帳に追加

これまでに築かれた関係諸国・機関とのパートナーシップを活かしながら、アフリカの課題へ取り組むために、以下の点を指摘したいと思います。 - 財務省

We support that the World Bank and other Multilateral Development Banks would reinforce their efforts in this area. 例文帳に追加

我が国は、世界銀行等の国際開発金融機関がこの分野での取り組みを強化することを支持します。 - 財務省

In pursuing these reforms, we will draw on the expertise of the OECD, IMF, World Bank,ILO and other international organizations. 例文帳に追加

我々は,これらの改革を追求するため,経済協力開発機構(OECD),IMF,世界銀行,国際労働機関(ILO),その他の国際機関の専門知識を活用する。 - 財務省

Other participating G-20 members will complete the acceptance process by the next meeting of G-20 Finance Ministers and Central Bank Governors. 例文帳に追加

他のG20のNAB参加国は,次回のG20財務大臣・中央銀行総裁会議までに同意プロセスを完了する。 - 財務省

We also underlined our support for an active role for the World Bank and other MDBs responding to the crisis. 例文帳に追加

我々はまた、危機への対応における世銀及びその他の国際開発金融機関の積極的な役割を支持することを強調した。 - 財務省

We support the IMF and the World Bank rapidly providing, subject to their policies, financial and other assistance to Iraq and call upon regional financial institutions to do likewise. 例文帳に追加

パリクラブに対しては、イラクの債務再編を2004年末までに完了するよう努力することを要請。 - 財務省

For its part, Japan will continue to support such efforts of the World Bank and other international financial institutions. 例文帳に追加

我が国は世銀をはじめとする国際金融機関による取り組みを今後とも支援していく所存であります。 - 財務省

One way to do that is to concentrate the Bank's support of middle-income countries in the social sector and other priority fields. 例文帳に追加

このための一つの方法としては、世銀の中所得国に対する支援において社会セクター等の分野を優先させていくことが考えられる。 - 財務省

While we note that UNESCO has started a new drive to promote basic education, the World Bank is considered to have a comparative advantage amongst other institutions, including UNESCO, UNICEF, and UNDP, in building educational infrastructure. 例文帳に追加

特に基礎教育普及に向けて、UNESCOを中心としたグローバルな取組みが進められています。 - 財務省

I expect the IMF, in cooperation with other relevant international bodies such as the World Bank, will continue to accumulate valuable knowledge and expertise on capital account liberalization. 例文帳に追加

IMFが世界銀行等他の関連機関とも協力して、有益な教訓の蓄積を続けていくことを期待します。 - 財務省

The bank also played an important and active role in mitigating the impacts of the current crisis through providing emergency budget support and other types of assistance to the regional member countries (RMCs). 例文帳に追加

また、危機の最中には緊急財政支援など危機の影響の軽減に積極的に取り組んできました。 - 財務省

Third, the Bank should review these operations, while strengthening harmonization and coordination with other institutions. 例文帳に追加

第3に、これらの業務方法の見直しについては、他機関との協調・調和の強化の観点を踏まえることが重要です。 - 財務省

As for the implementation of financial sector reform, the World Bank and/or other international institutions with relevant expertise should take the lead例文帳に追加

金融セクターの構造改革の実施については、世銀等の専門性を有する関連する国際機関が中心となって進めるべきである - 財務省

We also ask the IMF and the World Bank to look at the issue of debt sustainability in other low-income countries. 例文帳に追加

我々は IMF 及び世銀に対して、その他の低所得国の債務持続性の問題を更に検討するよう求める。 - 財務省

The payment of the annuities may be effected through a slip for the payment therefor, bank order or other means that are made available by INPI. 例文帳に追加

年次手数料の納付は,支払伝票,銀行振込,又はINPIの承認するその他の方法で行うことができる。 - 特許庁

This Class may refer to advertising in connection with other services, such as those concerning bank loans or advertising by radio. 例文帳に追加

本類は,銀行貸付又はラジオによる広告にかかるサービスなど,その他のサービスに関連する広告を指す場合がある。 - 特許庁

A pair of bank members 6 and 6 are set in parallel to each other via an interval onto the electrodes 4 and 5 to extend in a horizontal scanning direction.例文帳に追加

これら電極4,5上には、一対の堤部材6,6が主走査方向に延在するように互いに間隔をおいて平行に設けられている。 - 特許庁

On the other hand, an image reading unit 43 periodically reads frames from a bank with an identification number corresponding to a second selection value V2.例文帳に追加

一方で、画像読出部43は、第2選択値V2に対応する識別番号のバンクからフレームを周期的に読み出す。 - 特許庁

The vicinity of a mounting hole 3c in the connecting flange 3 is connected to the cylinder group 2 of the other bank through a hollow part 4.例文帳に追加

中空部分4を介して接続フランジ3における取り付け穴3c近傍と他方のバンクの気筒群2とが連結されている。 - 特許庁

To provide an intake device capable of obtaining an inertial effect and a pulsation effect by a pressure wave from the other bank.例文帳に追加

慣性効果および他方のバンクからの圧力波による脈動効果を得ることができる吸気装置を提供する。 - 特許庁

To pay a bill and the other debts to be paid without using a bank account, a credit card, or money order.例文帳に追加

銀行口座、クレジットカード、または、郵便為替の使用なく、勘定書および支払うべき他の負債の支払を可能にする。 - 特許庁

In a reward system and method for cash replacement cards, the card is issued to a cardholder by a bank or other financial institution.例文帳に追加

銀行または他の金融機関によりカードがカード所有者に発行される現金代替カード用報奨システムおよび方法。 - 特許庁

Adhesive R2 is filled in the bank part B by the supply part 10 and, in the lamination part, the other work is laminated.例文帳に追加

供給部10が、土手部B内に接着剤R2を充填し、貼合部において、他方のワークを貼り合わせる。 - 特許庁

One end of a mooring rope 4 for emergency in which the other end is connected to the anchor of the sea bottom 5 at the upper end of the floating fish bank body 1.例文帳に追加

該浮魚礁本体1の上端には、一端を海底のアンカー5に連結する非常時用係留索4の他端を連結する。 - 特許庁

To provide a motorcycle easily recognized by other vehicles or pedestrians and hardly damaged during the maximum bank by devising the disposition of lighting fixtures.例文帳に追加

灯火器の配置を工夫することにより他車両や通行者から認識しやすく、かつ最大バンク時に傷つけにくい自動二輪車を提供する。 - 特許庁

例文

The game machine 10 has an L-shaped pedestal 7 comprising: one piece 71 set on a base face 12a of a game machine bank 12; and the other piece 72 supporting a casing 1.例文帳に追加

遊技機10は、一片71が遊技島12のベース面12aに設置され、他片72が筐体1を保持するL字状の台座7を備える。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS