1016万例文収録!

「other deposits」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > other depositsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

other depositsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 143



例文

(ii) as deposits in banks or other financial institutions specified by the Minister of Health, Labour, and Welfare, or as postal deposits; 例文帳に追加

二 銀行その他厚生労働大臣が指定する金融機関への預金又は郵便貯金 - 日本法令外国語訳データベースシステム

rights to explore for mineral, oil or gas deposits or other natural resources, and a right to work those deposits or resources; and 例文帳に追加

鉱石、石油、天然ガスその他の天然資源を探査する権利及びこれらを採取する権利 - 財務省

(a) deposits with banks or other financial institutions, or postal savings; 例文帳に追加

イ 銀行その他の金融機関への預金又は郵便貯金 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Deposits with banks and other financial institutions; 例文帳に追加

銀行その他の金融機関への預金 - 経済産業省

例文

(i) Deposits with banks or other financial institutions, or postal savings; 例文帳に追加

一 銀行その他の金融機関への預金又は郵便貯金 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

To discriminate a tin deposit on a glass plate surface from other deposits.例文帳に追加

ガラス板面の錫付着物と他の付着物とを識別する。 - 特許庁

(v) Acceptance of deposits and other repayable funds from the public;例文帳に追加

(v) 公衆からの預金その他払戻しを要する資金の受入れ - 経済産業省

a financial institution that accepts demand deposits and makes loans and provides other services for the public 例文帳に追加

民間のために当座預金を受け付け、融資を行い、その他のサービスを提供する金融機関 - 日本語WordNet

Points of Attention Regarding Provision of Documents Related to Receipt of Cash Margin and Other Deposits 例文帳に追加

委託証拠金その他の保証金の受領に係る書面交付に係る留意事項 - 金融庁

例文

“Deposit-taking financial institutionsrefer to the institutions listed below and other institutions that take deposits. 例文帳に追加

「預金等受入金融機関」とは、次に掲げる金融機関その他の預金等を受け入れる金融機関を指し、 - 金融庁

例文

Some of the deposits contained fatty acids characteristic of fish and other seafood.例文帳に追加

付着物の一部には魚などの海産物に特有の脂肪酸が含まれていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Although we have not yet made any decision as we are considering matters like that, we have grasped relevant facts, such as the presence of 1.2 billion accounts, the amount of dormant deposits, totaling 85 billion, and the total claims for repayment of dormant deposits, at 35 billion yen. These numbers are very large compared with the situation in other countries. As I mentioned earlier, claims for repayment are made for around 40% of dormant deposits after the passage of 10 years. 例文帳に追加

そんなことも考えつつ、まだ結論は何も出ていませんけれども、そういった事実関係を12億口座あるのだとか、今850億円の預金されているとか、あるいは350億円、これは非常に日本人って多いのですよ、いまさっき言った4割ぐらい、10年たってもまだ請求が来ますから。 - 金融庁

Article 12-2 (1) A Bank shall, in order to contribute to the protection of Depositors, etc. with regard to acceptance of deposits or Installment Savings, etc. (hereinafter referred to as "Deposits, etc." in this paragraph) (excluding acceptance of the Specified Deposits, etc. prescribed in Article 13-4), provide information on the contents of contracts pertaining to the Deposits, etc. and other information that would be helpful for the Depositors, etc., pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第十二条の二 銀行は、預金又は定期積金等(以下この項において「預金等」という。)の受入れ(第十三条の四に規定する特定預金等の受入れを除く。)に関し、預金者等の保護に資するため、内閣府令で定めるところにより、預金等に係る契約の内容その他預金者等に参考となるべき情報の提供を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The “types and calculation methods of cash margin and other deposits to be made by customers with regard to the relevant derivatives transactions, etc.,” as specified under Article 93(1)(iv) of the FIB Cabinet Office Ordinance shall include items related to the minimum margin deposits and additional margin deposits that must be made when the existing deposits have fallen short of the required level due to market movements, etc. (hereinafter referred to asmargin calls”). 例文帳に追加

③ 金商業等府令第93条第1項第4号に規定する「顧客が当該デリバティブ取引等に関し預託すべき委託証拠金その他の保証金の種類及び金額の計算方法」には、最低保証金に関する事項及び当該保証金の総額が、相場の変動等により必要額より不足した場合に追加しなくてはならない保証金(以下「追証」という。)に関する事項を含むものとする。 - 金融庁

b) Interest on deposits or savings which have been deposited with a business office or other office, or any other business facility equivalent thereto, located in Japan (hereinafter referred to as "business office" in this Part 例文帳に追加

ロ 国内にある営業所、事務所その他これらに準ずるもの(以下この編において「営業所」という。)に預け入れられた預貯金の利子 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xiv) sales and purchase of negotiable deposits and other monetary claims (excluding those that fall under the category of Securities), or intermediary, brokerage or agency service thereof; and 例文帳に追加

十四 譲渡性預金その他金銭債権(有価証券に該当するものを除く。)の売買又はその媒介、取次ぎ若しくは代理 - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii) Acceptance of deposits from the State, local public entities and other not-for-profit juridical persons (hereinafter referred to as "the State, etc." in this paragraph 例文帳に追加

二 国、地方公共団体その他営利を目的としない法人(以下この項において「国等」という。)の預金の受入れ - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii) Acceptance of deposits or installment savings from the spouse or other relatives who share the same livelihood with partner (hereinafter referred to as "the spouse, etc." in this paragraph 例文帳に追加

三 組合員と生計を一にする配偶者その他の親族(以下この項において「配偶者等」という。)の預金又は定期積金の受入れ - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 (1) No person (except those permitted by special provisions in other Acts) shall, on a regular basis, receive deposits of money. 例文帳に追加

第二条 業として預り金をするにつき他の法律に特別の規定のある者を除く外、何人も業として預り金をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Acquisition or transfer of monetary claims (including certificates of transferable deposits and other monetary claims indicated in the form of certificates specified by a Cabinet Office Ordinance); 例文帳に追加

五 金銭債権(譲渡性証書その他の内閣府令で定める証書をもつて表示されるものを含む。)の取得又は譲渡 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Acquisition or transfer of monetary claims (including negotiable certificates of deposits and other monetary claims indicated in the form of certificates specified by Cabinet Office Ordinance); 例文帳に追加

五 金銭債権(譲渡性預金証書その他の内閣府令で定める証書をもつて表示されるものを含む。)の取得又は譲渡 - 日本法令外国語訳データベースシステム

C. Payments, etc., from a client shall be classified asspecified deposit transaction of property accumulation savingsin the accounting book, and the amount equivalent to it shall be deposited in a financial institution in the name of the Financial Instruments Business Operator, separately from other deposits. 例文帳に追加

ハ.顧客からの払込金等は、財形貯蓄預り金として区分経理すること。 - 金融庁

"Deposit-taking financial institutions" refer to the institutions listed below and other institutions that take deposits. Insurance and securities companies are not included therein. 例文帳に追加

「預金等受入金融機関」とは、次に掲げる金融機関その他の預金等を受け入れる金融機関を指し、保険会社等は含まないものとする。 - 金融庁

The Board of INDECOPI shall regulate the making of deposits, including, among other things, the necessity and desirability of making them, their duration and the replacement of material, and the supply of samples.例文帳に追加

INDECOPIの審議会は,特に,寄託の必要性と合理性,寄託期間と再寄託及び試料の提供を含む寄託に関する規則を定めるものとする。 - 特許庁

Further, the vias are treated with a preservative for preventing oxidation and improving solderability or other suitable deposits of electroless metal plating.例文帳に追加

更に、ビアは、酸化を防ぎ、はんだ付け適性を促進する保存剤又は他の適した無電解金属めっき堆積物で処理される。 - 特許庁

To suppress or prevent the generation of deposits other than water on an outer circumferential surface of an optical fiber (oil sensor).例文帳に追加

光ファイバ(油センサ)の外周面における水以外の付着物の発生を抑制あるいは防止することを目的とする。 - 特許庁

We may understand that the approaches of the United States and European countries have converged on using public funds. Europe has adopted full protection of deposits and the United States has offered full protection of funds deposited for settlement purposes, while Japan provides full protection of funds for settlement purposes but protects other deposits only up to 10 million yen (per depositor). Calls are growing, mainly from Nagatacho (Japan's political center), for providing full protection of all deposits. What do you think of the necessity of full deposit protection? 例文帳に追加

欧米の各国は、公的資金の活用というところで平仄を合わせたのかなという解釈もあると思いますが、預金の全額保護ということをヨーロッパ、アメリカは決済性の預金を、日本は決済性預金は全額保護でその他は1,000万円ということですが、全額保護すべきだという議論も永田町を中心に出つつあるように思っておりますが、必要性を含めご見解をお願いします。 - 金融庁

As I mentioned several times, after a general shareholders' meeting in June, the president of a major bank came to me and told me about an increase in deposits at his bank's Sendai branch.His remarks gave me the chance to get to know that earthquake insurance benefits were being paid quickly.When I asked other financial institutions about the status of deposits, I found out that all of them had seen an increase in deposits at their Sendai branches. 例文帳に追加

私は何度か申しましたが、6月の株主総会が終わった時、ある大手の銀行の頭取が来まして、「自見さん、うちの仙台支店の預金が増えている」という話を聞いたのが(地震保険が早く届いていることを知った)端緒でございまして、後から来た(他の)金融機関に聞いてみると、みんな仙台支店は増えていると。 - 金融庁

(3) With respect to deposits which have been placed, prior to the enforcement of this Cabinet Order, in certified foreign exchange banks pursuant to Article 13, paragraph 1 prior to the revision, other than those prescribed in the preceding paragraph, the certified foreign exchange banks shall return such deposits to the owners without delay. 例文帳に追加

3 この政令の施行の際現に改正前の第十三条第一項の規定により外国為替公認銀行に預け入れられている保証金のうち、前項に規定するもの以外のものについては、外国為替公認銀行は、遅滞なく、これを預主に返還しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The “types and calculation methods of cash margin and other deposits to be made by customers with regard to the relevant derivatives transactions, etc.,” as specified under Article 93(1)(iv) of the FIB Cabinet Office Ordinance shall include items related to minimum margin deposits. 例文帳に追加

③ 金商業等府令第93条第1項第4号に規定する「顧客が当該デリバティブ取引等に関し預託すべき委託証拠金その他の保証金の種類及び金額の計算方法」には、最低証拠金に関する事項を含むものとする。 - 金融庁

b) Interest on deposits or savings prescribed in Article 2(1)(x) of the Income Tax Act which have been deposited with a business office, other office or any other equivalent thereto, located in Japan (hereinafter referred to as "business office" in this Article 例文帳に追加

ロ 国内にある営業所、事務所その他これらに準ずるもの(以下この条において「営業所」という。)に預け入れられた所得税法第二条第一項第十号に規定する預貯金の利子 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) an agreement under which one party promises the other party that he/she will accept deposits of goods specified by Cabinet Order (hereinafter referred to as "specified commodities") for a period not shorter than the period set forth by Cabinet Office Ordinance (excluding cases that fall under the acceptance of a trust; including cases in which money or other alternative goods will be delivered in lieu of the return of deposited specified commodities) and that he/she will give said other party economic benefits with regard to said deposits, or one party promises the other party that he/she will accept deposits of specified commodities (excluding cases that fall under the acceptance of a trust) and that he/she will purchase said specified commodities at a certain fixed price (including a price that will be determined according to a certain fixed method) after the lapse of a period not shorter than the period set forth by said Cabinet Office Ordinance, and under which the other party, in response, promises to make deposits of said specified commodities; and 例文帳に追加

一 当事者の一方が相手方に対して、内閣府令で定める期間以上の期間にわたり政令で定める物品(以下「特定商品」という。)の預託(預託を受けた特定商品の返還に代えて金銭その他これに代替する物品を給付する場合を含む。)を受けること(信託の引受けに該当するものを除く。)及び当該預託に関し財産上の利益を供与することを約し、又は特定商品の預託を受けること(信託の引受けに該当するものを除く。)及び当該内閣府令で定める期間以上の期間の経過後一定の価格(一定の方法により定められる価格を含む。)により当該特定商品を買い取ることを約し、相手方がこれに応じて当該特定商品を預託することを約する契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On the other hand, the heavy dependence on deposits has led to a structural problem: because the companies' demand for funds weakened during the transition from a period of high economic growth to one of stable growth, particularly after the collapse of the bubble economy, the amount of deposits has far exceeded the amount of loans in the banking sector, prompting financial institutions to hold a vast amount of government bonds and stocks 例文帳に追加

他方、このことは、高度成長期から安定成長期への移行、特にいわゆるバブル経済崩壊以降における企業等の資金需要の弱さも背景に、銀行部門において預金の規模が貸出の規模をかなり上回り、国債や株式の保有額が多額に及ぶという構造的な特徴の背景にもなっている - 金融庁

Furthermore, in cases where a trust for the segregated management of cash margin and other deposits is terminated such as by way of a petition for commencement of bankruptcy proceedings, rehabilitation proceedings or reorganization proceedings, whether the terms of the contract give preference to the repayment of money or security deposits to the customer over the payment to the counterparties to the cover transaction; and 例文帳に追加

また、店頭デリバティブ取引業者に係る破産手続・再生手続・更生手続の開始の申立て等により顧客区分管理信託が終了する場合において、顧客に対する金銭又は保証金の返還がカバー取引相手方に対する支払いに優先する契約内容になっているか。 - 金融庁

The method of manufacturing the vertical magnetic recording medium, which is the magnetic recording medium used for vertical magnetic recording and includes at least a soft magnetic layer, a foundation layer, and a magnetic recording layer on a substrate, deposits the soft magnetic layer and then directly deposits the foundation layer composed of ruthenium (Ru) or its chemical compound by applying bias on the soft magnetic layer without putting the other intermediate layer therebetween.例文帳に追加

垂直磁気記録に用いる磁気記録媒体であって、基板上に、少なくとも軟磁性層と下地層と磁気記録層とを備える垂直磁気記録媒体の製造方法において、前記軟磁性層を成膜した後、該軟磁性層の上に他の層を介さずに直接、バイアスを印加しながらルテニウム(Ru)又はその化合物からなる下地層を成膜する。 - 特許庁

The organic film forming apparatus which evaporates the organic material from a vapor deposition source 1 within the vacuum chamber and deposits and forms the organic film on the substrate by a vacuum deposition method is characterized in that the apparatus is provided with perforated plates 6a to 6c for holding the organic material 7 adhered onto at least a part of portions other than the substrate 2 on which the organic film deposits within the vacuum chamber.例文帳に追加

真空チャンバー内で蒸着源1から有機材料を蒸発させて真空蒸着法により基板2上に有機膜を堆積して形成する有機膜形成装置において、真空チャンバー内で有機膜が堆積する前記基板2以外の部分の少なくとも一部の上に、付着した有機材料7を保持するための多孔板6a〜6cが設けられていることを特徴としている。 - 特許庁

Article 41 The bankrupt, without delay after an order of commencement of bankruptcy proceedings is made, shall submit to the court a document stating the contents of real property, cash, securities, deposits and savings and any other type of property designated by the court that the bankrupt owns. 例文帳に追加

第四十一条 破産者は、破産手続開始の決定後遅滞なく、その所有する不動産、現金、有価証券、預貯金その他裁判所が指定する財産の内容を記載した書面を裁判所に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 110 A Commodity Exchange may not manage guarantee funds or special deposits for default that have been deposited except by possessing national government bonds and other methods specified by an ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加

第百十条 商品取引所は、国債の保有その他主務省令で定める方法によるほか、信認金又は特別担保金として預託を受けたものを運用することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The securities or certificates specified by Cabinet Order as prescribed in Article 6, paragraph (1), item (xi) of the Act shall be the deposit certificates of negotiable deposits or other securities or certificates, which are specified by the Ordinance of the Ministry of Finance. 例文帳に追加

2 法第六条第一項第十一号に規定する政令で定める証券又は証書は、財務省令で定める譲渡性預金の預金証書その他の証券又は証書とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(It accounts for less than a trillion yen in deposits in Kyoto City, but there are other bank branches, such as Mizuho Bank and Shiga Bank in Kyoto City, as well as many branches of The Nanto Bank, Ltd. in the southern part of Kyoto Prefecture.) 例文帳に追加

(京都市内の預金は1兆円以下であるが、京都市内にはみずほ銀行や滋賀銀行、京都府南部には南都銀行も多店舗展開している) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whether explanations for the prevention of misunderstandings with deposits are given in light of the knowledge, experience and asset positions of the allocated parties are given by the delivery of documents or in an other appropriate manner. 例文帳に追加

・割当先の知識、経験及び財産の状況を踏まえ、書面の交付その他の適切な方法により、預金等との誤認を防止するための説明を行っているか。 - 金融庁

(i) Whether the over-the-counter derivatives business operator has clearly separated the management of trusts prescribed in Article 143(1)(i) of the FIB Cabinet Office Ordinance (trust for the segregated management of cash margin and other deposits) with the management of trusts prescribed in Article 141(1) of the FIB Cabinet Office Ordinance (trusts for the separate management of money and securities); 例文帳に追加

① 金商業等府令第 143条第1項第1号に定める信託(顧客区分管理信託)を、金商業等府令第 141条第1項に定める信託(顧客分別金信託)と明確に区分して管理しているか。 - 金融庁

Whether the over-the-counter financial futures business operator provides customers with appropriate explanations, when requested by them to do so, regarding the status of trusts for the segregated management of cash margin and other deposits prescribed in Article 143(1)(i) of the FIB Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

金商業等府令第143条第1項第1号に定める顧客区分管理信託の状況について、顧客から説明を求められた場合には、適切な説明を行っているか。 - 金融庁

(ii) In cases where losses exceeding the amount of cash margin and other deposits may arise due to rapid market movements despite the Loss-Cutting Rule, whether the market derivatives business operator properly indicates this risk in the advertisement. 例文帳に追加

② ロスカットルールが設けられている場合であっても、相場の急激な変動により委託証拠金その他の保証金の額を上回る損失が生じることとなるおそれがある場合には、その旨が適切に表示されているか。 - 金融庁

In cases where banks and other deposit-taking financial institutions engage in agency/brokerage services for the signing of investment advisory and discretionary investment contracts, whether they have developed a control environment that prevents customers from mistakenly believing these investments to be deposits. 例文帳に追加

代理・媒介業者が銀行等金融機関である場合には、投資顧問契約又は投資一任契約の締結の代理又は媒介を行うに当たり、これら金融商品と預金等との誤認防止のための態勢が整備されているか。 - 金融庁

As a result, on Tuesday, October 4, the governments of Belgium and France expressed their intention to guarantee all of the bank's liabilities, including deposits, and take other necessary actions. 例文帳に追加

このため、翌4日火曜日には、ベルギーとフランスの政府が、同行の預金等債権をすべて保証するとともに、そのために必要な措置をとる旨を明らかにしたところでございます。 - 金融庁

Where economic sanctions such as asset freeze include those pertaining to capital transactions other than deposits or service transactions, the inspector shall conduct inspection on the content following the items mentioned in 3. and 4. above on an as needed basis. 例文帳に追加

資産凍結等経済制裁の内容に、預金以外の資本取引又は役務取引に係るものが含ま れる場合には、必要に応じ、前記3.及び4.の項目に準じた内容につき検査する。 - 財務省

The grout solution comprises a calcium-ion-rich first aqueous solution and a second carbonate-ion-rich aqueous solution and deposits calcium carbonate when the both are mixed with each other.例文帳に追加

カルシウムイオンリッチの第一水溶液と,炭酸イオン含有の第二水溶液とからなり,両液の混合により炭酸カルシウムが析出するグラウト液である。 - 特許庁

To provide a hot water tank that prevents trouble with a solenoid valve for hot water supply due to an inflow of foreign matter separated from calcium, magnesium and other deposits.例文帳に追加

カルシウムやマグネシウム等の析出物が剥がれた異物が流れ込むことに起因する温水供給電磁弁の不具合を防止できる温水タンクを提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To provide an air wiper capable of removing snow or ice film or other deposits on a windshield glass when it snows or rains without impairing the operation of the wiper, and damaging the glass surface.例文帳に追加

降雪時又は雨降り時等にもフロントガラス上の雪又は氷膜その他の付着物を、ワイパーの作動を妨げず、しかもガラス面にキズ等を付けずに除去し得るエアーワイパーの提供。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS