1016万例文収録!

「side」に関連した英語例文の一覧と使い方(994ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

sideを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

The city is situated on the right side of the Kizu-gawa River (Kyoto Prefecture), while the Aodani-gawa River flows east-west in the southern part of the city. 例文帳に追加

木津川(京都府)の右岸に位置し、市南部を東西に青谷川が流れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The east side of the odoi (mud wall), built by Hideyoshi TOYOTOMI, was placed along the Kamogawa River, and functioned as a levee, as well. 例文帳に追加

豊臣秀吉の築いた御土居の東部は鴨川に沿っており、堤防としての役割を兼ねていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gion Higashi is a hanamachi, located on the east side of the north of the intersection of the Shijo-dori Street and the Hanami-koji Street, Higashiyama Ward, Kyoto City. 例文帳に追加

京都市東山区、四条花見小路上る東側に位置する花街。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As administrative districts, Kadono-gun and Otokuni-gun were each located separately on the plane and on the mountain side. 例文帳に追加

行政区画としては平地部は葛野郡、山手は乙訓郡と分かれて存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

From Nijo it runs southward in the west side of the Kiyamachi-dori Street until it flows into the Kamo-gawa River above the Jujo-dori Street. 例文帳に追加

二条から木屋町通沿いの西側を南下し、十条通の上流で鴨川に合流する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

At the foot of the Oura Peninsula on the side of Kyoto Prefecture, there exists Matsuo-dera Temple (Maizuru City), which is No. 29 pilgrim stamp office of the 33 Temples of Saigoku. 例文帳に追加

半島基部の京都府側には、西国三十三箇所第29番の松尾寺(舞鶴市)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mausoleum has a circular-shaped mound on a square base, and a side of the square is about 60 meters long, and the top of the mound is 6.3 meters high. 例文帳に追加

墳丘は、上円下方墳で、下段の方形の一辺約60メートル、上円の高さ6.3メートル。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The road running on the west side of the pond is only wide enough for 1.5 or 2 car lanes but is well-traveled. 例文帳に追加

池の西側を走る道路の幅は1.5車線~2車線程度と狭い割に交通量が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In maps for Kyoto, the character Y is often used for indicating the Kamo-gawa River, where the one on the right side indicates the Takano-gawa River. 例文帳に追加

京都の地図で、鴨川はよくYの字で表されるが、その右側に当たる川である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The flow appears on the ground in the south of Imadegawa-dori Street and then the river flows southwards along the east side of Horikawa-dori Street. 例文帳に追加

今出川通の南で地表に現れ、堀川通の東に沿って南下する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The name of 'Tenjin-gawa River' is given because its middlestream portion flows on the west side of Kitano Tenman-gu Shrine. 例文帳に追加

「天神川」の名は、中流で北野天満宮の西を流れていることによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the evening of August 14 every year, six jizoes are built with pebbles and sands of the river-side field of Kuta-gawa River to invite spirits. 例文帳に追加

毎年8月14日の夕方,久多川に川原の小石と砂で地蔵を六体つくり霊を迎える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It sometimes indicates Oino-saka-toge Pass, which is 230 meters high, located on the north-side slope of this mountain. 例文帳に追加

また、この山の北側山腹にある標高230mの老ノ坂峠(おいのさかとおげ)を指す場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fountainhead is at 1-2, Kamikawara-cho, Arashiyama, Nishikyo Ward, Kyoto City (east side of the Kyoto Arashiyama koen park office). 例文帳に追加

源泉所在京都市西京区嵐山上河原町1番2(京都府嵐山公園管理事務所東側) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the west side of the mountain, there is a border between Settsu Province (now Osaka Prefecture) and Yamashiro Province (now Kyoto Prefecture). 例文帳に追加

西側の山腹を、摂津国(現在の大阪府)と山城国(現在の京都府)の国境がよぎる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the property values on the south side of Fukuchiyama Station, which has been developed in advance, are showing a tendency to rise. 例文帳に追加

しかし先行して開発されている福知山駅南は上昇傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This tunnel passed completely through to the other side as of the end of February 2008, and afterwards, operations including the pavement work have been on going. 例文帳に追加

2008年2月末に貫通し、その後は舗装工事などが行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Climbing up from Kyoto City side, however, the road around the pass is closed with a gate. 例文帳に追加

しかし、京都市側から登ると峠付近でゲートによって封鎖されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Close to the pass, the Haiya-gawa River runs on the side of Seryo, where Seri (dropworts) were growing wild. 例文帳に追加

峠のすぐ近くから芹生側に灰屋川が流れており、ここに芹が自生していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamashina Ward is located on the east side of Higashiyama Ward (Kyoto Prefecture), on the prefecture's border with Shiga. 例文帳に追加

京都市中心部から東山(京都府)を越えた東、滋賀県との県境に位置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Starting to climb at Mt. Ibuki ski resort on the Maibara City side is the most common course. 例文帳に追加

最も一般的なのは米原市側の伊吹山スキー場から登るコースである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"The Rites of Zhou" defined the area as 'Zhengxi,' that is, from the center of the field to the due west side. 例文帳に追加

『周礼』では「正西」すなわち中原から真西側にあたる地域であるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the viewing platform, Kansai International Airport, followed by Awaji-shima Island on the Osaka Prefecture side could be clearly viewed. 例文帳に追加

展望台からは、大阪府側は関西国際空港や、その向こうの淡路島も見える事がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is Ikomanimasuikomatsuhiko-jinja Shrine (Ikoma-taisha Shrine), where the God of Mt. Ikoma is worshipped, at the foot of Mt. Ikoma on the Nara Prefecture side. 例文帳に追加

奈良県側の山麓に、生駒山の神を祀る往馬坐伊古麻都比古神社(往馬大社)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Atago-yama (Fukuchiyama City 1) - It is located on the eastern side of the urban area of Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

愛宕山(福知山市1)-京都府福知山市の福知山市街地東側にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Atago-san (Nishimaizuru, Maizuru City) - It is located on the western side of the urban area of Nishimaizuru City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

愛宕山(舞鶴市西舞鶴)-京都府舞鶴市の西舞鶴市街地西部にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the side of the house which is located at the end of the village, a forestry road extends again and it meets the Koya Ryujin Skyline. 例文帳に追加

集落最奥の民家の脇から林道を通り、高野龍神スカイラインに合流する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a village located on the ridge and it is near one of the entrance of Hatenashi Pass for climbers who climb from the side of Totsu-kawa River. 例文帳に追加

果無峠の十津川側登山口からすぐの山上(稜線上)にある集落。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The south side of Medake commands a panoramic view of Mt. Yamato Katsuragi and Mt. Kongo (Kongo mountainous district). 例文帳に追加

雌岳の南方からは、大和葛城山・金剛山(金剛山地)の山並みを一望することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An observation deck at the north side of the hill offers a view of Three Mountains of Yamato, Fujiwara-kyo (the imperial capital of Japan for 16 years between 694 and 710), etc. 例文帳に追加

丘の北側に展望台があり、大和三山、藤原京などの風景を望むことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kashiwara City Hall, the northern end of Kunitoyo-bashi Bridge and Japan Railway Takaida Station (Kashiwara City, Osaka Prefecture) (the right side bank route) 例文帳に追加

柏原市役所・国豊橋北詰・JR高井田駅(大阪府柏原市)(右岸ルート) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Northern Court side made Imperial Prince Iyahito, who was planning to become a priest, to ascend the throne as the Emperor Gokogon. 例文帳に追加

北朝方は、出家を予定していた弥仁親王を)を後光厳天皇として即位させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This also suggests that Emonfu of the Right placed the statue on the right side of the gate; all of these signify that the Komainu dates back to the Heian era. 例文帳に追加

右府は右に置くと記述されるように平安時代にさかのぼる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Atsutane, Magatsuhi no kami is the aramitama (ferocious, rough, and violent side of the spirit) of Susanoo no mikoto. 例文帳に追加

篤胤によると、禍津日神は須佐之男命の荒魂であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Susano showed a cultivated side, composing the first waka in Japan and utilizing trees for woodcraft or architecture. 例文帳に追加

しかし、日本初の和歌を詠んだり、木の用途を定めたりなど文化英雄的な側面もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, white Japanese paper is attached to the front side of the kamidana (this practice is called 'kamidana-fuji' (The household shrine is closed and covered with a white paper, to keep out the impure spirits of the dead). 例文帳に追加

この後、神棚の前に白い和紙を下げる(神棚封じという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I wish to serve on the side of this mountain, and escape from the three kinds of heat with gracious wind from (Kuzuryu) Gongen (incarnation).' 例文帳に追加

「願わくは此の山の傍らに侍し、(九頭竜)権現の慈風に当たりて三熱の苦を脱するを得ん。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These songs later belonged to the genre of Kagurauta song because they were performed as a side show of Kagura. 例文帳に追加

その後、神楽の余興に催馬楽を歌い興じたから神楽歌のなかに混入したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It usually has four legs on each side, and is used as a table to place tamagushi (branch of a sacred tree), food and alcohol offering to the gods, etc. 例文帳に追加

通常片方に四本ずつ脚をもち、玉串や神饌などを置く台として使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be considered that what Ise school achieved was efforts of people on the Shinto side who were opposing the party. 例文帳に追加

伊勢派のはたしたことはそれに対抗する神道側の努力だったと考えるべきだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shrine is on the east side of Fushimi Kaido Road leading to Inari with two small shrines facing south. 例文帳に追加

同地は稲荷に通じる伏見街道の東側に当たり、小さい祠が2つ南面している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shirakawa, the Emperor who followed, was related to Sekkan-ke on his mother's side, but he conducted direct government in a manner similar to that of Gosanjo. 例文帳に追加

次の白河は摂関家を外戚に持つ天皇であったが、後三条と同様に親政を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kyoto, samurai on the Hosokawa side burnt a number of bridges including those at Uji and Yodo, and solidified the defense of the four key gates. 例文帳に追加

京都では細川方の兵が宇治や淀など各地の橋を焼き、4門を固める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in a council of war on the Emperor's side, Yoshitomo planned a night attack, which was accepted. 例文帳に追加

一方、天皇方の軍議では義朝が夜討を献策してこれが容れられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response to this, Iesada SHO (), one of the samurai of the eastern provinces, rebuked their optimism, saying 'Surely the samurai on Yoshitoki's side will number not a man less than 10,000. 例文帳に追加

これに対して東国武士の庄家定は「義時方の武士は万を下るまい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He cut his way into the battle lines of the shogunal army on the north side of the city, striking left and right with his katana in fierce fighting. 例文帳に追加

義弘は幕府軍の北側の陣へ斬り込み日本刀を振るって奮戦。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Bungo no kami SUGI, who was reinforcing the south side of the city, was told of Yoshihiro's death, he cut his way into the enemy's formation and died in battle. 例文帳に追加

南側を固めていた杉豊後守は義弘の死を知らされて敵陣に切り込んで討死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiyomori took Emperor Goshirakawa's side in this uprising and was rewarded the post of Harima no kuni no kami (the governor of Harima Province) for his efforts. 例文帳に追加

この乱で清盛は後白河天皇に味方し、その武功により播磨国守となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iwafune-jinja Shrine (place where Nigihaya no mikoto descended to earth) is said to have been located at the north side of the present Shitenno-ji Temple. 例文帳に追加

現四天王寺の北側に磐船神社(饒速日命の降臨地)が元々あったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Kusunoki army was deployed in Egenoyama, which was on the west side of Minatogawa and to the northwest of the headquarters. 例文帳に追加

楠木軍は湊川の西側、本陣の北西にあたる会下山に布陣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS