1153万例文収録!

「spring event」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > spring eventに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

spring eventの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

Cherry blossom viewing is a big event in spring.例文帳に追加

花見は春の一大イベントです。 - 時事英語例文集

The ‘spring offensive', or the wage negotiations that take place in spring, has been an annual event since 1955. 例文帳に追加

春闘は 1955 年以来, 年中行事になっている. - 研究社 新和英中辞典

There is a cherry blossom viewing event in spring called 'Ohanami'.例文帳に追加

春は、桜を見る「お花見」という行事があります。 - 時事英語例文集

It is also an event in spring to pray for national prosperity and a huge harvest, etc. 例文帳に追加

国家繁栄、五穀豊穣などを祈る春の行事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

a Japanese bean-scattering event held on the eve of the first day of spring according to the solar calendar 例文帳に追加

豆まきという,節分の夜に行われる行事 - EDR日英対訳辞書


例文

The Maple Syrup Festival is an event that marks the arrival of spring. 例文帳に追加

メープルシロップ・フェスティバルは春の到来を特徴づけるイベントです。 - 浜島書店 Catch a Wave

The event of the seven herbs of spring is also known as 'the game played on the day of the mouse.' 例文帳に追加

七種の行事は「子(ね)の日の遊び」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike the seven herbs of spring, there is no special event related to the seven flowers of autumn. 例文帳に追加

春の七種と違い、秋の七草に直接何かをする行事は特にない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hot spring hotels are often chosen for the kanpukai to be held, and it is not always during the day that the event is held. 例文帳に追加

場所は温泉宿等がよく選ばれ、開会も必ずしも日中とは限らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They also had an event to send the Tanokami from home to the field at the beginning of spring (on February 9 originally January 9). 例文帳に追加

かつては、春先(2月9日、もと1月9日)に家から田へ田の神を送り出す行事もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since the day of Setsubun falls under the day before risshun (the first day of spring) of entering spring according to the calendar, the custom was done as an annual event of yakuotoshi (ceremony to drive away evil spirits) for driving away bad luck for the year. 例文帳に追加

節分の日は暦の上で春を迎える立春の前日にあたるので、一年の災いを払うための厄落とし、年中行事として行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In such event, the spring constant of the sleeve 520 is low because of the presence of the edge opposing part 524, so that the ferrule is free from damage.例文帳に追加

この際、縁対向部524があることからスリーブ520のバネ定数は低く、フェルールが損傷することはない。 - 特許庁

Since the event was held during the spring school holidays, many families with children came to see the Peko-chan dolls. 例文帳に追加

この催しは学校の春休み中に開催されたため,多くの子ども連れがペコちゃん人形を見に訪れた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The ceremony for appointing was an annual event that was usually performed in the spring and the autumn, which were called haru no jimoku and aki no jimoku. 例文帳に追加

任命の儀式は、年中恒例の行事で通常、春と秋の年二回行われ、春の除目、秋の除目という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is caused by a difference in the rules for determining in which month the same event (the spring equinox) should be performed, rather than a difference in the method of making the calendars. 例文帳に追加

これは暦法の違いが原因なのでなく、同一事象(春分)をどの月にするかという決まりが違っているからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the early spring one became the New Year festival since the event placed more of an emphasis on the divinity of ancestors as Toshigami (gods who visit houses on New Year's Day), and the early autumn one was integrated with Urabon and became a Buddhist event. 例文帳に追加

しかし初春のものが祖霊の年神として神格を強調されて正月の祭事となり、初秋のものが盂蘭盆と習合して、仏教の行事として行なわれるようになったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The diaphragm is operable to vary the spring bias on a valve member disposed in the chamber in the event of high vacuum from the engine purge control valves.例文帳に追加

エンジンパージ調整バルブから高い負圧が生じるとき、ダイヤフラムはチャンバ内に設けられたバルブメンバに対するばねの付勢を変化させることができる。 - 特許庁

Nodate is held mostly in spring and autumn when the climate and temperature is mild, the weather is good and the sun is not too strong for such an outdoor event. 例文帳に追加

野点は、主に気温や天気の面から屋外で過ごし易い春または秋の、天気が良くさりとて日差しが強すぎない時期に行われる催し物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the spring of 1925, Naruo Race Track of Hanshin Horse Racing Club was leased to hold horse racing, which was the first horse racing event accompanied by the sale of betting tickets based on the Horse Racing Act. 例文帳に追加

1925年春季は阪神競馬倶楽部の鳴尾競馬場を借りて代替開催をしたが、これが競馬法に基づき馬券発売の伴う初の競馬開催となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the event of fire or the like, the starting means using a spring or the like drives the generator 2, and the transmitter 1 transmits the detection signal by the electromotive force generated by the generator 2.例文帳に追加

火災等が発生すると、バネ等を用いた起動手段が発電器2を駆動し、発電器2で生成された起電力で発信器1が検知信号を送信する。 - 特許庁

Nishisataura-cho, Kagoshima City has an annual folklore event in spring called 'Tanokami Onaori,' in which Tanokami given an elaborate makeup is carried outdoor for a cherry blossom viewing party and is transferred. 例文帳に追加

鹿児島市西佐多浦町の民俗事例では「田の神オナオリ」といって、年1回春に、田の神に念入りに化粧が施されたうえ、戸外にかつぎ出して花見をさせ、宿うつりを行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is held on taiya (the evening before a Buddhist funeral or memorial service) and on kinichi (the monthly return of the death day), both from the sixth day to the 49th day after the death, and it is also held on the event date, such as urabon (Buddhist All Soul's Day, around the 15th of July or August, depending on the local custom) and higan (two periods of seven days with the middle day falling on the spring or autumn equinox). 例文帳に追加

また初七日より四十九日に至る逮夜や忌日、盂蘭盆や春秋の彼岸などの行事の日にも執り行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a vibration isolating device capable of damping vibrations by putting a spring element in resonance under the spring characteristic conditions with a requisite hardness in the event of input of an idling vibration, an engine shake vibration, or a high-frequency, small-amplitude vibration at acceleration, and reducing effectively the resonance frequency and the dynamic spring constant in the range around the resonance frequency.例文帳に追加

アイドリング振動、エンジンシェイク振動および、加速時の高周波小振幅振動入力に対し、ばね要素を、所要の硬さのばね特性の下にて共振させることで、振動の減衰をもたらすとともに、その共振周波数および、共振周波数の近傍域の動ばね定数を有効に低減させることができる防振装置を提供する。 - 特許庁

To provide a ground structure of a circuit substrate capable of avoiding negative effects resulting from an event that a member such as a leaf spring or the like for grounding the circuit substrate connected to a connector becomes exposed on the side of the circuit substrate.例文帳に追加

コネクタ接続される回路基板を接地するための板バネ等の部材が回路基板側に露出することに起因した弊害を回避することが可能な回路基板の接地構造を提供する。 - 特許庁

In the event of failure, the spool 26 moves rightwards by a spring 44 and is communicated with a bypass port 17 by making the flow path area of the port 27 as medium by a land 37, and then a flow path area of a port 32 is made as medium.例文帳に追加

フェイル時には、ばね44によってスプール26が右方へ移動し、ランド37によってポート27の流路面積を中庸としてバイパスポート17に連通させると共に、ランド40によってポート32の流路面積を中庸とする。 - 特許庁

After working as Toka no sechie Geben (a Kugyo who supervised the event of toka [ceremonial mass singing and stomp dancing] called Toka no sechie held at the Imperial Court on around the fifteenth day of the first month of the year) and Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), he was assigned to Togu Gon no daibu (Provisional Master of the Crown Prince's Quarters) in the spring of 1809, upon the investiture of Imperial Prince Ayahito as Crown Prince. 例文帳に追加

その後も踏歌節会外弁や権中納言を経て、文化(元号)6年(1809年)恵仁親王(のちの仁孝天皇)の立太子に伴い、その春宮権大夫となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Toka is the event to celebrate spring at court and so on, when the dancer of "otoko-toka" (male-toka) danced stomping, he sang 'bansuraku,' and when the dancer of "onna-toka" (female-toka) danced, she sang 'senzuraku.') 例文帳に追加

(踏歌は宮中などにおいて春を寿ぐ行事で、男踏歌の舞人が舞楽の「万春楽(ばんすらく)」を足を踏み鳴らすように舞う際には万春楽と囃し、女踏歌の時は千春楽(せんずらく)と囃した) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Samguk Sagi" (History of the Three Kingdoms) describes in the 27th volume, the 5th section of History of Baekje, as an event that occurred in March of the ninth year of King Wu of Zhou's time (Baekje), that "in March in the spring of the ninth year, bunrinro Hai SEI, an envoy from Sui Dynasty to Wakoku (Japan), passed the south of our country," which means that he came to Japan via the southern part of Baekje. 例文帳に追加

『三国史記』卷第27百済本紀第5武王(百済)9年3月によれば「九年春三月遣使入隋朝貢隋文林郞裴淸奉使倭國經我國南路」とあり裴清は百済南部を経由したことが記述されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A suitability determination part creates a season suitability table 305 storing whether each accommodation is suitable for a certain season, by determining whether the season event related word (flower viewing, sea bathing, etc.) related to the season (spring, summer, etc.) for each accommodation is included in its accommodation introducing brochure.例文帳に追加

適応判定部は、各宿泊施設について各シーズン(春、夏など)に関連するシーズン関連語(花見、海水浴など)が、その宿泊施設紹介文書に含まれるかを判定することにより、そのシーズンに適応するか否かを記憶するシーズン適応テーブル305を生成する。 - 特許庁

His loyalty can be seen in the event as follows; when Chugu (Empress) Teishi, who had escaped from Dairi (the Inner Palace) just before the execution of brothers FUJIWARA no Korechika and FUJIWARA no Takaie in the spring, on March 30, 996, all the Shokei (the top court officials in charge) other than TAIRA no Korenaka, who had the title of Hongu no daibu (chief of the office of the Imperial Palace), said 'it is better not to go along with her for fear of giving offense,' while Toshikata purposefully acted as a squire. 例文帳に追加

それは長徳2年(996年)春3月4日、兄弟藤原伊周・藤原隆家の断罪を間近に控えて内裏を退出した中宮定子の二条北宮行啓に、本宮大夫平惟仲以外の上卿が「悉く障りを申し不参」の中で、俊賢は敢えて扈従したことに見出されよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto Higashiyama Hana Toro refers to a touristic event to herald the arrival of early spring in the middle of March, that about 2400 lanterns, which are made by Kiyomizu ceramics (traditional handicrafts in Kyoto), Kitayamasugi round cedar wood, Kyomei bamboo, stone art and metal art, are lit on the narrow path for about 4.6 km from Shoren-in Temple to Kiyomizu-dera Temple at the foot of Higashiyama mountain range of Kyoto to enjoy an evening walk. 例文帳に追加

京都・東山花灯路(きょうと・ひがしやまはなとうろ)は、3月中旬に京都の東山(京都府)山麓の青蓮院から清水寺に至る約4.6キロの小路に京都の伝統工芸である清水焼、北山杉、京銘竹、石工、金属などで作られた約2400基の行灯を点し、夜の散策を楽しむ趣向の、早春を告げる観光イベントである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To reduce noise generation without generating stacking failure when stacking bills 10 and to prevent breakage of a bill stopper 6 even in the event of its falling in a stacking device including a front rib 8 fixed to a housing 12, and the bill stopper 6 arranged to be protruded from the front rib 8 by a spring 7 and bringing the discharged bills 10 into collision with the bill stopper 6 to stack the bills 10.例文帳に追加

筐体12に固定したフロントリブ8と、スプリング7によりフロントリブ8から突出して配置したビルストッパ6とを備え、放出された紙幣10をビルストッパ6に衝突させて紙幣10を集積する集積装置において、紙幣10を集積するときに、集積不良が発生することなく、騒音の発生を少なくし、落下させたときでもビルストッパ6の破損を防止する。 - 特許庁

例文

Hideo ARAI, in his paper, 'A Little Thought on 'Ochimizu that Tsukuyomi Has'' (in 'Nihon Bungei Kenkyu' (Japanese Literary Studies), April, 1991) pointed out from the standpoint of folklore that several rituals that obtain 'wakamizu,' which expels evil atmosphere for the year, are performed on New Year's Day in various localities in Japan, and that 'Wakamizu wo sonau' (offering of wakamizu) performed on the first day of spring as an annual event during the Heian period is observed in records such as "The Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers) "Nenchu gyoji hisho" (record of annual events) and issho (lost book) "舊記." 例文帳に追加

新井秀夫は、論文「「月夜見の持てるをち水」小考」(「日本文芸研究」1991年4月)において、民俗学の見地から、元旦に一年の邪気を払う「若水」を汲む行事が日本各地で多数採取されていること、そして『延喜式』『年中行事秘抄』や佚書『月舊記』などの文献に平安時代の年中行事として、立春の日に行われる「供若水」が見られることを指摘している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS