subscriptionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 952件
Therefore, while maximizing efficiency in the use of the resources and enabling a mesh network configuration by supporting the real time services of the resources, the concentration of load to the control terminal can be prevented and since the control terminal is not fixed, there is an effect that the terminal can be subscribed to and can leave a subscription network freely.例文帳に追加
従って、資源使用の効率を極大化して資源のリアルタイムサービスをサポートしてメッシュネットワーク構成を可能にしながらも、制御端末に負荷が集中することを防止でき、制御端末を固定させないために端末が加入ネットワークを自由に加入/脱退できるべくする効果を有する。 - 特許庁
(2) When any of the persons prescribed in the preceding Article, paragraph (3), in the case of an Entity Conversion from a Mutual Company into a Stock Company, has made a fake payment to give a false appearance of payment for shares pertaining to subscription under the provision of Article 92, the same punishment as in the preceding paragraph shall apply. The same shall apply to any person who has acted as a party to such fake payment. 例文帳に追加
2 相互会社が株式会社となる組織変更をする場合において、前条第三項に規定する者が、第九十二条の規定による募集に係る株式の払込みを仮装するため預合いを行ったときも、前項と同様とする。預合いに応じた者も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
5. a statement to the effect that, where there is a request from a person who intends to exercise the Subscription Right, the payment set forth in Article 145(2) shall be deemed to have been made by means of the Amount to Be Paid In (meaning the Amount to Be Paid In as defined in Article 122(1)(xiv)) in lieu of the redemption of the Specified Bond with a right to subscribe for Preferred Equity; 例文帳に追加
(5) 引受権を行使しようとする者の請求があるときは、新優先出資引受権付特定社債の償還に代えてその払込金額(第百二十二条第一項第十四号に規定する払込金額をいう。)をもって第百四十五条第二項の払込みがあったものとする旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 133 (1) With regard to convertible Specified Bonds, in addition to the matters of which to notify persons who intend to file an application pursuant to Article 122(1), notice of the following matters shall be given to any person who intends to file an application to subscribe for Specified Bonds for Subscription in response to solicitation under Article121(1): 例文帳に追加
第百三十三条 転換特定社債については、第百二十一条第一項の募集に応じて募集特定社債の引受けの申込みをしようとする者に対し、第百二十二条第一項の規定により通知すべき事項のほか、次に掲げる事項を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 162 When the rehabilitation debtor, who is a stock company, intends to solicit subscribers for shares for subscription with permission of the court under the provision of Article 166-2(2), a rehabilitation plan shall provide for the matters listed in the items of Article 199(1) of the Companies Act. 例文帳に追加
第百六十二条 株式会社である再生債務者が、第百六十六条の二第二項の規定による裁判所の許可を得て、募集株式を引き受ける者の募集をしようとするときは、再生計画において、会社法第百九十九条第一項各号に掲げる事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The court may grant the permission set forth in the preceding paragraph only when it finds that the rehabilitation debtor who is a stock company is unable to pay its debts in full with its property and that the solicitation of subscribers for shares for subscription is indispensable for the continuation of the rehabilitation debtor's business. 例文帳に追加
3 裁判所は、株式会社である再生債務者がその財産をもって債務を完済することができない状態にあり、かつ、当該募集株式を引き受ける者の募集が再生債務者の事業の継続に欠くことのできないものであると認める場合に限り、前項の許可をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When digital contents are retrieved, the digital contents are selected so that the total of subscription charges for the digital contents to be selected do not exceed the total amount obtained by adding the totals of discount charges corresponding to selected advertisement information to the upper-limit amount of a user profile table 30.例文帳に追加
ディジタルコンテンツの検索では、選択しようとするディジタルコンテンツに対応するそれぞれの購読料金の合計が、ユーザプロファイルテーブル300の上限額に、選択した広告情報に対応するそれぞれの割引料金の合計を加算した合計金額を超えない範囲で、ディジタルコンテンツを選択する。 - 特許庁
When the wireless terminal 20 moves between the RNCs in a period after the wireless terminal 20 joins the MBMS service (subscription to the service) until the terminal actually receives the service data, the wireless terminal 20 informs a movement destination RNC 5 about identification information of specifying at least a movement source RNC 4 (step S11).例文帳に追加
無線端末20がMBMSサービスへジョイント(サービスへの加入)を行ってから、実際にサービスデータ受信を行うまでの間に、RNC間移動が発生した場合、当該無線端末20から移動先RNC5に対して、少なくとも移動元RNC4を特定するための識別情報を通知する(ステップS11)。 - 特許庁
As a result, when the device reparticipates in the network under the circumstance that the control point cannot receive a BYEBYE message at the disconnection from the network, due to any cause, the control point determines the device to be a network device newly registrated and it is promised that a SUBSCRIPTION message is transmitted to the network device.例文帳に追加
この結果、前回のネットワーク離脱する際のBYEBYEメッセージが何らかの原因でコントロールポイントに受信できない状況下で、デバイスがネットワークに再参加を行う場合に、コントロールポイントが新規登録のネットワークデバイスであると判断し、そのネットワークデバイスに対してSUBSCRBEメッセージが送信されることが約束される。 - 特許庁
When advertisement information is retrieved, the advertisement information is so selected that the total of the subscription charges corresponding to the selected digital contents does not exceed the total amount obtained by adding the total of discount charges corresponding to the advertisement information to be selected to the upper-limit amount of the user profile table 30.例文帳に追加
広告情報の検索では、選択したディジタルコンテンツに対応するそれぞれの購読料金の合計が、ユーザプロファイルテーブル300の上限額に、選択しようとする広告情報に対応するそれぞれの割引料金の合計を加算した合計金額を超えない範囲で、広告情報を選択する。 - 特許庁
To provide a system configured to give a discount, when a specific period is specified and the electric charge is prepaid, to allow subscription in a group and give a discount to such a group, and to compute an interest rate and pay back to the customer, when the remaining amount at the expiration of the term of contract is equal to or higher than the maximum limit.例文帳に追加
特定の期間を指定して電気料金を前払いで支払うことで割引を行い、グループ単位での加入も可能とし割引を行い、さらに契約期間満了時に残額が限度額以上残っていた場合には利率を演算して顧客に返却するシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁
The Study Group on the Role of Distribution Systems in Community Infrastructure presented free seminars at three cities in the country (Osaka, Fukuoka, and Tokyo) from the beginning to the middle of March with the general participants having applied for subscription in order to make announcement widely in the society about the content, challenges, and future developments examined in the study. 例文帳に追加
「地域生活インフラを支える流通のあり方研究会」の主催により、研究会で検討された内容や課題、あるいは今後の展開等について、広く社会に周知するために、3月上旬から中旬にかけて、全国3ヶ所(大阪、福岡及び東京)で一般公募形式の無料セミナーを開催した。 - 経済産業省
(iii) An officer (including a provisional director and a provisional auditor; the same shall apply in the following item) of a Member Commodity Exchange or an employee to whom authority has been delegated with regard to a certain kind of or specified matters concerning the business who, in inviting subscribers for the shares to be issued pursuant to the provisions of Article 129, has used a prospectus or an advertisement or other documents pertaining to said subscription which includes a false entry regarding an important matter or who has offered an Electromagnetic Record which includes a false entry regarding an important matter for carrying out affairs for said invitation for subscription in the case where an Electromagnetic Record has been created in lieu of the creation of said documents 例文帳に追加
三 第百二十九条の規定により発行する株式を引き受ける者の募集をするに当たり、目論見書、当該募集の広告その他の当該募集に関する文書であつて重要な事項について虚偽の記載のあるものを行使し、又は当該文書の作成に代えて電磁的記録の作成がされている場合における当該電磁的記録であつて重要な事項について虚偽の記録のあるものをその募集の事務の用に供した会員商品取引所の役員(仮理事及び仮監事を含む。次号において同じ。)又は事業に関するある種類若しくは特定の事項の委任を受けた使用人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) An officer (including a provisional director and a provisional auditor; the same shall apply in the following item) of a Member Commodity Exchange or an employee to whom authority has been delegated with regard to a certain kind of or specified matters concerning the business who, in inviting subscribers for the shares of stock to be issued pursuant to the provisions of Article 129, has used a prospectus or an advertisement or other documents pertaining to said subscription which includes a false entry regarding an important matter or who has offered an Electromagnetic Record which includes a false entry regarding an important matter for carrying out affairs for said invitation for subscription in the case where an Electromagnetic Record has been created in lieu of the creation of said documents 例文帳に追加
三第百二十九条の規定により発行する株式を引き受ける者の募集をするに当たり、目論見書、当該募集の広告その他の当該募集に関する文書であつて重要な事項について虚偽の記載のあるものを行使し、又は当該文書の作成に代えて電磁的記録の作成がされている場合における当該電磁的記録であつて重要な事項について虚偽の記録のあるものをその募集の事務の用に供した会員商品取引所の役員(仮理事及び仮監事を含む。次号において同じ。)又は事業に関するある種類若しくは特定の事項の委任を受けた使用人 - 経済産業省
When receiving a SUBSCRIBE request for a list, a resource list server 2 issues a SUBSCRIBE request to each resource included in the list, and when receiving NOTIFY in a resource state from the notifier 3 of a resource, the server sends NOTIFY to the subscriber 1 that has subscription for the list including that resource.例文帳に追加
リソースリストサーバ2はリストに対するSUBSCRIBE要求を受信すると、リストに含まれるリソースの各々に対してSUBSCRIBE要求を発行し、リソースのノーティファイア3からリソースの状態のNOTIFYを受信すると、そのリソースが含まれるリストに対するサブスクリプションを持つサブスクライバ1に対してNOTIFYを送信する。 - 特許庁
By this creator finding method using the network, works of creators are invited and works which are applied for the invitation are made open to the public on the network to invite investors; when the investors reach a target, the works are made open to the public on the network and their subscription rates and advertisement charges are partially returned to the creators and investors.例文帳に追加
ネットワークを利用した創作者発掘方法において、創作者の作品を公募し、この公募に応募された作品をネットワーク上に公開して、出資者を募り、出資者が目標以上に達した場合に、当該作品をネットワーク上に公開して、それに伴う購読料や広告料の一部を前記創作者及び前記出資者に還元する。 - 特許庁
A resource list server 2 issues, on receiving a SUBSCRIBE request to a list, the SUBSCRIBE request to each of the resources included in the list, and on receiving the NOTIFY of states of the resources from the notifier 3 of the resources, transmits the NOTIFY to the subscriber 1 having subscription to the list in which the resources are included.例文帳に追加
リソースリストサーバ2はリストに対するSUBSCRIBE要求を受信すると、リストに含まれるリソースの各々に対してSUBSCRIBE要求を発行し、リソースのノーティファイア3からリソースの状態のNOTIFYを受信すると、そのリソースが含まれるリストに対するサブスクリプションを持つサブスクライバ1に対してNOTIFYを送信する。 - 特許庁
Using this constitution, low-quality image data can be provided to many nonmember users in the form being discriminated from the member users, without preparing separate software or using many converters, and thereby, since the image data can be provided to the nonmember user free of charge or at low rates, subscription to the member is promoted.例文帳に追加
この構成により、別個にソフトウェアを作成したり多くの変換機が必要とされることなく、非会員である多数のユーザに対して、会員と差別する形で低品質の画像データを提供できるようになるので、非会員のユーザに対して無償や安い料金で画像データを提供できるようになり、これにより、会員の加入が促進されるようになる。 - 特許庁
To provide a configuration of a system which makes it possible to carry out automatically an affair processing required in order to deliver a selected magazine concerned through a Web page establishment person from a publishing company, after making a subscription schedule person choose the magazine by opening to the public in a Web page which can access presence of two or more magazines in the Web page beforehand.例文帳に追加
予めホームページにおいて、複数の雑誌の存在をアクセス可能なホームページにて公開することによって、購読予定者に雑誌を選択させたうえで、当該選択された雑誌を出版社からホームページ開設者を介して配送するために必要な事務処理を自動的に遂行することを可能とするシステムの構成を提供すること。 - 特許庁
Article 97 In cases where it is resolved at the Organizational Meeting to effect an amendment in the articles of incorporation to change the matters listed in each item of Article 28, the Shareholders at Incorporation who dissented from such amendment at such Organizational Meeting may rescind the manifestation of their intention relating to the subscription for such Shares Issued at Incorporation only within two weeks after such resolution. 例文帳に追加
第九十七条 創立総会において、第二十八条各号に掲げる事項を変更する定款の変更の決議をした場合には、当該創立総会においてその変更に反対した設立時株主は、当該決議後二週間以内に限り、その設立時発行株式の引受けに係る意思表示を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 207 (1) If a Stock Company has prescribed the matters listed in Article 199(1)(iii), the Stock Company shall file a petition to the court, without delay after the determination of the Subscription Requirements, for the appointment of an inspector in order to have the inspector investigate the value of the property provided for in that item (hereinafter in this Section referred to as "Properties Contributed in Kind"). 例文帳に追加
第二百七条 株式会社は、第百九十九条第一項第三号に掲げる事項を定めたときは、募集事項の決定の後遅滞なく、同号の財産(以下この節において「現物出資財産」という。)の価額を調査させるため、裁判所に対し、検査役の選任の申立てをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) In the cases provided for in the preceding item, if the Stock Company otherwise provides for the method for submission of a demand under the provisions of Article 118(1), Article 777(1), Article 787(1), or Article 808(1) with respect to the Share Options for Subscription attached to the Bonds with Share Option under that item, that provision. 例文帳に追加
七 前号に規定する場合において、同号の新株予約権付社債に付された募集新株予約権についての第百十八条第一項、第七百七十七条第一項、第七百八十七条第一項又は第八百八条第一項の規定による請求の方法につき別段の定めをするときは、その定め - 日本法令外国語訳データベースシステム
Upon receiving an HTTP request from a mobile terminal 1, a WAP-GW and a JSP 7 acquire a domain name corresponding to the subscription area of a user with reference to an information management server 8 provided with a data base storing personal information of that user and complements the host header of the HTTP request with that domain name.例文帳に追加
WAP−GW及びJSP7は、移動端末1からのHTTPリクエストを受け取ったときに、そのユーザの個人情報が格納されているデータベースが設けられている情報管理サーバ8を参照して、そのユーザの加入地域に対応するドメイン名を取得し、該ドメイン名を前記HTTPリクエストのホストヘッダに補完する。 - 特許庁
The liquidation center device 6 collates the individual information with the individual information stored in it to judge whether the buyer is valid for electronic liquidation or not and informs the cellular terminal 3 of the buyer of the purchase bill via a public mobile communications network 7 through the subscription number to request the confirmation of the purchase bill if the buyer is valid for electronic liquidation.例文帳に追加
決済センタ装置6で、その個人情報と自身が記憶している個人情報とを照合して購入者が電子決済を可能な者であるか否かを判定し、可能な者であれば、加入者番号により公衆移動通信網7を介して購入者の携帯端末3に購入代金を通知し、購入代金の確認を要求する。 - 特許庁
(3) The person filing an application set forth in the preceding paragraph may, in lieu of the delivery of the document set forth in the preceding paragraph, provide the matters that should be contained in the document under the same paragraph by an Electromagnetic Means by gaining the consent of the Member Commodity Exchange, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person making the subscription shall be deemed to have delivered the document set forth in the same paragraph. 例文帳に追加
3 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、会員商品取引所の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該申込みをした者は、同項の書面を交付したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
After this display is confirmed, a commodity is purchased by pressing an operation button on the automatic vending machine A, data concerning the amount of purchase are transmitted from the portable telephone terminal equipment 11 via the portable terminal line network to a financial institution or portable terminal subscription company A3 by a data processing part A4, and the amount of purchase is paid to the automatic vending machine company A0.例文帳に追加
この表示の確認後に、自動販売機Aの操作ボタンを押し、商品を購入するとともに、データ処理部A4により携帯電話端末器11より購入金額に関するデータを前記携帯端末回線網を介して金融機関乃至携帯端末加入会社A3に送信し、自動販売機会社A0へ購入金額を入金する。 - 特許庁
Article 36 (1) Whenever a Specific Purpose Company intends to solicit persons to subscribe for the Specified Equity it issues, the Specific Purpose Company shall determine the following matters with respect to the Specified Equity for Subscription (meaning the Specified Equity that will be allotted to persons who file an application to subscribe for the Specified Equity in response to such solicitation; hereinafter the same shall apply in this Article): 例文帳に追加
第三十六条 特定目的会社は、その発行する特定出資を引き受ける者の募集をしようとするときは、その都度、募集特定出資(当該募集に応じて特定出資の引受けの申込みをした者に対して割り当てる特定出資をいう。以下この条において同じ。)について次に掲げる事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 122 (1) A Specific Purpose Company shall notify persons who, in response to the solicitation under paragraph (1) of the preceding Article, intend to file an application to subscribe for Specified Bonds for Subscription (meaning the Specified Bonds allotted to persons who have filed an application to subscribe for said Specified Bonds in response to such solicitation; hereinafter the same shall apply in this Section) of the following matters: 例文帳に追加
第百二十二条 特定目的会社は、前条第一項の募集に応じて募集特定社債(当該募集に応じて当該特定社債の引受けの申込みをした者に対して割り当てる特定社債をいう。以下この節において同じ。)の引受けの申込みをしようとする者に対し、次に掲げる事項を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The price information indicates that the price of the article continuously or discontinuously increases as the time is elapsed, or the number of the established sales by subscription is increased, and the amount to be paid for the purchase by the user is determined by the price information and the timing at which the purchase receiving means 6 receives the application for the purchase.例文帳に追加
価格情報は、物品の価格が、時間の経過とともにまたは予約販売成立の数の増加とともに、連続的にまたは不連続的に上昇することを示す情報であり、ユーザが物品の購入に対して支払う金額は、価格情報と、購入受付手段6が購入申し込みを受け付けたタイミングとによって決定される。 - 特許庁
(3) The person filing an application set forth in the preceding paragraph may, in lieu of the delivery of the document set forth in the preceding paragraph, provide the matters that should be contained in the document under the same paragraph by an Electromagnetic Device by gaining the consent of the Member Commodity Exchange, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person making the subscription shall be deemed to have delivered the document set forth in the same paragraph. 例文帳に追加
3 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、会員商品取引所の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該申込みをした者は、同項の書面を交付したものとみなす。 - 経済産業省
(5) The provisions of Article 210 (Demanding Cessation of Issue of Shares for Subscription) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to issuance of Preferred Equity pertaining to the solicitation set forth in Article 39(1) by a Specific Purpose Company, and the provisions of Article 212(1) (Liabilities of Persons who Subscribed for Shares with Unfair Amount To Be Paid In) (limited to the portion pertaining to item (i)) of that Act shall apply mutatis mutandis to a subscriber for a Specific Purpose Company's Preferred Equity for Subscription of. In this case, the term "shareholders" in Article 210 of the Companies Act shall be deemed to be replaced with "members," the phrase "the applicable laws and regulations or articles of incorporation" in item (i) of that Article shall be deemed to be replaced with "any law or regulation, the Asset Securitization Plan, or the articles of incorporation," and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
5 会社法第二百十条(募集株式の発行等をやめることの請求)の規定は特定目的会社の第三十九条第一項の募集に係る優先出資の発行について、同法第二百十二条第一項(第一号に係る部分に限る。)(不公正な払込金額で株式を引き受けた者等の責任)の規定は特定目的会社の募集優先出資の引受人について、それぞれ準用する。この場合において、同法第二百十条中「株主」とあるのは「社員」と、同条第一号中「法令又は定款」とあるのは「法令、資産流動化計画又は定款」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In a case where dial operation or browser initiation operation is performed in a call arrival waiting state or a link tag is operated while initiating the browser, prior to performing call origination processing, browser initiation processing and link destination access processing, it is determined whether a mobile communication network being connected is a mobile communication network of a subscription destination or a mobile communication network of a roaming destination.例文帳に追加
待ち受け状態においてダイヤル操作又はブラウザの起動操作が行われた場合や、ブラウザが起動されている状態でリンクタグが操作された場合に、発信処理、ブラウザの起動処理及びリンク先のアクセス処理を行う前に、接続中の移動通信網が加入先の移動通信網であるかローミング先の移動通信網であるかを判定している。 - 特許庁
Article 199 (1) Whenever a Stock Company intends to solicit persons to subscribe for shares it issues or for Treasury Shares it disposes of, the Stock Company shall prescribe the following matters with respect to the Shares for Subscription (meaning shares the Stock Company allots to persons who subscribed for those shares in response to such solicitation. The same shall apply hereinafter in this Section.): 例文帳に追加
第百九十九条 株式会社は、その発行する株式又はその処分する自己株式を引き受ける者の募集をしようとするときは、その都度、募集株式(当該募集に応じてこれらの株式の引受けの申込みをした者に対して割り当てる株式をいう。以下この節において同じ。)について次に掲げる事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the forcibly set channel, the client software connects to the information sending site in accordance with a predetermined time schedule only when a subscription setting is in subscribe, and it receives updated information from the information sending site only when information of the information sending site is updated and displays the updated information on a monitor screen of the information using terminal.例文帳に追加
クライアントソフトは、強制設定チャンネルにおいて、購読設定が購読になっている場合のみ、所定のタイムスケジュールにしたがって情報発信サイトに接続し、かつ、その情報発信サイトの情報が更新されている場合のみ、当該情報発信サイトからその更新情報を受け取り、当該更新情報を情報利用端末のモニタ画面に表示させる。 - 特許庁
Article 82 (1) When an Investment Corporation intends to solicit persons to subscribe for the Investment Equity it issues, the corporate officer(s) shall, on each occasion, provide for the following matters regarding the Investment Equity for Subscription (meaning the Investment Equity allotted to persons who have applied to subscribe for the Investment Equity in response to solicitation; hereinafter the same shall apply in this Section) and obtain the approval of the board of officers: 例文帳に追加
第八十二条 投資法人がその発行する投資口を引き受ける者の募集をしようとするときは、執行役員は、その都度、募集投資口(当該募集に応じて当該投資口の引受けの申込みをした者に対して割り当てる投資口をいう。以下この節において同じ。)について次に掲げる事項を定め、役員会の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 139-3 (1) When an Investment Corporation intends to solicit persons to subscribe for the Investment Corporation Bonds it issues, it shall, on each occasion, provide the following matters with regard to the Investment Corporation Bonds for Subscription (meaning Investment Corporation Bonds allotted to persons who have applied to subscribe for the Investment Corporation Bonds in response to the solicitation; hereinafter the same shall apply in this Section): 例文帳に追加
第百三十九条の三 投資法人は、その発行する投資法人債を引き受ける者の募集をしようとするときは、その都度、募集投資法人債(当該募集に応じて当該投資法人債の引受けの申込みをした者に対して割り当てる投資法人債をいう。以下この節において同じ。)について次に掲げる事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A flexible system for distributing content to a device involves associating a set of packages with a provider, associating a set of tiers with a package, associating a set of channels with a tier, and allowing subscription to a package of services associated with the provider, where a channel is a view of a service, the view based on the provider associated with the service.例文帳に追加
デバイスにコンテントを配信するための柔軟なシステムは、パッケージの集合をプロバイダと関係付けること、タイアの集合をパッケージに関係付けること、チャネルの集合をタイアに関係付けること、及び該プロバイダに関係付けられたサービスのパッケージへの申込みを可能にすることを含み、ここにおいて、チャネルは、サービスのビューであり、該ビューは該サービスに関係付けられた該プロバイダに基づく。 - 特許庁
To provide a system with which a person who asks for support of tuition or living expenses safely receives the support of the living expenses while avoiding a risk of future insolvency, a supporter expresses capital subscription to the system from social contribution or an expected value of a future dividend or the like, partners matched to both conditions are recommended to facilitate both.例文帳に追加
本発明の課題は、学費あるいは生活費の支援を求める人が、将来の支払不能のリスクを回避しつつ安全に生活費の支援を受けるとともに、支援する人が社会貢献度あるいは将来の配当金の期待値等からシステムに対する出資を表明し、双方の条件に適合する相手方を斡旋し、双方の便宜を図るためのシステムを提供する。 - 特許庁
To provide a publishing system for a publication for producing an electronic publication from electronic writing information received from a contributor without considering of the total sales, electronically selling the publication to a reader using a computer network based on a communication means and collecting reader's evaluation, and successively reflecting a sales result and the reader's evaluation on a subscription rate for deciding a writing fee.例文帳に追加
販売総数を考慮せずに投稿者から受け入れた電子的な著作情報から電子出版物を作製し、通信手段を用いたコンピュータネットワークを利用した読者に電子的に販売すると共に読後評価を収集し、販売実績と読後評価を著作物の購読料に逐次反映させて著作料を決定する著作物の出版システムを提供する。 - 特許庁
He gained a reputation for roles such as Okaru, Enya hangan and Oishi of "Kanadehon Chushingura," Shizuka Gozen of "Yoshitsune Senbonzakura" (Yoshitsune and One Thousand Cherry Trees), Omiwa of "Imoseyama (Mt. Imose) Onna Teikin" (An Exemplary Tale of Womanly Virtue), Omitsu of "Shinpan Utazaimon" (The Love of Osome and Hisamatsu) (Nozaki Village), Tamate-Gozen of "Sesshu Gappo ga Tsuji" (A Kabuki Drama of Unfettered Evil) (Gappo Anjitsu [hermitage of Gappo]), Sakuramaru of "Sugawara Denju Tenarai Kagami" (Sugawara's secrets of calligraphy) and Yoshitsune of "Kanjincho" (The Subscription List) and "Jinya KUMAGAI, Ichi no Tani Futabagunki" (Chronicle of the Battle of Ichinotani) in the area of maruhonmono (Kabuki drama of joruri [puppet-play] origin). 例文帳に追加
丸本物では『仮名手本忠臣蔵』のお軽、塩冶判官、お石、『義経千本櫻』の静御前、『妹背山婦女庭訓』お三輪、『新版歌祭文』(野崎村)のお光、『攝州合邦辻』(合邦庵室)の玉手御前、『菅原伝授手習鑑』の桜丸、『勧進帳』や『一谷嫩軍記・熊谷陣屋』の義経などが当たり役であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The peculiar machine number of an automatic vending machine A is transmitted via a portable telephone terminal equipment line network and a portable telephone terminal equipment subscription company A4 by portable telephone terminal equipment 11, and the registered number of the portable telephone terminal equipment 11 is displayed from an automatic vending machine company A0 onto a display part A2 of the automatic vending machine A holding the peculiar machine number.例文帳に追加
携帯電話端末器11により自動販売機Aの機械固有番号を携帯電話端末器回線網、携帯電話端末器加入会社A3を介して自動販売機会社A0に送信し、自動販売機会社A0より、機械固有番号を保有する自動販売機Aの表示部A2に、携帯電話端末器11の登録番号を表示する。 - 特許庁
(3) When an insurance administrator of a Mutual Company or any persons listed in Article 322, paragraph (1), items (iv) to (viii) inclusive, in the case of an Entity Conversion from a Mutual Company into a Stock Company, in soliciting subscribers for the shares prescribed in Article 92, has used materials explaining the business of the Stock Company following the Entity Conversion or other matters or an advertisement or other documents relating to said subscription which contain a false statement regarding a material matter, or has offered an electromagnetic record which contains a false statement regarding a material matter for carrying out affairs for said solicitation for subscription in the case where an electromagnetic record has been created in lieu of the creation of said documents, the same punishment as in paragraph (1) shall apply. 例文帳に追加
3 相互会社が株式会社となる組織変更をする場合において、相互会社の保険管理人又は第三百二十二条第一項第四号から第八号までに掲げる者が、第九十二条の規定による株式を引き受ける者の募集をするに当たり、組織変更後の株式会社の事業その他の事項に関する説明を記載した資料若しくは当該募集の広告その他の当該募集に関する文書であって重要な事項について虚偽の記載のあるものを行使し、又はこれらの書類の作成に代えて電磁的記録の作成がされている場合における当該電磁的記録であって重要な事項について虚偽の記録のあるものをその募集の事務の用に供したときも、第一項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases where Subscription Requirements are determined by a resolution of the board of directors meeting provided for in Article 199(2) applied by the reading of terms pursuant to the provisions of the preceding paragraph, if a Public Company solicits subscribers for shares with a market price, it may prescribe, in lieu of the matters listed in item (ii), paragraph (1) of that article, the method for determining the Amount To Be Paid In that is appropriate to realize payment in at a fair value. 例文帳に追加
2 前項の規定により読み替えて適用する第百九十九条第二項の取締役会の決議によって募集事項を定める場合において、市場価格のある株式を引き受ける者の募集をするときは、同条第一項第二号に掲げる事項に代えて、公正な価額による払込みを実現するために適当な払込金額の決定の方法を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) In the cases provided for in Article 238(1)(ii), if the arrangement that there is no requirement for monies to be paid in for Share Options for Subscription is a condition that is extremely unfair (limited to the cases where the holder of the Share Options subscribed for the Share Options in collusion with directors (or, directors or executive officers for a Company with Committees. The same shall apply in the following item.)): The fair value of such Share Options; 例文帳に追加
一 第二百三十八条第一項第二号に規定する場合において、募集新株予約権につき金銭の払込みを要しないこととすることが著しく不公正な条件であるとき(取締役(委員会設置会社にあっては、取締役又は執行役。次号において同じ。)と通じて新株予約権を引き受けた場合に限る。) 当該新株予約権の公正な価額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The device comprises a display part 100 for displaying the electronic publication, a search part 110 for searching a requested back number in a published back number database 21, a price estimation calculating part 120 for calculating the estimate of the subscription based on a charge estimation database 22, an application input part 130 for inputting the user information, and an inquiry display part 150 for inquiries from a user to the seller.例文帳に追加
電子出版物を表示する表示部100と、既刊バックナンバーデータベース21より所望のバックナンバーを検索する検索部110と、料金見積りデータベース22より購読料金の概算を算出する価格見積り計算部120と、ユーザ情報を入力する申込み用入力部130、ユーザから販売元に問合せをするための問合せ表示部150とを含み構成される。 - 特許庁
(2) When there is any Investment Equity Solicited at Establishment that has yet to be subscribed for at the time of the establishment of an Investment Corporation, the organizer(s), Corporate Officer(s) at Establishment, and Supervisory Officers at Establishment shall be deemed to have jointly subscribed for such Investment Equity. The same shall apply to cases where a subscriber for Investment Equity has manifested his/her intention to cancel his/her subscription for Investment Equity Solicited at Establishment after the establishment of the Investment Corporation. 例文帳に追加
2 投資法人の成立の時に設立時募集投資口のうち引受けのない部分があるときは、設立企画人、設立時執行役員及び設立時監督役員は、共同して、当該部分について引き受けたものとみなす。投資法人の成立後に投資口の引受人の設立時募集投資口の引受けに係る意思表示が取り消されたときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provisions of paragraph (1) shall not apply to cases where an Investment Corporation has delivered a prospectus as prescribed in Article 2, paragraph (10) of the Financial Instruments and Exchange Act in which the matters listed in the items of paragraph (1) are stated, to the person who intends to file an application under paragraph (1), nor shall they apply to other cases specified by a Cabinet Office Ordinance as those in which it is unlikely that the protection of the person who intends to apply to subscribe for the Investment Equity for Subscription will be compromised. 例文帳に追加
5 第一項の規定は、投資法人が同項各号に掲げる事項を記載した金融商品取引法第二条第十項に規定する目論見書を第一項の申込みをしようとする者に対して交付している場合その他募集投資口の引受けの申込みをしようとする者の保護に欠けるおそれがないものとして内閣府令で定める場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provisions of paragraph (1) shall not apply to cases where an Investment Corporation has delivered the Prospectus prescribed in Article 2, paragraph (10) of the Financial Instruments and Exchange Act, which states the matters listed in the items of paragraph (1), to the person who intends to file an application under paragraph (1) nor shall they apply to other cases specified by a Cabinet Office Ordinance as those in which it is unlikely that the protection of the person who intends to apply to subscribe for Investment Corporation Bonds for Subscription will be compromised. 例文帳に追加
4 第一項の規定は、投資法人が同項各号に掲げる事項を記載した金融商品取引法第二条第十項に規定する目論見書を第一項の申込みをしようとする者に対して交付している場合その他募集投資法人債の引受けの申込みをしようとする者の保護に欠けるおそれがないものとして内閣府令で定める場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If the terminal connection state of one connection port has changed from on to off, and when lapsed time from time when a register and subscription request transmitted last to the SIP server 3 via the connection port was relayed has not reached a valid period, a release and withdrawal request using the SIP telephone terminal 2 connected to this connection port as a transmission source is transmitted to the SIP server 3.例文帳に追加
そして、ある接続ポートの端末接続状態がオンからオフに変化した場合に、この接続ポートを経由してSIPサーバ3に最後に送信された登録・加入要求の中継時刻からの経過時間が、この登録・加入要求で指定された有効期間に達していないならば、この接続ポートにされているSIP電話端末2を送信元とする解除・脱退要求をSIPサーバ3に送信する。 - 特許庁
(4) The provision of paragraph (1) shall not apply to the cases where the Mutual Company has issued to the person who intends to make an offer under paragraph (1) the prospectus prescribed in Article 2, paragraph (10) (Definitions) of the Financial Instruments and Exchange Act that describes the matters listed in the items of paragraph (1), or to any other case specified by a Cabinet Office Ordinance as posing no risk to the protection of persons who intend to offer a subscription for bonds. 例文帳に追加
4 第一項の規定は、相互会社が同項各号に掲げる事項を記載した金融商品取引法第二条第十項(定義)に規定する目論見書を第一項の申込みをしようとする者に対して交付している場合その他募集社債の引受けの申込みをしようとする者の保護に欠けるおそれがないものとして内閣府令で定める場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
