1016万例文収録!

「with tax」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > with taxに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

with taxの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1166



例文

The price includes the basic rate, insurance fees, the registration fee for the disclaimer compensation system in case of a vehicular accident with property damage, and consumption tax. 例文帳に追加

料金には、基本料金・保険及び車両・対物事故時の免責補償制度加入料金・消費税が含まれます - 京大-NICT 日英中基本文データ

exempt from tax in that Contracting State with respect to income derived from the activities described in clause (ii) 例文帳に追加

(ii)に規定する活動に関して取得する所得につき当該一方の締約国において租税を免除されること。 - 財務省

All decisions with respect to the conduct of the tax examination shall be made by the Requested Party conducting the examination. 例文帳に追加

租税に関する調査の実施についてのすべての決定は、当該調査を実施する被要請者が行う。 - 財務省

Because government debt is ultimately redeemed with future tax revenues, evaluation of economic fundamentals is extremely important.例文帳に追加

国債は最終的には将来の税収で償還されるので、各国経済のファンダメンタルズの評価は極めて重要。 - 財務省

例文

With this legislative measure, the government aims to adjust the social security system to address the needs of a low birthrate and an aging population and to improve fiscal sustainability.Under the new law, the consumption tax rate will be raised to 10 percent, in two phases, by October 2015. 例文帳に追加

この法律の下では、2015年10 月までに消費税率を段階的に10パーセントまで引き上げることとしています。 - 財務省


例文

We urge multinational enterprises to improve transparency and full compliance with applicable tax laws. 例文帳に追加

我々は,多国籍企業に対し,透明性及び適用される税法の完全な遵守を強化するよう促す。 - 財務省

We are committed to maintain the momentum in dealing with tax havens, money laundering, proceeds of corruption, terrorist financing, and prudential standards. 例文帳に追加

我々は、タックス・ヘイブン、資金洗浄、汚職、テロ資金供与及び健全性基準への対応に関するモメンタムを維持することにコミットしている。 - 財務省

In fleshing out the details of the tax reform, we will maintain revenue neutrality on a multi-year basis with a view to maintaining so as to maintain fiscal discipline. 例文帳に追加

その際、財政規律の観点から多年度で税収中立とし、今後、この税制改革の具体化を進めてまいります。 - 財務省

An arbitration panel shall consist of three arbitrators with expertise or experience in international tax matters 例文帳に追加

仲裁のための委員会は、国際租税に関する事項について専門知識又は経験を有する三人の仲裁人に より構成される。 - 財務省

例文

DEVICE FOR PREPARING ACCOUNT SUBJECT ITEMIZED STATEMENT AND CORPORATION BUSINESS SUMMARY DESCRIPTION FOR CORPORATION TAX APPLICATION LINKED WITH FINANCIAL ACCOUNT SYSTEM例文帳に追加

財務会計システムと連動した法人税申告用の勘定科目内訳明細書及び法人事業概況説明書の作成装置。 - 特許庁

例文

DEVICE FOR PREPARING ACCOUNT TITLE DETAIL ESTIMATE SHEET AND SUMMARY STATEMENT OF CORPORATION BUSINESS FOR CORPORATION TAX RETURN LINKED WITH SALES AND PURCHASE MANAGEMENT SYSTEM例文帳に追加

販売・仕入管理システム連動の法人税申告用の勘定科目内訳明細書及び法人事業概況説明書の作成装置。 - 特許庁

To provide a public river information system utilizing computer network technology with a reduced tax burden on users.例文帳に追加

コンピューターネットワーク技術を活用した税負担の少ない公共河川情報システムを提供する。 - 特許庁

The calculated tax included price data is displayed as a price of the commodity attached with the bar code.例文帳に追加

そして、この算出された税込価格データを当該バーコードが付された商品の価格として表示する。 - 特許庁

To calculate financial reconstruction, economic recovery, and poverty group assistance by interlocking with inputting a consumption tax rate which produces last-minute demand.例文帳に追加

財政再建と景気回復と貧困層支援を駆け込み需要が生じる消費税率を入力することで連動して算出する。 - 特許庁

To provide a tax management technology capable of accurately collecting taxes from a store in which selling/buying transactions with consumers are performed.例文帳に追加

消費者と売買取引が行われる店舗から税金の正確な徴収を図ることが可能な税管理技術を提供する。 - 特許庁

To provide an account management system, along with an account management processing method, capable of securing funds according to a plan for the payment of a tax.例文帳に追加

税金の支払いのための資金を計画的に確保することができる口座管理システムおよび口座管理処理方法を提供する。 - 特許庁

To easily comply with a change of a tax rate placed on lending of game value.例文帳に追加

遊技用価値の貸出に際して課される税率が変更されても容易に対応することができるようにする。 - 特許庁

The IS balance in the government sector began to record a savings surplus in the late 1980s due to rising tax revenue and progress with fiscal restructuring.例文帳に追加

政府部門のISバランスは、1980年代後半には税収増や財政再建の進捗もあり貯蓄超過となった。 - 経済産業省

It is possible to determine the total number of corporations with the National Tax Agency Annual Statistics Report, but we cannot obtain data on the numbers that entered and exited.例文帳に追加

「国税庁統計年報書」は法人数の全数把握は可能であるが、開業数、廃業数に関するデータが得られない。 - 経済産業省

Figure 2.2.13 compares the trends in per capita local tax revenue of Akasaka Town with other towns and villages in Okayama Prefecture.例文帳に追加

第2-2-13図は人口当たりの地方税収の推移を赤坂町と岡山県内の他の町村とを比較したものである。 - 経済産業省

Therefore, the information cannot be used in connection with tax affairs or for any purpose other than statistics (Article 41 of the Statistics Act). 例文帳に追加

したがって統計目的以外の、例えば徴税事務などに使用されることはありません(統計法第41条)。 - 経済産業省

With regard to Note above, anything listed below may, as an exception, calculate the subsidy amount by including consumption tax in the Costs eligible for the subsidy. 例文帳に追加

上記(注)について、以下に掲げる者は、例外として、消費税等を補助対象経費に含めて補助金額を算定できます。 - 経済産業省

(4) National or local governments (limited to cases when business is conducted with a special account), and corporations listed Appendix 3 of the Consumption Tax Act 例文帳に追加

④ 国又は地方公共団体(特別会計をもうけて事業を行う場合に限る。)、消費税法別表第3に掲げる法人 - 経済産業省

We will firmly establish the sustainability of public finances and social security by carrying on with the integrated reform of the social security and tax systems.例文帳に追加

社会保障・税一体改革を継続することにより、財政・社会保障の持続可能性を確固たるものとする。 - 経済産業省

Recently, the tax rate limit on investment income was significantly relieved under theConvention between the Government of the United States of America and the Government of Japan for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on. Income revised in FY2003.”例文帳に追加

近年では、2003年度に改正された日米租税条約で、投資所得に対する限度税率が大幅に引き下げられた。 - 経済産業省

Based on this Japan-US taxation convention, a reexamination of tax treaties with other European and Asian nations is important for the future.例文帳に追加

今後、日米租税条約を基本に、他の欧州諸国やアジア諸国との租税条約も見直されていくことが重要である。 - 経済産業省

For example, until the beginning of 2008, different laws applied to domestically-funded enterprises and foreign-affiliated companies in China, with a low tax rate being applied to foreign-affiliated companies.例文帳に追加

例えば、従来中国では、内資企業と外資企業とで異なる法令が適用されており、外資企業には低い税率が適用されていた。 - 経済産業省

Furthermore, “Tax Relief, Unemployment Insurance Reauthorization and Job Creation Act” was enacted in December 2010, and it became a large-scale additional economic measure with a total of US$857.8 billion.例文帳に追加

さらに2010年12月には「減税、失業保険及び雇用創出法」が成立し、総額8,578億ドルに及ぶ大規模な追加景気対策となった。 - 経済産業省

Tax treaties are designed to clarify relations of two countries in regards to taxation on investment and economic activities in order to deal with the issue of international dual taxation.例文帳に追加

租税条約は、国際的な二重課税の調整のため、両国間の投資・経済活動に係る課税関係を明確化するものである。 - 経済産業省

Along with the Comprehensive Reform of the Tax System, the social security reform will sequentially be implemented without delay in each area, according to the schedule.例文帳に追加

社会保障改革については、税制抜本改革の実施と併せ、工程表に従い、各分野において遅滞なく順次その実施を図る。 - 厚生労働省

Conduct a study of refundable tax credits in conjunction with a review of the related social security system on the premise of the introduction of a single identification number system for capturing income例文帳に追加

給付付き税額控除については、番号制度等を前提に、社会保障制度の見直しと併せて検討。 - 厚生労働省

Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them. 例文帳に追加

レビは彼のために自分の家で大きな祝宴を催した。徴税人たちやほかの者たちからなる大群衆が彼らと共に横になっていた。 - 電網聖書『ルカによる福音書 5:29』

When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John’s baptism. 例文帳に追加

すべての民と徴税人たちがそれを聞いた時,彼らは,ヨハネのバプテスマを受けることにより,神の正しさを宣言した。 - 電網聖書『ルカによる福音書 7:29』

It happened as he sat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples. 例文帳に追加

彼の家でイエスが食卓に着いていたときのことである。見よ,大勢の徴税人や罪人がやって来て,イエスや弟子たちと共に座っていた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 9:10』

When the Pharisees saw it, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?” 例文帳に追加

ファリサイ人たちはこれを見て,彼の弟子たちに言った,「なぜあなた方の教師は,徴税人たちや罪人たちと共に食事をするのか」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 9:11』

(2) A domestic corporation or foreign corporation shall be liable to pay income tax with respect to profit receivable from redemption of discount bonds issued on or after April 1, 1988, and income tax shall be imposed by applying a tax rate of 18 percent (or 16 percent in the case of profit receivable from redemption of specified discount bonds). 例文帳に追加

2 内国法人又は外国法人は、昭和六十三年四月一日以後に発行された割引債につき支払を受けるべき償還差益について所得税を納める義務があるものとし、その支払を受けるべき金額について百分の十八(特定割引債につき支払を受けるべき償還差益については、百分の十六)の税率を適用して所得税を課する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a) An affiliated foreign company related to the said resident (excluding a specified foreign subsidiary company, etc. related to the said resident) whose tax burden imposed in the state of the head office on the amount of the dividend of surplus, etc. that it receives is not more than the tax-burden base specified by an Ordinance of the Ministry of Finance as being extremely low compared with that imposed on corporate income in Japan (hereinafter referred to as the "low tax-burden base" in this Section 例文帳に追加

イ 当該居住者に係る外国関係会社(当該居住者に係る特定外国子会社等を除く。)でその受ける剰余金の配当等の額につきその本店所在地国において課される税の負担が本邦における法人の所得に対して課される税の負担に比して著しく低い税の負担として財務省令で定める基準(以下この節において「軽課税基準」という。)以下のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 169 With respect to domestic source income specified in each item of Article 164(2) (Method of Taxation on Nonresidents) earned by a nonresident, income tax shall be imposed separately from his/her other income, and the tax base of such income tax shall be the amount of the said domestic source income receivable (in the case of domestic source income listed in any of the following items, the amount specified in the relevant item): 例文帳に追加

第百六十九条 第百六十四条第二項各号(非居住者に対する課税の方法)に掲げる非居住者の当該各号に定める国内源泉所得については、他の所得と区分して所得税を課するものとし、その所得税の課税標準は、その支払を受けるべき当該国内源泉所得の金額(次の各号に掲げる国内源泉所得については、当該各号に定める金額)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thus, in Heian period, Imperial Court began to launch political measures to recover the shozei for the purpose of maintaining the tribute-to-central system, such as introduction of 'shozei ritsubun (the tax system where two-tenth of the tax delivered from the provinces to the Ministry of Finance at Heian-kyo [the ancient capital of Japan in current Kyoto] were supplied to the tax storage called "ritsubun-do")' that made up the shortage of shozei with the interest on kugaito and establishment of 'shozei shikisu' in which kokushi's minimum liability for shozei suiko (compulsory loaning to and collecting repayments from peasants) was prescribed in kyakushiki (a kind of law in the ritsuryo system). 例文帳に追加

そこで平安時代に入ると、朝廷も公廨稲の利息より正税の不足分を補わせる「正税率分」の導入や格式に必要最低限の正税出挙に対する国司の支出義務(農民への強制的な貸付強制と徴収(返済)の義務化)を定めた「正税式数」を規定するなど、中央への上供体制維持を目的とした正税回復政策を取り始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a deduction from the tax on the income of that resident of an amount equal to the tax levied in Japan in accordance with the provisions of Articles 10 and 11; such deduction shall not, however, exceed that part of the Swiss income tax, as computed before the deduction is given, which is appropriate to the income which may be taxed in Japan 例文帳に追加

当該居住者の所得に対する租税から、第十条及び第十一条の規定に従つて日本国において課される租税の額と等しい額を控除すること。ただし、この控除の額は、当該控除が行われる前に算定されたスイスの所得税の額のうち日本国において租税を課される所得に対応する部分を超えないものとする。 - 財務省

A company that is a resident of a Contracting State and that has a permanent establishment in the other Contracting State or that is subject to tax in that other Contracting State on its income that may be taxed in that other Contracting State under Article 6 or under paragraph1 or 2 of Article 13 may be subject in that other Contracting State to a tax in addition to any tax that maybe imposed in that other Contracting State in accordance with the other provisions of this Convention. 例文帳に追加

一方の締約国の居住者である法人で、他方の締約国内に恒久的施設を有するもの又は第六条若しくは第十三条1若しくは2の規定に従い他方の締約国においてその所得について租税を課されるものに対しては、当該他方の締約国において、この条約の他の規定に従って課される租税に加えて租税を課することができる。 - 財務省

Examples, one for each country, include: reductions in marginal tax rates on dividends and capital gains in the United States; improved incentives to work in the United Kingdom; sustainability of the public pension system along with higher limits on savings in private retirement plans in Canada; pension reform in France; tax reform in Germany; flexibility in labor contracts in Italy; and new R & D tax credit in Japan. 例文帳に追加

各国1つずつ例を挙げると、米国における配当・キャピタルゲインについての限界税率の引下げ、英国における労働インセンティブの改善、カナダにおける私的退職年金の貯蓄限度額の引上げによる公的年金制度の持続可能性の維持、フランスの年金改革、ドイツの税制改革、イタリアの労働契約の柔軟性向上、日本の新たな研究開発減税。 - 財務省

It is important that we, by concluding new tax treaties with the countries which we have not yet concluded the treaties and amending the existing treaties, enhance contents of tax treaties and expand networks, including reduction of ceiling tax rates in the source country against investment income (dividends, interests and royalties), improvement of provisions related to transfer pricing, and introduction of the arbitration system.例文帳に追加

租税条約については、未締結国との新規締結を進めるとともに、既存条約を改正し、投資所得(配当・利子・使用料)に対する源泉地国における限度税率の引下げ、移転価格税制の関連条項の整備、仲裁制度の導入など内容を充実させ、さらにネットワークを拡充させていくことが重要である。 - 経済産業省

(iii) Where a shareholder, etc. of the split corporation or the split corporation is provided with shares of the succeeding parent corporation in a company split prescribed in Article 2(xii)-11 of the Corporation Tax Act (limited to shares of a foreign corporation that falls under the category of specified foreign corporation with less tax burden). 例文帳に追加

三 分割法人の株主等又は分割法人に法人税法第二条第十二号の十一に規定する分割承継親法人株式(特定軽課税外国法人に該当する外国法人の株式に限る。)が交付されること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Where a shareholder, etc. of the wholly owned subsidiary corporation in a share exchange is provided with shares of the fully controlling parent corporation in a share exchange prescribed in Article 2(xii)-16 of the Corporation Tax Act (limited to shares of a foreign corporation that falls under the category of specified foreign corporation with less tax burden). 例文帳に追加

二 株式交換完全子法人の株主に法人税法第二条第十二号の十六に規定する株式交換完全支配親法人株式(特定軽課税外国法人に該当する外国法人の株式に限る。)が交付されること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

calculated without applying the provisions of Article 57(1), Article 58(1) and Article 59(2) of the Corporation Tax Act in the case where the calculation is made, with regard to the income categorized as domestic source income prescribed in Article 141 of the said Act, in accordance with these provisions, pursuant to the provisions of Article 68-3-2(1) of the Act and Article 142 of the Corporation Tax Act 例文帳に追加

第百四十二条の規定により同法第百四十一条に規定する国内源泉所得に係る所得につき同法第五十七条第一項、第五十八条第一項及び第五十九条第二項の規定に準じて計算する場合におけるこれらの規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) With regard to the arm's length price prescribed in Article 68-88(19) of the Act which pertains to a foreign affiliated transaction prescribed in the said paragraph, the Minister of Finance has reached an agreement, under a tax convention prescribed in the said paragraph, with the competent authority of a contracting state other than Japan of the said tax convention 例文帳に追加

一 法第六十八条の八十八第十九項に規定する国外関連取引に係る同項に規定する独立企業間価格につき財務大臣が同項に規定する租税条約の我が国以外の締約国の権限ある当局との間で当該租税条約に基づく合意をしたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To deal with tax delinquencies designated to the main temples and shrines, and the high-ranked aristocracy including Sekkan-ke (the families which produced regents), it became customary for Zuryo to give away to those tax recipients the rights to collect taxes from parts of koryo, as an attempt to avoid poor evaluation with Zuryo koka sadame, their job performance reviews. 例文帳に追加

受領は租税納入先の大寺社や摂関家のような上級貴族へ滞納が生じると、勤務評定である受領功過定(ずりょうこうかさだめ)を切り抜けるために、公領の一部の租税収納権を納入先の大寺社や摂関家に与えることが慣例になっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, with the elimination of Kocho-Junisen (twelve coins casted in Japan), circulation of currency fell, and on the other hand, with the wide-spread use of in-kind tax payments and purchasing goods from the trade related to the in-kind tax payments to deliver to the central government, koka was called for as the standards for prices. 例文帳に追加

だが、皇朝十二銭の廃絶などで貨幣流通が衰退する一方で代納品による租税の物納やそれに伴う交易による中央への上供品の購入が一般化すると、交換の価値基準としての估価が求められるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In somewhat stiff words, the FSA is, from the standpoint of insurance policyholder protection, committed to following up on actions of each life insurer, working in partnership with the tax authorities, to make sure that they take proper and appropriate steps in compliance with any action policies of the tax authorities. 例文帳に追加

金融庁としても、堅い言葉で言えば、保険契約者保護の観点から、税務当局と連携をとりながら、生保各社が税務当局の対応方針に従い適宜適切に対応するようフォローアップしてまいりたいと、少し堅い言葉で言えばそういうことだろうと思っております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS