小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 味なことをやるの英語・英訳 

味なことをやるの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 act [do something] with flair


Weblio英和対訳辞書での「味なことをやる」の英訳

味なことをやる

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「味なことをやる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

ルーレットゲーム装置において構造やルールの複雑化を伴うことなくユーザの興を長期に渡り維持することのできる技術を提供する。例文帳に追加

To provide techniques capable of maintaining users' interests over a long period without complicating the structure and rule of a roulette game device. - 特許庁

現代では茶道においても共通する客をもてなす本来の懐石の意が廃れ、茶会の席上で空腹のまま刺激の強い茶を飲むことを避け、茶をおいしくわう上で差し支えのない程度の軽食や類似の和食コース料理を指すといった実利的な意に変化している。例文帳に追加

Today, the original meaning of kaiseki, which is entertaining guests, has faded away and it means such practical things as a light meal or similar Japanese multi-course meal served at tea parties which is served to avoid drinking strong tea on an empty stomach and has no connection to the appreciation of tea.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわちこの一文は他国を自国の如く思いやることを説いていることになり、ルールとしての法が道徳倫理的に理解受容されたことを意しているのである。例文帳に追加

The definition means that law as rules was understood and accepted as moral values and to think of other countries just like to think of own country was mentioned in the sentence.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを聞いた本多重次がわざわざ直政のいるところで、「あのような名馬を万千代みたいな子倅にくれてやるとは、殿も目が暗くなったのではないか」といった意ことを放言した。例文帳に追加

Having heard that, Shigetsugu HONDA deliberately made the irresponsible remark, "Our lord must have been blinded in judgement to have given such a fine horse to a brat like Manchiyo," (or words to that effect) in the presence of Naomasa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本語で「つらくやるせない」という意の「せつない」という言葉は刹那とは無関係であり、「切ない」とも表記するように「強く思うこと」を表す漢語の「切」(せつ)に由来している。例文帳に追加

In Japanese, the word 'setsunai' which means painful or distressing has no relationship to Setsuna, and is derived from the Chinese character for setsu which means to feel strongly, as can be seen in the way it is written with different characters than Setsuna..発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

テレビはある意情報が一方的に流れているが逆にあまり知識にならないことが多いので、積極的に情報をとるために、本を読んだり、文字をなるべく追うようにと思って新聞を読んだり、というように最近立場的なことも含めてやるようになっています。例文帳に追加

The television provides a one-way flow of information and such information is in many cases not secure knowledge. So, to acquire necessary information, I read as many books, newspapers and other information in written form as possible. I make it a practice to do that due partly to my current position. - 厚生労働省

例文

昨日の対応を発表いたしましたけれども、依然としてマーケットの動きが昨日で8%ぐらいですか、下がっているという状況の中で、もちろんもともと違反があったかないかを厳正に調査をするというのはある意では当たり前のことを改めて厳正に過去に遡ってやるということ例文帳に追加

Although we announced measures to stabilize the market yesterday, stock prices dropped about 8%. Conducting strict investigation as to whether there is any illegal activity is a quite natural thing to do, and we will now do it retroactively against the background of the stock plunge.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「味なことをやる」に類似した例文

味なことをやる

1

をやる

例文

have an acid taste

例文

a bitter taste

例文

to dignify anything

例文

the degree to which something tastes good

例文

The taste comes out.

例文

The flavor will fully come out.

20

甘いこと

例文

a sweet taste

例文

to know the true value ofappreciate―anything

例文

The taste is soaked in.

24

よくがしみてい

例文

The flavors have gone through.

例文

a pleasant taste

26

風味のある

29

強いのする

30

試しにわってみる

例文

to test the taste of the food or drink

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「味なことをやる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

実績値A計算部54において、オペレータ実績利用率を求めると共に、前記自動ダイヤル先が少なくとも留守番電話であった場合を含む、無意な無効通話であることを検出する。例文帳に追加

A result value A calculation section 54 obtains an operator result utilization factor and detects a meaningless invalid speech including the case that an automatic dialed destination is at least an automatic answering telephone. - 特許庁

本発明は、外部ネットワークとの通信要求が発生する度に電話回線に接続するダイヤルアップルータの通信制御方法に関し、無意なダイヤルアップを低減させて電話料金等に適切な課金がなされるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To reduce meaningless dialing up for appropriate accounting of telephone charges, concerning the communication control method for a dial-up router which connects its own system to a telephone circuit every time when a communication to an external network is requested. - 特許庁

操作手段は、プッシュボタンとジョグダイヤルの中から選択されるので、遊技者は、たとえ同じスーパーリーチが2度発生しても、どちらの操作手段が選択されるかという遊技上の興を抱くことができる。例文帳に追加

Since the operation means is selected from among a push button and a jog dial, the player is interested, for example, in a game regarding which operation means is to be selected even when the same super ready-to-win occurs twice. - 特許庁

操作手段は、プッシュボタンとジョグダイヤルの中から選択されるので、遊技者は、たとえ同じ大当り演出が2度発生しても、どちらの操作手段が選択されるかという遊技上の興を抱くことができる。例文帳に追加

Since an operation means is selected from among a push button and a jog dial, the player is interested, for example, in the game regarding which operation means is to be selected even when the same jackpot performance occurs twice. - 特許庁

数字だけ見て、『これは財務体質が悪化している』とか、『良い方向に行っている』とか(ばかりではなく)、社会的責任をちゃんと果たしているかどうかということを、数字だけで判断するのではなくて、それを見抜く力、判断力がないと、検査というのは務まらないのだ」ということを言っているのですけれども、そういう意からも、あまりにも詳細な資料提供、また、あまりにも詳細過ぎる説明を求めていくというようなことは変えたほうが良いということで、ちょうど、郵政のそういう検査のあり方をどうするかということと絡んで、やはり同時にやるということで、今、指示をしております。例文帳に追加

I have told them that they cannot perform the role of inspectors unless they are capable of judging whether financial institutions are fulfilling their social function, rather than simply determining whether their balance sheet is improving or deteriorating based only on numerical data. From this perspective, it is better to change the practice of requiring the provision of excessively detailed data and explanations. Therefore, I have instructed that at the same time as the review of the inspection of Japan Post's financial businesses is carried out, the inspection of small and medium-size financial institutions should also be reviewed.発音を聞く  - 金融庁

そういった意では、私は中小企業の育成というのは、金融仲介を基本とする金融機関の一番大事な機能の一つでございますし、日本の原点は99.7%を占める中小企業ですから、改めてリーマン・ショック以前の、上ばっかり向いてやる銀行経営といいますか、儲けることばかりで、外国ばかり見てやるという銀行経営、特にメガバンクは、その辺を見直すという、非常に金融人の方々の意識改革にもしっかりなったのではないかというような気を金融(担当)大臣としても持たせて頂いております。例文帳に追加

In that sense, I believe that SME development is one of the most important functions of a financial institution whose core business rests with financial intermediation and, considering that Japan's foundation consists of the SMEs that make up 99.7 percent of all companies in Japan, mega-banks in particular need to review the way they manage their banks that focuses too much on looking upwards, so to speakan attitude typical in pre-Lehman daysor looking abroad, aiming only at profit-making. In that sense, I take pride as the Minister for Financial Services that the Act has probably contributed to changing the awareness of those who engage in the financial business.発音を聞く  - 金融庁

そういう中で各国ともそれぞれ、そしてまた協調して色々な対策をとっているわけですけれども、日本におきましても官民挙げてこの危機とも言われる状況を乗り切っていかなければならないという意で、世界的に年末年始少し持ち直しておりますので、日本のスタートである本日、為替が安定しそして株価が上昇しているということは、みんなでこの難局を乗り切っていこうという、民間側といいましょうか経済界側の強い決意のあらわれであり、我々も同じような決意でやるべきことを全力を挙げてやっていかなければならないと。例文帳に追加

In this situation, countries around the world are implementing a variety of measures on their own and in cooperation with each other. In Japan, too, the government and the private sector must work together and do their best to overcome this crisis situation. In this sense, stable foreign exchange rates and the stock price rise today, which came after a moderate recovery in markets around the world around the turn of the year, reflect the strong resolve of the private sector, or the business circles, to overcome this difficult situation, and we must also do our best to accomplish what must be done with a similar resolve.発音を聞く  - 金融庁

例文

問題は、もう前から言っているように、ある意で国民生活にとって不可欠な郵政事業が、明治以来担っていた国家や地域社会に対しての任務が、純ちゃん(小泉純一郎 元総理)のああいう民営化によって、極端に損なわれていくということがあってはならないということから見直しをやるわけですから、何度も言うように、そういう意で、郵政事業が金融機関としてやる、金融機関プロパーとしての存在意義というよりも、むしろ従来、明治以来担ってきた日本郵政の社会的責任みたいなものを、もう一度果たしてもらえる組織として、今後、出発してもらいたいというのが、我々の基本的な考え方ですし、閣議決定した方向も、そういう方向になっているわけですから。例文帳に追加

Nor do I believe that creating huge banks and insurance companies is necessary for the Japanese economy or for the people's lives. As I have been saying, we will reform the postal businesses because we believe that we must not allow the privatization carried out by the former Prime Minister Junichiro Koizumi to significantly undermine the mission performed since the Meiji Era for the sake of the country and local communities by the postal businesses, which used to be essential to the people's lives. Therefore, as I have said over and over again, our basic stance is that the postal businesses should start over as an organization capable of fulfilling the social functions that Japan Post has assumed since the Meiji Era, rather than pursuing acting as a pure financial institution. Our cabinet resolution (on October 20) has also set forth such a direction.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「味なことをやる」の英訳に関連した単語・英語表現

味なことをやるのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS