小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。の英語・英訳 

これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。」の英訳

これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。

We were all pleased to be so cheaply quit of him.



Weblio例文辞書での「これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。」に類似した例文

これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。

例文

We were all pleased to be so cheaply quit of him.

例文

I was disappointed to see that my bonus was a bit less than I was expecting.

3

ちと店晒しになったからお安くっておきます

例文

You shall have it cheap, as it is rather shop-worn.

例文

Like an arrant knave that he is [was], he looked as if nothing had happened when he was arrested.

例文

I would have given anything to (be able to) do it.

例文

I never heard of any one giving 100 yen for such a thing.

例文

I managed to escape with nothing worse than a few scratches.

例文

You must not expect too much of me, lest you should be disappointed.

例文

Your fever has only just come down so don't overexert yourself.

19

気分かったので昼食少しつまんだだけだった

例文

Since I was not feeling well I just picked at my lunch.

21

多大な犠牲って、ここまで来た

22

あやうく業者甘言に騙され、大損するところでした。

例文

He thinks he has already done his share of the work. How easygoing can he get?

例文

It was probably a reminder that you were wearing out your welcome.

25

ヤニーったら、すごくウキウキしてるの。

例文

Yanni is very excited.

例文

It is to his credit that he has struggled through somehow.

例文

I am glad to have humbled his pride.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS