1016万例文収録!

「あいつぼがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あいつぼがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あいつぼがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 88



例文

あいつの容貌がいかにも紳士らしい若者だったのにすぐさま気づいたよ。例文帳に追加

I saw right away he was a fine-appearing, gentlemanly young man,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

彼奴までが一緒になって僕の悪口を言った例文帳に追加

He impertinently joined in abusing me.  - 斎藤和英大辞典

1885年(明治18年)にドイツ・フランスの両国に相次いで渡り、ボン大学・ライプツィヒ大学に学んだ。例文帳に追加

In 1885, he went to Germany and France and studied at Bonn University and Leipzig University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、その長女、孫を相次いで失い、学川自身もその後すぐに病没する。例文帳に追加

However, he lost the adopted daughter and grand child in succession, and Gakusen himself died of illness soon after that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

737年には新羅征討が議論に上ったが、藤原武智麻呂ら4兄弟が相次いで没したため、この時には現実のものとはならなかった。例文帳に追加

In 737, a punitive expedition to Silla was discussed, but due the successive deaths of FUJIWARA no Muchimaro and his three brothers it was not materialized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

到着後すぐ、ぼくはパーティーのホストを探そうとしたが、かれの居場所を2、3の人に尋ねてみたところ、かれらは驚いたと言わんばかりに目を丸くして、あいつがなにをしていようと知ったことかという返事で迎えられ、ぼくはこそこそとカクテルのテーブルのほうに退散した——例文帳に追加

As soon as I arrived I made an attempt to find my host, but the two or three people of whom I asked his whereabouts stared at me in such an amazed way, and denied so vehemently any knowledge of his movements, that I slunk off in the direction of the cocktail table——  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

前年秋からの不況で企業業績が相次いで悪化する中、応募があるか懸念する声があったこともあって、市側は次のように話した。例文帳に追加

Because of the economic downturn from the previous autumn, the corporate sector's performance declined in succession and some suspected the application, but the city side said as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

七世紀に飛鳥盆地や周辺の丘陵部で宮殿・寺院・貴族の邸宅の造営などが相次いで行われた。例文帳に追加

In the 7th century, there was a rush of construction of palaces, temples and residences of the nobles on the hills of Asuka Basin and its surrounding areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

0リットル/minの場合、つまり、給湯装置への通水が行われていない場合のみ凍結防止ヒーター50、51、52に通電する(ステップS3)。例文帳に追加

If it is 01/min, that is, only in the case water is not flowing to the hot water supply apparatus, the antifreezing heaters 50, 51, and 52 are energized. - 特許庁

例文

だが、角座、浪花座は映画館になり、大阪の道頓堀から歴史ある歌舞伎の劇場が相次いで消えて行った。例文帳に追加

Kado-za and Naniwa-za were converted into movie theaters, however, and one after another the kabuki theaters with long history disappeared from Dotonbori in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幕府側であった鷺・大蔵二流が相次いで没落するのを尻目に、和泉流ひとりが東京の狂言界を席巻した。例文帳に追加

As a result, the Izumi school monopolized the Kyogen performance in Tokyo, despite successive downfall of the two schools, the Sagi school and the Okura school, which had taken sides with the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代日本語8母音説は広く受け入れられ半ば定説となっていたが、昭和50年代に入りこれに異を唱える学説が相次いで登場する。例文帳に追加

The theory that ancient Japanese had eight vowels had been widely accepted and had become almost an established theory, however after 1975, several opposing theories appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、小規模農民や中小規模の地主を問わず、滞納や逃亡、民田への不正な登録変更などが相次ぎ、国家は安定した収入を得る事が出来なくなった。例文帳に追加

Because of that, there were a succession of delinquency, desertation, illicit change of registration to private estate by small scale farmers and small or medium-sized landlords, and the state were unable to ensure the stable income.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平9年(737年)、疫病の流行によって藤原四兄弟が相次いで亡くなり、続いて舎人親王を初めとして多くの政府高官が死亡した。例文帳に追加

In 737, because of the plague, four Fujiwara brothers passed away one after another, followed by the death of many government executives, such as the Imperial Prince Toneri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザによるパワーボタンスイッチ15の操作によって本コンピュータ10が電源オンされた場合、通常起動処理が実行される。例文帳に追加

When the computer 10 is powered-on by the operation of the power button switch 15 by a user, general starting processing is executed. - 特許庁

アイ継ぎ手11をそのボス孔12に貫通した締結ボルト15で継ぎ手被着部5に固定し、上記アイ継ぎ手11内の継ぎ手側通路14と上記継ぎ手被着部5内の被着側通路6とを、上記締結ボルト15に形成した連通路18で気密に連通する。例文帳に追加

An eye joint 11 is fixed to a joint fixing part 6 by a fastening bolt 15 inserted through the boss hole 12 thereof to allow a joint-side passage 14 within the joint 11 to communicate with the fixing-side passage 6 within the joint fixing part 5 through a communicating passage 18 formed in the fastening bolt 16. - 特許庁

藤原四兄弟が短期間に相次いで死亡していることから、相互に見舞いのために訪問し合った際に感染したものと考えられる。例文帳に追加

As the Fujiwara four brothers died one after another within a short period of time, it is considered that they became infected when they visited each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パスパルトゥーがいくら知恵を絞って考えても、探偵に会い続ける本当の理由はまず分からなかっただろう。例文帳に追加

Passepartout might have cudgeled his brain for a century without hitting upon the real object which the detective had in view.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

そして、終了キー6eが故障していた場合、通話が受けられないように禁止するため、着信による通話が行われることを未然に防止することができる。例文帳に追加

If the ring-off key 6e is out of order, the telephone is inhibited from receiving a call so that starting a call by answering the incoming call is prevented. - 特許庁

6月に盛子、7月に重盛が相次いで死去したことを契機に、後白河はその荘園・知行国を没収した。例文帳に追加

When Moriko died in June and Shigemori in July, Goshirakawa seized their manors and Chigyo-koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も大阪府立浪速高等学校尋常科、公立から官立に移管した富山高等学校の尋常科もあいついで廃止された(東高尋常科は戦後の一時期、募集を再開)。例文帳に追加

Later, Osaka Prefectural Naniwa Higher School Regular Course and the regular course at Toyama High School, which changed its status from public to national, were abolished one after another (Tokyo Higher School Regular Course temporarily restarted taking in applicants after the war).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承保元年(1074年)に藤原頼通と上東門院が相次いで病没、このため翌年に頼通の後を継いだ藤原師実が時の白河天皇(上東門院の曾孫)にこれを贈った。例文帳に追加

In 1074, FUJIWARA no Yorimichi and Jotomon in died one after another; and during the next year, FUJIWARA no Morozane who inherited Yorimichi, presented the Shirakawa betsugyo to the then Emperor Shirakawa (great grandson of Jotomon in).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御三家の中では格上であった尾張徳川家の当主が相次いで若くして病死したために、吉宗が家康に最も近い世代になったのであるが、そのため陰謀を疑う向きもある。例文帳に追加

The heads of the Owari Tokugawa family, which ranked higher than the Kishu Tokugawa family, died one after another at a young age, which made the age of Yoshimune closest to Ieyasu; some people suspect that it would have been plotted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文明(日本)5年(1473年)、応仁の乱の東西両軍の総帥山名宗全と細川勝元が相次いで没し、足利義尚の将軍職就任が実現すると、和睦の気運が高まり、翌文明6年(1474年)4月に山名政豊と細川政元との間で和議が成立した。例文帳に追加

In 1473, the leaders of Eastern and Western Camps in the Onin War, Sozen YAMANA and Katsujmoto HOSOKAWA died in succession and Yoshihisa ASHIKAGA assumed the post of Shogun, wishing for peace to become stronger and the next year, in April 1474, peace was concluded between Masatoyo YAMANA and Masamoto HOSOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、九州征伐で兄の元春とその嫡男吉川元長があいついで陣没したため、隆景は一人で輝元を補佐し、毛利氏を守っていくことになる。例文帳に追加

However, Motoharu, who was his older brother, and Motonaga KIKKAWA, who was a son of Motoharu, died successively in the Kyushu Conquest, and Takakage had to support Terumoto and protect the Mori clan by himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両軍の間で講和が成立し、西軍諸将が相次いで帰国して解散、82年8月には細川政元と和睦するが、政長との抗争はその後も続く。例文帳に追加

After the two armies had made peace and the Western generals had dissolved their armies and returned to their domains, in August 1482 Yoshihiro made peace with Masamoto HOSOKAWA but the dispute with Masanaga continued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承3年(1179年)重盛と盛子が相次いで死去すると、後白河は関白基房と共謀し、清盛に無断で重盛の知行国(越前)と盛子の荘園を没収した。例文帳に追加

In 1179, when Shigemori and Moriko died, Goshirakawa collaborated with Regent Motofusa to seize the province that Shigemori governed (Echizen) and Moriko's shoen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その藤原四兄弟が737年(天平9年)に天然痘の流行で相次いで死亡すると、皇族出身の橘諸兄が下道真備(のちの吉備真備)や僧玄ボウを参画させて政権を担った。例文帳に追加

After the four Fujiwara brothers died one after another in 737 because of an epidemic of smallpox, TACHIBANA no Moroe, who was from the Imperial Family, assumed control of the government by making SHIMOTSUMICHI no Makibi (later KIBI no Makibi) and the monk Genbo participate in the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1970年代半ば頃から、一部行きすぎた華美な燈籠が現れたり、放火や失火による火災が相次いだりして、盆燈籠を認めない寺院が現れ始めた。例文帳に追加

From around the middle of the 1970's, some temples began to forbid bon toro, because some toro became too luxurious, and because fires - cases of arson and accidental fires - occurred one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正平23年(1368年)に足利義詮、足利基氏が相次いで没すると、新田義宗と脇屋義治は再度上野、越後国境周辺で挙兵するが、上野沼田荘で敗れ、義宗は戦死し、義治は出羽国に逃走した。例文帳に追加

After Yoshiakira ASHIKAGA and Motouji ASHIKAGA died one after the other in 1368, Yoshimune NITTA and Yoshiharu WAKIYA once again raised their armies around the border of Kozuke and Echigo Provinces, but was defeated at Kozuke Numata no sho (manor); Yoshimune was dead in battle and Yoshiharu ran away to Dewa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザ端末が複数者通話サービスを希望する場合、通話相手及び中継センタ9の電話番号を回線切替情報として局に送信する。例文帳に追加

When desiring multi-person call services, a user terminal transmits destinations of speech and the telephone number of the relay center 9 to a station as line switching information. - 特許庁

西川春洞門の豊道春海による大正時代末期の「日本書道作振会」の創立を皮切りに、大規模な書道団体の結成が相次ぎ、その団体による書道展が開催された。例文帳に追加

Starting with that, Shunkai BUNDO, a follower of Shundo NISHIKAWA, established "Nihon Shodo Sakushin-Kai" (an association for promoting calligraphy in Japan) newly towards the end of Taisho period, many calligraphic bodies were established one after another, holding calligraphic exhibitions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、継手902の内面側と外面側とに各々体積膨張率が異なる2種類の成形用樹脂材料を用い、2層成形をして製造する構成とするものである。例文帳に追加

Here, two kinds of molding resin materials having coefficients of volume expansion different from each other are respectively used at an inner face side and an outer face side of the joint 902 in forming two layers. - 特許庁

釣り銭ボックス9に硬貨を投入した場合、釣り銭ボックス9には傾斜面10に沿って硬貨が積もっていくので、投入された硬貨はある程度の高さまで積もると、傾斜面10が硬貨を釣り銭ボックス9の内側に崩すことができる。例文帳に追加

When inserted in the change box 9, coins are stacked along the inclined face 10 in the change box 9; when the coins inserted are stacked to a certain height, the inclined face 10 can break the stack of coins 9 inwards. - 特許庁

桓武天皇の周囲では延暦7年(788年)に夫人藤原旅子、同8年(789年)皇太夫人高野新笠(桓武の実母)、そして翌年に皇后乙牟漏が相次いで没している。例文帳に追加

Around Emperor Kanmu, three ladies died one after another, that is, FUJIWARA no Tabiko, Bunin (consort of the emperor) in 788, TAKANO no Niigasa, Kotaifujin (title for previous retired emperors' wife) (real mother of Kanmu) in 789 and Empress Otomuro in the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建武2年(1335年)発覚した西園寺公宗と北条泰家の陰謀は失敗に終わったが、これをきっかけに全国の旧北条氏所領で北条残党の蜂起が相次ぐ。例文帳に追加

The plot contrived by Kinmune SAIONJI and Yasuie HOJO was found out in 1335 and ended in failure, but it triggered a string of uprisings of the remnants of the Hojo clan in the Hojo clan's former territories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらにこの憲政擁護運動は東京だけでは収まらず、関西などにおいても新聞社や議会の邸宅が襲われるなど、各地で桂内閣に反対する暴動が相次いだ。例文帳に追加

The Kensei Yogo Undo expanded from Tokyo to other parts of the nation including the Kansai area, where newspaper companies and houses of progovernment members of the Diet were also attacked, and developed into a series of anti-KATSURA cabinet riots all over the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一つの通信メディア内に、複数の論理ネットワークが物理的に隣接して形成された場合、通信メディアの利用効率の低下を防止することができるネットワークを構築するための端末装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a terminal apparatus for constructing a network capable of preventing utilization efficiency of communication media from being reduced when a plurality of logical networks are formed physically adjacent to each other in the single communication medium. - 特許庁

プリンタの操作部をファクシミリ装置等に取り込むことによって、ファクシミリ装置等でプリンタ機能を実現する場合、通信速度を落とす等して、操作部のボタン押下情報の問い合わせ間隔が長くなっても、操作者が意図した操作感覚に近いボタン操作が可能であるようにする。例文帳に追加

To enable an operator to perform a button operation close to an intended operating feeling even though an interval for inquiring about button depression information of an operating part becomes longer by lowering a communication speed or the like when a facsimile machine or the like realizes a printer function by incorporating a printer operating part into the facsimile machine. - 特許庁

同様にアメリカなのですが、地域金融機関のワシントン・ミューチュアルが破綻(はたん)したり、今日は、イギリスの方でも同様に、地域金融機関の破綻が相次いでいますけれども、アメリカとかイギリスのこういった、いわゆる地域金融機関の破綻が急増しているわけですけれども、こういった破綻が日本の金融機関の経営に影響を及ぼすおそれ等について、金融庁として現状どう考えているのか。例文帳に追加

I have another question regarding the United States. Washington Mutual, which is a regional financial institution, has gone bankrupt, and today, a British regional financial institution went bankrupt. How does the FSA view the possibility of the management of Japanese financial institutions being affected by this series of failures of regional banks in the United States and Britain?  - 金融庁

(i)圧潰された胚芽と水性媒体とを混和する工程、(ii)混和物からタンパク質合成能を有する画分を採取する工程により、無細胞タンパク質合成用胚芽抽出物を調製する。例文帳に追加

This germ extract for the cell free protein synthesis is prepared through processes comprising (i) a process of mixing crushed germ with aqueous medium and (ii) a process of collecting a fraction having the protein synthetic function from the mixed material. - 特許庁

特にDVD−ROMの場合、追記エリアの直前が、データシンボル「47」又は「54」のコードワードに基づくピット列となるようにすることで、追記エリアの記録をランド繋がりで始めることが可能となる。例文帳に追加

In the case of a DVD-ROM in particular, the pit string just before postscript area is made to be a pit string based on the code word of a data symbol "47" or "54", so that recording in the postscript area can be started with land connection. - 特許庁

このカーボンナノチューブペーストに関しては、加熱処理においてガラス粒子同士が一体化しない程度に、複数のガラス粒子の割合、粒径、および分散度が設定されている。例文帳に追加

On the carbon nano-tube paste, proportion of content, particle diameter, and degree of scatter of the plurality of glass particles are settled so that the glass particles are not combined into one body at heat treatment. - 特許庁

今日、朝、内閣府の政策会議が開かれて、その中で貸金の話も議題に上ったのですが、この中で、「6月の完全施行に懸念」の声が相次いだのですけれども、今後、金融庁の政策会議もまだ開かれると思いますが、民主党議員から懸念の声や反対の声などが相次いだとしても、大臣の6月完全施行のお考えはいささかも変わりないということでよろしいですか。例文帳に追加

During the Cabinet Office's Policy Meeting held this morning, the issue of money lending was brought up in the discussions, in which a flurry of concerns were raised in regards to the full enforcement of the revised Money Lending Business Act expected in June. May we assume that there will be no changes whatsoever in your plan to fully enforce the revised Act in June, even if a flurry of concerns or objections are raised by members of the Democratic Party in the upcoming FSA's Policy Meetings?  - 金融庁

上杉氏は相次ぐ減封により規模を縮小させたが、越後の春日山城から持ち込んだ上杉謙信の遺骸を米沢城の本丸内に安置し、謙信崇拝に基づいた誇り高い士風を守った。例文帳に追加

The continuous demotions reduced the size of the Uesugi, but they enshrined Kenshin UESUGI's remains, brought in from Mt. Kasugayama Castle in Echigo, within the keep of Yonezawa Castle the remains of Kenshin UESUGI, and they maintained a proud samurai tradition based on Kenshin Worship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月末から8月初めにかけては各地の取引所で立会い中止が相次ぎ、地方からの米の出回りが減じ、8月7日には白米小売相場は1升50銭に暴騰した。例文帳に追加

The retail price of polished rice soared to 50 sen (One sen is 1/100 of one yen) per 1 sho (1.8 liter) on August 7 since sessions on exchanges in various places were cancelled from the end of July to the beginning of August and the rice supply from the countryside was reduced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、爪部52がダクトカバー36の上下方向の組付けばらつき等に拘らず棚掛け42に確実にラップするので、棚板47のずれ動きが防止される。例文帳に追加

In this case, the claw 52 laps surely on the shelf hanger 42 regardless of the dispersion of vertical setting of the duct cover 36, so the slip motion of the shelf board 47 is prevented. - 特許庁

上りリンクにおけるCQI通知のためのリソース割り当てができ、さらには中継局装置から基地局装置へのCQIの中継送信のオーバーヘッドを低減することができる通信システムを提供する。例文帳に追加

To provide a communication system capable of allocating a resource for CQI notification in uplink and reducing the overheads of the relay transmission of CQI from a relay station device to a base station apparatus further. - 特許庁

さらに、今回の投資拡大の過程において新規参入あるいは生産規模拡大が相次いだ鉄鋼、アルミ、自動車、携帯電話等において、生産過剰や在庫増加等の問題が懸念されるようになった。例文帳に追加

Moreover, there are concerns over issues including overproduction and growing inventory for steel, aluminum, automobiles and cell phones. In the process of expanding investment, these markets experienced either a succession of new market entrants or increased scale of production. - 経済産業省

例文

ところが、倉庫令では倉庫内の穀は一定期間(最長で9年)ごとに中身を入れ替えて腐敗を防止する規定があるにも関わらず、不動倉の封印が厳重であったために、封印後は放置された状況となり、各地の不動倉で不動穀が腐敗するという事件が相次いだ。例文帳に追加

However, in various provinces, incidents, in which fudokoku became putrid, occurred one after another; it was because the fudoso was kept sealed so strictly; the warehouses virtually had been left alone for a long time in spite of the fact that there was a regulation that the rice in the husk kept in the fudoso had to be changed regularly (the maximum interval was 9 years) to prevent the putrefaction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS