1016万例文収録!

「つみにほけん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つみにほけんの意味・解説 > つみにほけんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つみにほけんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 94



例文

積み荷保険例文帳に追加

insurance on cargo  - 斎藤和英大辞典

積み荷保険という海上保険例文帳に追加

freight insurance  - EDR日英対訳辞書

保険契約における積立金額計算システム例文帳に追加

RESERVE FUND AMOUNT CALCULATION SYSTEM IN INSURANCE CONTRACT - 特許庁

一般保険の契約者に対して、特別な利率の積立を許容する積立特約保険を一般保険と包括的に契約できるようにする。例文帳に追加

This system allows the contractor of a general insurance to contract a reserve special contract insurance allowing reserving at a special interest rate comprehensively with the general insurance. - 特許庁

例文

保険商品の予定利率を設定する方法、保険商品を運用する方法、及び保険商品に関する保険の積立金を運用する方法例文帳に追加

METHOD OF SETTING PREDICTED INTEREST RATE OF INSURANCE COMMODITY, METHOD OF OPERATING INSURANCE COMMODITY, AND METHOD OF OPERATING DEPOSIT OF INSURANCE ON INSURANCE COMMODITY - 特許庁


例文

非人という言葉は仏教に由来し、『法華経』「提婆品」にも見られる。例文帳に追加

The term Hinin comes from Buddhism and it is found in the 'Devadatta' chapter of the "Hokke-kyo Sutra."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保険で積み立てた資金を自由に使用できる新規な保険商品を提供する。例文帳に追加

To provide an insurance article allowing funds reserved by insurance to be freely used. - 特許庁

3 前二項に定めるもののほか、保険契約を再保険に付した場合における当該保険契約に係る責任準備金の積立方法その他責任準備金の積立てに関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加

(3) In addition to what is provided for in the preceding two paragraphs, the method of funding the policy reserve pertaining to any reinsured insurance contract and any other matter required for funding the policy reserves shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

保険商品に関する積立金の給付処理を実行する方法、該方法を実現する保険商品、保険商品に関する積立金の給付処理を実行するためのプログラム、及び保険商品に関する積立金の給付処理を実行する装置例文帳に追加

METHOD FOR EXECUTING RESERVE FUND PAYMENT PROCESSING REGARDING INSURANCE PRODUCT, INSURANCE PRODUCT FOR ACHIEVING THE METHOD, PROGRAM FOR EXECUTING RESERVE FUND PAYMENT PROCESSING REGARDING INSURANCE PRODUCT, AND DEVICE FOR EXECUTING RESERVE FUND PAYMENT PROCESSING REGARDING INSURANCE PRODUCT - 特許庁

例文

一 内閣府令で定める保険契約に係る責任準備金が健全な保険数理に基づいて積み立てられているかどうか。例文帳に追加

(i) Whether the policy reserve pertaining to the insurance contracts specified by a Cabinet Office Ordinance has been funded according to sound actuarial practice;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

・第4期中の積立見込額の一部を取り崩すことにより保険料軽減に活用する。例文帳に追加

Elimination of part of the fourth plan’s expected accumulation shall be used to ease insurance premiums. - 厚生労働省

銀行口座と保険契約の保険料積立部分に適切な金額が配置されるように図ることができる。例文帳に追加

Proper amounts can be arranged in the banking account and in the premium reservation portion of the insurance contract. - 特許庁

4 前項の規定により積み立てられた積立金は、新保険業法第五十六条の基金償却積立金として積み立てられたものとみなす。例文帳に追加

(4) The reserve set aside pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside as the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 of the Current Insurance Business Law.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

保険という,死亡時や事故災害時に一定の給付を受けられるよう金を積み立てておく制度例文帳に追加

health insurance, life insurance, and other types of insurance  - EDR日英対訳辞書

定年退職後の貯蓄計画で、従業員の保険料と(しばしば)雇用主からの相応する保健料によって積み立てられる例文帳に追加

a retirement savings plan that is funded by employee contributions and (often) matching contributions from the employer  - 日本語WordNet

保険積立金管理方法、払込保険料評価方法、契約内容変更管理方法、保険管理システム、および保険管理機能をコンピュータに実現させるためのプログラム例文帳に追加

INSURANCE RESERVE FUND CONTROL METHOD, PAID PREMIUM EVALUATING METHOD, CONTRACT CONTENT CHANGE CONTROL METHOD, INSURANCE CONTROL SYSTEM AND PROGRAM FOR REALIZING INSURANCE CONTROL FUNCTION BY COMPUTER - 特許庁

先ほど申し上げましたように、我が国の保険業法に基づく保険会社の財務、経理のあり方につきましては、我が国で契約された保険契約については、それに対応した責任準備金を積み立てることとされております。例文帳に追加

Regarding the financial and accounting affairs of insurance companies under Japan's Insurance Business Act, as I said earlier, policy reserves must be set aside in amounts corresponding to a certain proportion of the value of insurance undertaken in Japan.  - 金融庁

スイープ処理部50は、スイープ条件に従って、保険契約の保険料積立部分の積立金記銀行口座の預金との間で顧客の金をスイープさせる。例文帳に追加

A sweeping processing part 50 sweeps the money of the customers between a reserve in the premium reservation portion of the insurance contract and a deposit in the banking account. - 特許庁

第百十七条の二 生命保険会社にあっては、保険契約者(再保険に係る保険契約者を除く。)は被保険者のために積み立てた金額につき、次に掲げる権利(再保険に係る権利を除く。)を有する者はその権利の額につき、それぞれ当該生命保険会社の総財産の上に先取特権を有する。例文帳に追加

Article 117-2 (1) In a Life Insurance Company, the Policyholders (excluding the holders of reinsurance policies) and the persons who have any of the following rights (excluding the rights pertaining to reinsurance) shall enjoy a statutory lien against the whole assets of the Life Insurance Company for the total amount of money paid for the insurers and for the amount of the relevant right, respectively:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

保険契約データベースには、契約毎の積立開始時期が格納されており、積立開始時期に対応する積立利率を参照して契約毎のキャッシュバリューを算出する。例文帳に追加

An insurance contract data base is stored with an accumulation start period for each contract, and a cash value for each contract is calculated by referring to the accumulation interest rate corresponding to the accumulation start period. - 特許庁

3 前二項の場合においては、清算保険会社等は、被保険者のために積み立てた金額、未経過期間(保険契約に定めた保険期間のうち、当該保険契約が解除され、又は効力を失った時において、まだ経過していない期間をいう。)に対応する保険料その他内閣府令で定める金額を保険契約者に払い戻さなければならない。例文帳に追加

(3) In the cases set forth in the preceding two paragraphs, the Liquidating Insurance Company, etc. shall refund to the Policyholder the amount of money reserved for the insured, any unearned premium (referring to the insurance premium paid for that Part of the period of insurance stipulated in an insurance contract which had not lapsed by the time when the insurance contract was cancelled or lost its effect) and any other amount of money specified by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この情報は、保険金額ブロックの集合からなり、加入限度額まで段階的に設定可能な保険金額に対応して積み上げられた複数の保険金額ブロックを有する。例文帳に追加

The information is formed of the assembly of insurance amount blocks, and comprises a plurality of insurance amount blocks stacked in correspondence with the insurance amount steppingly settable to an insurance limit amount. - 特許庁

責任準備金情報取得部22は、上記生命保険契約のために積み立てられてきた責任準備金の情報を取得する。例文帳に追加

A premium reserve information acquisition part 22 acquires information on a premium reserve that has been set aside for the life insurance contract. - 特許庁

経営管理上適正な責任準備金の積立水準について、経済価値ベースでの保険負債の評価も勘案しつつ、保険計理人が責任準備金の積立水準の管理に十分関与しているかなど、その機能を発揮しているかという点を中心に検証する。例文帳に追加

The FSA will focus on examining the adequate level of liability reserves in terms of governance by focusing primarily on whether they are fulfilling their functions, such as whether chief actuaries are sufficiently involved in managing the level of liability reserves, in consideration of the appraisal of insurance liabilities based on economic value.  - 金融庁

なお、一般論でございますけれども、制度的な枠組みについて若干補足をさせていただきますと、我が国の保険業法上、免許を付与された保険会社であれば、海外の保険会社の傘下の保険会社、子会社の場合であれ、支店形態であれ、傘下の保険会社についても、我が国で引き受けた保険契約については、それに見合った責任準備金を我が国において積み立てることとされております。例文帳に追加

I would like to provide a supplementary explanation regarding an institutional framework. Generally speaking, insurance companies that have been granted an insurance business license under Japan's Insurance Business Act are required to set aside policy reserves in proportion to the total value of insurance they undertake in Japan, whether they be operating in the form of a subsidiary or a branch of a foreign insurance company.  - 金融庁

満期時にホームエレベータが取り付けられる積立型の保険の契約をインターネット上で行えるホームエレベータ予約保険契約方法およびホームエレベータ予約保険システムを得る。例文帳に追加

To provide an insurance contract method and system for a home elevator advanced order capable of contracting an accumulation type insurance on the Internet to install a home elevator at expiration. - 特許庁

積立金集計部1に蓄積された積立金の使い途を事後的に契約者が任意に変更できるため、被保険者の諸々の生活環境の変化に合わせて、随時払込保険料及び保障内容の見直しを行うことができる。例文帳に追加

Since the contractor can arbitrarily change the use of the reserved money accumulated in the reserve totalization part 1 thereafter, the paid insurance and indemnification contents can be reviewed any time, according to various changes in living environment of the insured. - 特許庁

3 前項の規定の適用を受ける者が相互会社であるときは、同項の五年を経過する日までの間において、基金(新保険業法第五十六条の基金償却積立金(次項の規定により当該基金償却積立金として積み立てられたものとみなされるものを含む。)を含む。)の総額が新保険業法第六条第一項の政令で定める額に達するまでは、新保険業法第五十五条第二項に定める基金の償却又は剰余金の分配に充てることのできる金額の全部又は一部を積立金として積み立てることができる。例文帳に追加

(3) Where the person to whom the provision of the preceding paragraph is applied is a Mutual Company, for a period of five years set forth in the same paragraph, said person may set aside as a reserve all or part of the amount that may be allocated to the redemption of funds or distribution of surplus specified in Article 55, paragraph (2) of the Current Insurance Business Act, until such time as the total amount of funds (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 of the Current Insurance Business Act (including any amount deemed to have been set aside as the reserve for redemption of funds pursuant to the provisions of the following paragraph)) reaches the amount set forth in Article 6, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act to be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、上述した従来の生存保障型生命保険商品における問題点に鑑み、簡略化された数理技法を用いた、保険商品に関する積立金の給付処理を実行する方法を提供することをその課題とする。例文帳に追加

To provide a method for executing reserve fund payment processing regarding an insurance product, wherein simplified mathematical technique is used in view of problems on a conventional existence security type life insurance product. - 特許庁

16 第十三項又は第十四項の場合において、少額短期保険業者が行う新保険業法第二百七十二条の十八において準用する新保険業法第百十六条第一項に規定する責任準備金の積立てに関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加

(16) In paragraph (13) or (14), necessary matters regarding the accumulation of policy reserve performed by a Small Amount and Short Term Insurance Provider set forth in Article 116, paragraph (1) of the New Insurance Business Act as applied mutates mutandis pursuant to Article 272-18 of the New Insurance Business Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十六条 保険会社は、毎決算期において、保険契約に基づく将来における債務の履行に備えるため、責任準備金を積み立てなければならない。例文帳に追加

Article 116 (1) An Insurance Company shall, for each accounting period, set aside a certain amount of money as a policy reserve to prepare for future performance of obligations under its insurance contracts.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

積み上げられた保険金額ブロックが年齢に沿って配列され、年齢増に応じた加入限度額の低下に応じて保険金額ブロックの積上高さが低下する。例文帳に追加

The stacked insurance amount blocks are arranged in the order of ages, and the stacked height of the insurance amount blocks is lowered as the insurance limit amount is lowered according to an increase in age. - 特許庁

※法華経のうち、提婆達多品には八歳の竜女が即身成仏したことが説かれているため、我が国では古来より法華経を女人成仏の経典として貴ばれており、聖武天皇の命により全国に設置された国分尼寺には必ず法華経が安置された。例文帳に追加

* As it is preached in Daibadatta-bon (Chapter on "Devadatta," the 12th chapter of Hoke-kyo) that an eight year old dragon girl did Sokushin Jobutsu (attaining Buddhahood with the present body), thus in Japan, Hoke-kyo has been respected from ancient times as a doctrine in which women become a Buddha, and Hoke-kyo enshrined in kokubun-niji (nunnery temples) built all over Japan by the order of Emperor Shomu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第百十七条 保険会社は、毎決算期において、保険金、返戻金その他の給付金(以下この項において「保険金等」という。)で、保険契約に基づいて支払義務が発生したものその他これに準ずるものとして内閣府令で定めるものがある場合において、保険金等の支出として計上していないものがあるときは、支払備金を積み立てなければならない。例文帳に追加

Article 117 (1) For each business year, an Insurance Company shall set aside a certain amount of money as reserve for outstanding claims, where it has any payments due, such as insurance claims or refunds (hereinafter referred to as "Insurance Claims, etc." in this paragraph), under its insurance contracts, or any other equivalent payment specified by a Cabinet Office Ordinance that has not been recorded as an expenditure for Insurance Claims, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

・ 保険会社のソルベンシーマージン比率の見直し、新しい保険商品に係る責任準備金積立ルールや事後検証の枠組み等、財務関連ルールの整備例文帳に追加

Review of the solvency margin standard and enhancement of other rules related to financial soundness of insurance companies, such as the technical provision for newly introduced insurance products and performance monitoring  - 金融庁

保険会社は、現地法人の形態であれ、支店の形態であれ、我が国において引き受けた保険契約の額に見合った責任準備金を積み立てることとされておりまして、契約者の保険の支払いが確保される枠組みとなっているところでございます。例文帳に追加

An insurance company, whether it be a local subsidiary or a branch (of a foreign insurance company), is required to set aside policy reserves in amounts corresponding to a certain proportion of the value of insurance undertaken in Japan, an arrangement that guarantees the payments of insurance benefits.  - 金融庁

生命保険の配当割戻金を、従来通り配当割戻金として受け取るか、その一部または全部を懸賞金の原資として積み立てるかを、保険契約者が選択できるようにする。例文帳に追加

To allow an insurance contractor to select whether the contractor receives the dividend rebate of a life insurance as the dividend rebate as a conventional manner or deposits a part or the whole part of the dividend rebate as the original fund of a reward. - 特許庁

第二百四十条の四 契約条件の変更は、契約条件の変更の基準となる日までに積み立てるべき責任準備金に対応する保険契約に係る権利に影響を及ぼすものであってはならない。例文帳に追加

Article 240-4 (1) A Modification of Contract Conditions shall not affect the rights pertaining to an insurance contract corresponding to the policy reserve that should be accumulated by the date of reference of said Modification of Contract Conditions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

日蓮門下の諸派に於ける法華曼荼羅は、日蓮が末法の時代に対応するべく、法華経後半十四品(本門)に登場する、如来、菩薩、明王、天部などを表したものである。例文帳に追加

The Hokke mandala of Nichiren disciples expressed Nyorai (Tathagata), Bosatsu (Bodhisattva), Myoo (Wisdom King) and Tenbu (deities that reside in a heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another), which appear in the last 14 chapters of the Lotus Sutra (also known as Honmon) to which Nichiren must respond at the end of the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7 厚生労働大臣は、第五項の規定により雇用保険率を変更するに当たつては、雇用保険法第四条第一項に規定する被保険者(第三十条及び第三十一条において「被保険者」という。)の雇用及び失業の状況その他の事情を考慮し、雇用保険の事業に係る失業等給付の支給に支障が生じないようにするために必要な額の積立金を保有しつつ、雇用保険の事業に係る財政の均衡を保つことができるよう、配慮するものとする。例文帳に追加

(7) The Minister of Health, Labour and Welfare shall, when he/she modifies the employment insurance rate pursuant to the provision of paragraph (5), consider the employment and unemployment situations of the insured person prescribed by Article 4, paragraph (1) of the Employment Insurance Act (in Article 30 and Article 31 referred to as the "insured") and other circumstances, and give due consideration to allow the maintenance of balanced budget pertaining to the employment insurance services, while maintaining the reserve fund in the amount necessary for preventing any trouble in the payment of the benefits for unemployment, etc. under the employment insurance services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

保険契約者が、配当割戻金を全額配当割戻金として受け取るか、それとも配当割戻金の一部を懸賞金の原資として供出し積み立て、抽選による懸賞金として受け取るかを選ぶことができるようにした、配当割戻金を懸賞金として選択できる生命保険。例文帳に追加

In this life insurance for allowing an insurance contractor to select the dividend rebate as a reward, the insurance contractor is able to select whether to receive the dividend rebate as the dividend rebate as it is or to deposit a part of the dividend rebate as the original found of a reward for receiving the dividend rebate as the reward by lottery. - 特許庁

6 保証証券業務(契約上の債務又は法令上の義務の履行を保証することを約し、その対価を受ける業務のうち、保険数理に基づき、当該対価を決定し、準備金を積み立て、再保険による危険の分散を行うことその他保険に固有の方法を用いて行うものをいう。)による当該保証は、前項第一号に掲げる保険の引受けとみなし、当該保証に係る対価は、同号の保険に係る保険料とみなす。例文帳に追加

(6) The surety by the surety bond business (referring to, among the businesses to guarantee the performance of contractual obligations or legal and regulatory obligations, and receive the consideration, those carried out by setting the amount of consideration, establishing a reserve, and distributing the risks by reinsurance, based on actuarial science, or by using any other methods inherent to insurance) shall be deemed as the underwriting of the classes of insurance listed in item (i) of the preceding paragraph, and the consideration pertaining to the surety shall be deemed as the insurance premium pertaining to the classes of insurance set forth in that item.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

農業開発、水インフラ、環境、保健、教育、防災等のODA 支援分野において中小企業の優れた製品・技術を採用することを通じて、信用力の向上とともに海外における事業機会を提供する。(新規)例文帳に追加

Creditworthiness will be raised and opportunities for doing business overseas will be provided by deploying outstanding SME products and technologies in fields targeted for ODA support, including agricultural development, water supply infrastructure, the environment, health, education, and disaster prevention. (New)  - 経済産業省

2 年金積立金管理運用独立行政法人と資金の管理及び運用に関する契約を締結する生命保険会社が、確定給付企業年金法第百十四条第四項の規定により解散厚生年金基金等から物納に係る資産を移換される場合には、当該資産の移換は、内閣府令で定めるところにより、当該年金積立金管理運用独立行政法人と締結する生命保険の契約に係る当該資産の額に相当する金額の保険料の収受とみなして、この法律の規定を適用する。例文帳に追加

(2) When a Life Insurance Company that has concluded a contract with the Government Pension Investment Fund regarding the management and investment of the funds receives from a Dissolved Welfare Pension Fund, etc. the transfer of assets pertaining to the payment in kind pursuant to the provision of Article 114, paragraph (4) of the Defined-Benefit Corporation Pension Act, the provisions of this Act shall apply to the transfer of assets by deeming such transfer as the receipt of insurance premiums pertaining to life insurance contracts concluded with the Government Pension Investment Fund in an amount corresponding to the value of the assets, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

18 特定保険業者であった少額短期保険業者又は特定保険業者から保険契約の移転を受け、若しくは保険契約を承継した少額短期保険業者(施行日から起算して二年を経過する日までの間に附則第四条第七項、第八項、第十一項又は第十二項の規定による当該保険契約の移転又は承継の認可の申請及び新保険業法第二百七十二条第一項の登録の申請をした者に限る。)は、内閣総理大臣に届け出て、施行日から起算して五年を経過する日までの間に終了する決算期において、新保険業法第二百七十二条の十八において準用する新保険業法第百十六条第一項に規定する責任準備金のうち内閣府令で定めるものを積み立てないことができる。例文帳に追加

(18) The Small Amount and Short Term Insurance Provider who was a Specified Insurer, or the Small Amount and Short Term Insurance Provider who received the transfer of insurance contracts from a Specified Insurer or succeeded to insurance contracts from a Specified Insurer (limited to a person who applied for the approval of transfer or succession of said insurance contracts pursuant to the provisions of Article 4, paragraph (7), (8), (11) or (12) of the Supplemental Provisions or applied for the registration set forth in Article 272, paragraph (1) of the New Insurance Business Act by the day when two years have passed since the Effective Date) may, with giving a notification to the Prime Minister, be relieved of the requirement of accumulating of the policy reserve specified by a Cabinet Office Ordinance set forth in Article 116, paragraph (1) of the New Insurance Business Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 272, paragraph (18) of the New Insurance Business Act for the accounting period that ends by the day when five years have passed since the Effective Date.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十一 その積み立てた保険準備金(法第五十七条の五又は第五十七条の六の規定の例によるものとした場合に積み立てられるものに限る。)につき当該各事業年度の益金の額に算入した金額がこれらの規定の例によるものとした場合に益金の額に算入すべき金額に相当する金額に満たない場合におけるその満たない部分の金額例文帳に追加

(xi) Where the amount that has been included in gross profits for the relevant business year regarding the insurance reserve reserved by the specified foreign subsidiary company, etc. (limited to the insurance reserve that can be reserved when the provisions of Article 57-5 or Article 57-6 of the Act shall be applied) does not reach the amount to be included in gross profits when these provisions shall be applied, the amount of the said shortfall  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ホ その積み立てた保険準備金(法第五十七条の五又は第五十七条の六の規定の例によるものとした場合に積み立てられるものに限る。)につき益金の額に算入した金額がこれらの規定の例によるものとした場合に益金の額に算入すべき金額に相当する金額に満たない場合におけるその満たない部分の金額例文帳に追加

(e) Where the amount of the insurance reserve that has been saved by the affiliated foreign company and has been included in gross profits (limited to the insurance reserve that shall be saved when the provisions of Article 57-5 or Article 57-6 of the Act shall be applied) does not reach the amount to be included in gross profits when these provisions shall be applied, the amount of the said shortfall  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十九条 新法第百九十九条において準用する新法第百十七条の規定は、施行日以後に開始する本における事業年度に係る同条第一項の支払備金の積立てについて適用し、施行日前に開始した日本における事業年度に係る旧外国保険事業者法第十三条の支払備金の積立てについては、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 89 (1) The provision of Article 117 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 199 of the Current Act shall apply to the accumulation of the reserve for outstanding claims set forth in Article 117, paragraph (1) of the Current Act pertaining to the business years in Japan that start on or after the Effective Date; with regard to the accumulation of the reserve for outstanding claims set forth in Article 13 of the Former Foreign Insurance Business Operators Act pertaining to the business years in Japan that started before the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ⅰ)さまざまな金融機関、すなわち銀行、保険、政府系金融、ヘッジファンド等が積み上げたレバレッジの規模と、それが無秩序に解消されるリスクを関係者全体が見誤っていた。例文帳に追加

(i) There was a collective failure to appreciate the extent of leverage taken on by a wide range of institutions ? banks, monocline insurers, government-sponsored entitles, hedge funds ? and the associated risks of a disorderly unwinding. - 経済産業省

例文

従来、農村養老保険は、任意加入、完全な積立方式が採用され、個人納付を主、集団補助を従とした上で、政府が政策支援を行う形となっていた。例文帳に追加

Subscriptions to endowment insurance for farm villagers are made on a voluntary basis. Premiums are paid on an installment-deposit basis with primary payments coming from individual subscribers and secondary payments from collective groups while the Central Government is supposed to back the endowment system through policy measures. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS