1016万例文収録!

「のがきっかけとなって」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > のがきっかけとなってに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

のがきっかけとなっての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 220



例文

構造材を結合するボルトとナットをカバーするためのボルトキャップにおいて、キャップ本体は、一部に切欠又は小穴が設けられ、内部に粘稠なレジンを存在させた状態で、上記ナットが締め付けられた上記ボルトの頭もしくは足を覆う構成とする。例文帳に追加

In a bolt cap for covering a bolt and a nut for connecting structural members, a cap body has a notch or a small hole on a part thereof and contains viscous resin inside, and in this state, the cap body covers a head or leg of the bolt to which the nut is screwed. - 特許庁

この後、係止ロック部材98は、テープカートリッジ14からの押圧力によりキャリア50と一体となって着脱位置から記録位置側へ移動しつつ、テープカートリッジ12の切欠部29を係止する係止・解放位置へ揺動する。例文帳に追加

Then, the engaging lock members 98 while moving from loading/unloading positions to recording position sides with the pressing force from the tape cartridge integrally with a carrier 50 swing to engagement/release positions where a cut part 29 of the tape cartridge 12 is locked. - 特許庁

清公以後、博士が学生と私的な師弟関係を結ぶきっかけとなり一種の学閥の形成が進むとともに、子弟の教育に力を注いだ(勿論、後継者である是善・道真の才能による部分も大きいが)ことによって菅原氏から世襲的に文章博士が輩出されるようになったため、才用(実力)があれば家柄や人脈にとらわれず評価されるべきであると主張した都腹赤(都良香の伯父)をはじめとする他の文章博士の反感を買った。例文帳に追加

Starting with Kiyokimi, instructors at the Academy began to have personal interactions with their students as master and pupils, leading to the creation of a kind of school clique as well as a more concentrated effort by instructors like Kiyokimi truly to teach their students (of course, the contribution to this new system made by Kiyokimi's talented successors Koreyoshi and Michizane is also quite large) and as a result, the position of Monjo hakase became a more or less hereditary one, held by many from the Sugawara clan; this earned the clan the resentment of all the other Monjo hakase, especially MIYAKO no Haraaka (uncle of MIYAKO no Yoshika), who insisted that ability (real merit) should be the key to success, not birth privilege or personal connections.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洗濯蓋10の周縁部に切欠部10cを設けることによって、トップカバー2との間に隙間を形成し、乾燥行程時において洗濯物に接し、高温多湿となった空気を上記隙間から本体外部に排出する構成とした。例文帳に追加

By forming a cutout part 10c in a peripheral part of a washing lid 10, a gap between the washing lid 10 and a top cover 2 is formed to discharge air increased in temperature and humidity by contacting with laundry in a drying process, to the outside of a main body from the gap. - 特許庁

例文

本節で見てきたとおり、中小企業と教育機関との交流は、個々の中小企業にとってメリットを感じにくい面もあるのが実態であるが、学生が中小企業へ関心を持つきっかけなったり、将来中小企業で働く可能性を秘めた人材の育成に寄与すること等から、中小企業全体にとって、こうした交流が活発に行われることは非常に重要であり、そのための環境整備が必要であるといえよう。例文帳に追加

As seen in this section, it is difficult to see the benefits for individual SMEs in interacting with educational institutions, however such interaction can increase studentsinterest in the idea of working for SMEs, and contributes to the fostering of personnel that may in the future end up as SME staff. It is for reasons such as these that it is highly important for all SMEs to collectively engage more actively in interaction with educational institutions and improved infrastructure in this regard will be necessary to facilitate this. - 経済産業省


例文

さらに、ロックナット46が矢印Aの方向へ回転される際に、廻り止めリブ38が係合凹部24に当接して切欠部32が開くことを防止できるため、ロックナット46の回転作業を安定して行うことができると共に、スレッドリング30を取付筒16及びロックナット46に良好に係合できる。例文帳に追加

Since a cutout part 32 can be prevented from opening when the rotation stopping rib 38 abuts on the engaging recessed part 24 when rotating the lock nut 46 in the arrow A direction, rotational work of the lock nut 46 can be stably performed, and the thread ring 30 can be excellently engaged with the installing cylinder 16 and the lock nut 46. - 特許庁

この中央切欠部66cは、車両前方側から衝突荷重がシュラウドパネル5に作用した際に、中央締結ボルト66aと中央締結ナット66bが、車両後方側に移動して、センターメンバー部63のつば部63cから離脱するように設定している。例文帳に追加

This central cutout part 66c is set so that the central fastening bolt 66a and the central fastening nut 66b separate from the collar part 63c of the center member part 63 by moving to the vehicle rear side when a collision load acts on the shroud panel 5 from the vehicle front side. - 特許庁

ただしこの文章は、日蓮が「名字即菩提」をなどと、「名字」の語義に注目し「煩悩則菩提」などと同じく、「名字即(初めて正法を聞いて一切の法はみな仏説であると覚る位)」による転換を指し示したもので、単なる戒律を否定したものではない、あるいは「末法無戒」とは釈尊の法や戒律が末法では通用しないので、本仏である日蓮が明かした金剛宝器戒こそが末法に於ける戒律である、等々さまざまな説を生むきっかけなった。例文帳に追加

However, this text produced various theories: Nichiren focused on the meaning of a word 'myoji' (family name) and considered 'myoji soku bodai' (family names are Bodhi) as similar to 'bonno soku bodai' (earthly desires are Bodhi) and indicated conversion by 'myojisoku (when you listen to Shobo (the phase lasting 1,000 years following the death of the Historical Buddha) the first time, you realize that all laws are Buddhism teaching),' not just denial of religious precept; or laws of Shakyamuni and precepts are not valid in mappo, so only Kongoho kikan clarified by Nichiren, the principal object of worship, is the precept in Mappo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玉藻前のモデルは、鳥羽上皇に寵愛された皇后美福門院(藤原得子)であり、摂関家などの名門出身でもない彼女が権勢をふるって自分の子や猶子を帝位につけるよう画策して、崇徳上皇や藤原忠実・藤原頼長親子と対立して、保元の乱を引き起こし、更には武家政権樹立のきっかけを作った史実が下敷きになっているとも言われる(ただし、美福門院がどのくらい皇位継承に関与していたかについては諸説ある)。例文帳に追加

Tamamo no Mae is said to be modeled after Empress Bifukumonin (FUJIWARA no Nariko) that the Retired Emperor Toba loved very much, and her story is considered to be based on the historical fact that: although Empress Bifukumonin was not from a noble family such as a regent-and-advisor family, she used her political power to plan to have her children or nephews ascend to the crown; this caused conflict with the Retired Emperor Sutoku, FUJIWARA no Tadazane, and FUJIWARA no Yorinaga; she initiated the Hogen Disturbance; and finally she established the foundation for political administration by warriors (note, however, there have been multiple theories regarding the level of Empress Bikufumonin's involvement in Imperial succession).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

係合爪58を切欠部56から挿入し上方にスライドさせてサイドフレーム24の壁部68に係合させた状態で、バックボード52の下端部に設定された取付部がボルト及びナットでシートバックフレーム22の下端部に固定されている。例文帳に追加

A mounting part set on a lower end part of the back board 52 is fixed to a lower end part of the seat back frame 22 by a bolt and a nut in the state that the engagement claw 58 is inserted from the notch part 56, is upwardly slid and is engaged with a wall part 68 of the side frame 24. - 特許庁

例文

振興銀行が誕生する直接のきっかけなった金融再生プログラム、竹中プランのことなのですけれども、これは振興銀行以外にも、これでりそな(銀行)が(実質)破綻して(約)2兆円の税金が投入されたり、足利(銀行)の破綻や、あとUFJ銀行が生き残れなくなって救済合併になったことがあります。そういう意味で、金融庁設立以来、最もインパクトのある金融行政の一つだったと思うのですが、それでちょっと前回の(東洋経済の)浪川さんの質問に関連するのですが、この竹中プランを作成したときの議事録はつくっていないのでしょうか。大臣として公式な見解をお願い致します。例文帳に追加

I would like to ask about the Program for Financial Revival, the so-called Takenaka Plan, which gave a direct impetus for the creation of the Incubator Bank of Japan. What is more, it also led to the pouring-in of approximately 2 trillion yen of taxpayers' money to bail out the Resona Bank, which became de-facto bankrupt, as well as the failure of the Ashikaga Bank and the bailout merger of the former UJF Bank. In that sense, I consider the Plan to be one of the most impact-laden financial administration steps in the history of the FSA. This also somewhat relates to the question that Mr. Namikawa (from Toyo Keizai) asked during the previous conference, but are there any minutes of the proceedings made to document the development of this Takenaka Plan? Please give us your official view as the Minister.  - 金融庁

また、半導体素子11の実装部を被覆・封止する樹脂モールド層13においては、四隅部に、バンプの直径とほぼ等しい辺の方形底面を有する四角柱状の切欠部13aが形成されており、最外周のコーナー部に配置されたはんだバンプ14aの上方では、配線基板上に樹脂モールド層が設けられていない構造となっている。例文帳に追加

The molded resin layer 13 is not provided on the wiring substrate above the bumps 14 positioned to the outermost peripheral corner sections. - 特許庁

そもそも、同年4月、当時マキノの四国ブロック配給を行っていた三共社の山崎徳次郎が、阪東妻三郎プロダクションの経営者・立花良介と計画し、従来から映画作家のインディペンデント系作品を手がけていた神戸市の菊水キネマ商会の大島菊松を中心とした全国150館の独立系映画館主に呼びかけ、大阪に「日本活動常設館館主連盟映画配給本社」を設立、独立プロダクションへの製作費の出資と作品の直接公開の方針を打ち出したことがきっかけであった。例文帳に追加

As prelude to this establishment, in April of 1928 Tokujiro YAMAZAKI of Sankyo, which had been distributing Makino's films in the Shikoku area, conspired with the top executive of Bando Tsumasaburo Productions named Ryosuke TACHIBANA to ask 150 independent theater owners throughout Japan, such as Kikumatsu OSHIMA of Kikusui Kinema in Kobe that had dealt with independent works by moviemakers, to cooperate in establishing 'Nihon Katsudo Josetsukan Kanshu Renmei Eiga Haikyu Honsha' (Distribution Company Headquarters for Movie Theater Owners in Japan) (also known as "Kanshu Renmei" [the Theater Owner's Association]) in Osaka and declaring policies of the direct release of movies as well as funding for production costs of independent productions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続いて、アウターブーツクランプ5の切欠部(指標部)をグランドナットの平面カット部3aにケーブル用コネクタの中心軸方向において合致させた後、アウターブーツクランプを矢印方向にブーツの外周面にはめる。例文帳に追加

Then, after a cut-out part (index part) of an outer boot clamp 5 is aligned with a flat plane cut part 3a of the gland nut in the center axial direction of the cable connector, the outer boot clamp is engaged with the outer circumference face of the boot in the arrow direction. - 特許庁

そのきっかけとして、同年4月、当時マキノの四国ブロック配給を行っていた三共社の山崎徳次郎が、阪東妻三郎プロダクションの経営者・立花良介と計画し、神戸市の菊水キネマ商会の大島菊松を中心とした全国150館の独立系映画館主に呼びかけ、大阪に「日本活動常設館館主連盟映画配給本社」を設立、独立プロダクションへの製作費の出資と作品の直接公開の方針を打ち出すという動きがあった。例文帳に追加

As prelude to this establishment, in April of 1928 Tokujiro YAMAZAKI of Sankyo, which had been distributing Makino films in the Shikoku area, conspired with the top executive of Bando Tsumasaburo Productions named Ryosuke TACHIBANA to ask 150 independent theater owners throughout Japan, including Kikumatsu OSHIMA of Kikusui Kinema in Kobe, to cooperate in establishing 'Nihon Katsudo Josetsukan Kanshu Renmei Eiga Haikyu Honsha' (Distribution Company Headquarters for Movie Theater Owners in Japan) (also known as "Kanshu Renmei" [the Theater Owner's Association]) in Osaka and declaring policies of directly releasing films as well as funding for production costs of independent productions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生ゴミを生分解して処理する処理部と、生分解処理された処理物を回収する回収部と、処理部或いは回収部からの臭気を脱臭して排気する脱臭排気部とを備えた生ゴミの処理装置であって、生ゴミが収容される処理部の処理槽の槽壁に切り欠けられて、処理物の移送通路となっている切欠窓に、排出口シャッターを設ける。例文帳に追加

In a garbage treatment apparatus provided with a treatment part for biodegrading garbage, a recovery part for recovering the biodegrading garbage, and a deodorization exhaust part for eliminating/discharging odors from the recovery part, a discharge opening shutter is fitted to a cut window which is cut in the wall of a treatment tank of the treatment part in which garbage is housed. - 特許庁

ラジエータサポートサイド18の側壁部18Bにおける前後方向中間部18Fに切欠30が形成されており、ラジエータサポートサイド18の前後方向中間部18Fは、センサ取付部18Dが形成された前部18Cに比べて車体前後方向の荷重に対して剛性が低い脆弱部となっている。例文帳に追加

A notch 30 is formed in a longitudinally intermediate part 18F in a side wall part 18B of a radiator support side 18, and the longitudinally intermediate part 18F of the radiator support side 18 forms a weakened portion of low rigidity against the load in the longitudinal direction of the vehicle body compared with a front part 18C with a sensor mounting part 18D formed thereon. - 特許庁

上記シフトレバー本体3の先端部には、二面幅取り形状を含む異形横断面形状部31、及び当該異形横断面形状部31の下方部のところに、所定の径を有するものであってU字状の形態からなるU字状ピン2の係合する切欠溝32が設けられるようになっている。例文帳に追加

At the end of the shift lever body 3, an irregular cross sectional part 31 including a shape of a width across flat, and a cutout groove 32, to which the U-shaped pin 2 with a specified diameter and bent into a U-shape is engaged, below the irregular cross sectional part 31 are provided. - 特許庁

同社が我が国で失敗した原因は、①我が国での消費者嗜好の読み違い、②本国での本社業績の不振、の2点が影響したと考えられている。①については、同社は安い日用品の供給を戦略としていたのに対して、我が国の消費者はフランスらしい商品を求めており、期待した品揃えになっていなかったと指摘されている。実際、我が国では成功しなかった同社も南米では成功しているという。②については、本国の競合他社(ALDI(アルディ:ドイツ)、Lidl(リドル:ドイツ)等のハードディスカウンターや同業のハイパーマーケットチェーン)にシェアを奪われ、安売り戦略に転換したことがフランス本国での業績悪化につながったとされる。経営陣が交代したのをきっかけに、新経営陣は業績の伸びが思わしくなかった我が国、メキシコからの撤退を決定した。本年に入ってからは韓国からの撤退も決めており、アジア地域では中国に注力する模様である。例文帳に追加

The reason for Carrefour’s failure in Japan may be attributed to the following two factors: (i) misreading consumerspreferences in Japan, and (ii) a business slump in the company’s home country. Regarding (i) Carrefour’s strategy was to supply inexpensive sundries, whereas Japanese consumers were expecting products with a French flavor. Thus, the product lineup did not meet consumer expectations. It is said that Carrefour has operated successfully in South America. Regarding (ii) Carrefour has lost market share in France to hard discounters such as ALDI (Germany) and Lidl (Germany) and hypermarket franchises in the same category, and shifted its strategy to selling at low prices. This strategy is considered to have led to the aggravation of its domestic business performance. As management was replaced, the new management made a decision to withdraw from Japan and Mexico, where it was performing badly. This year, Carrefour has determined that it will withdraw from South Korea. It appears that the operation of Carrefour in Asia will be focused in China. - 経済産業省

例文

今日、今さっき言いましたように、金融再生法第5条によって、閣議できちんとこういう報告をさせていただいたわけでございますから、そういったことを一つのきっかけとして、特に閣僚懇でも、今、紹介したようなご意見が閣僚から相次いだわけです。そういったことを重たく受け止めまして、この検証委員会をつくるということでございますから、今、確たることを申し上げるのは、かえって第三者の検証委員になっていただく方に失礼になると思っていますが、いずれにしても目的は、国民の金融に対する不信、(概算払いが)25%という話に対しても、非常に低いのではないかということが閣僚からも出たという話でございますし、そういったことも含めて、きちんと国民の納得できる結論を導くために、第三者による検証委員会をつくるということを視野に入れておきたいと思っています。例文帳に追加

As I explained today, I made a report at the Cabinet meeting pursuant to Article 5 of the Act on Emergency Measures for Early Strengthening of Financial Functions. This, among other factors, prompted Ministers to express their opinions one after the other as I just described especially at the informal gathering with Cabinet ministers. We have taken this seriously and decided to create the inspection committee, so it would be rude for me to say anything for certain at this stage to prospective members of the third-party inspection committee. For example, some Ministers have stated that the provisional payback percentage at 25 percent is extremely low. In any case, we will bear in mind that the objective is to create a third-party inspection committee for the purpose of drawing conclusions that would be satisfactory to the general public, including addressing public mistrust in the financial sector.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS