1016万例文収録!

「ゆみな」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ゆみなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ゆみなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2610



例文

胡弓の弓(楽器)も、ヴァイオリンの弓が機能的に改良されたのとは違って、音色の追求により改良され現在の形になった。例文帳に追加

The bow for the Kokyu (musical instrument) has also been improved by chasing more beautiful tones, while bows for violins have been improved in terms of functionality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西欧の重装歩兵は機敏な弓騎兵に苦戦し、東方諸国の弓騎兵は十字軍に対し多くの実績を残した。例文帳に追加

The heavily armed foot soldiers in Western Europe had a hard time fighting against archery cavalry soldiers, and archery cavalry soldiers in Eastern countries made big achievements in the Crusades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他近藤真琴は「ふみまなびのおほむね」「まゆみのおちば」「かんいせうがくけうくわしょ」を刊行した。例文帳に追加

In addition, he published books such as 'Fumimanabi no Omune' (Outline of how to learn words), 'Mayumi no Ochiba' (Fallen leaves of Mayumi) and 'Kani Shogaku Kyokasho' (Easy text books on how to teach elementary students).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将軍の弓(武器)や火縄銃を持つ部隊と言う意味であるが、その実態は将軍直衛の弓・鉄砲隊である。例文帳に追加

Mochigumi literally means troops for carrying the arrows (weapons) and matchlock guns of a shogun, but in practice they were arrow and musket troops under shogun's direct orders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明は、花粉症の炎症やかゆみなどのアレルギー症状を効果的に抑制するための花粉症抑制剤を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an inhibitor of pollinosis that effectively inhibits the symptoms of allergy such as inflammation of pollinosis and itchiness, etc. - 特許庁


例文

本発明の実施形態は、使用者が最適な銀イオン濃度の湯水を選択的に利用できる湯水供給装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a hot water supply apparatus which enables users to selectively use hot water of the optimal silver ion concentration. - 特許庁

サーモスタット式湯水混合弁と非サーモスタット式湯水混合弁とで大部分の部品を共通化し、大幅なコストダウンを実現する。例文帳に追加

To generalize most of parts by a thermostat type water combination valve and a non-thermostat type water combination valve and to realize extensive cost reduction. - 特許庁

椎弓形成術プレートは、脊柱管に対して望ましい間隔を維持するために、分割された椎弓板の少なくとも一部分に係合可能である。例文帳に追加

The laminoplasty plates are engageable to at least one portion of a divided lamina to maintain a desired spacing relative to the spinal canal. - 特許庁

フケ、かゆみ、炎症を抑制、軽減する効果に優れ、安全な頭髪化粧料を経済的に提供する。例文帳に追加

To economically prepare a safe hair cosmetic having an excellent control and alleviation effect on dandruff, itch and inflammations. - 特許庁

例文

腕時計ケース、裏蓋、バンドなどの外装部品には、人体および外部からの汚れが溜まりやすく、美観の低下、悪臭、かゆみを引き起こす。例文帳に追加

To prevent an exterior part such as a wristwatch case, a backcover and a band from deteriorating in appearance, and causing offensive odor and an itch, by removing a deposited dirty substance. - 特許庁

例文

環状給油溝25に供給される油が、スラスト給油溝27を介してスラスト規制用溝部22(鍔部2b)に供給される。例文帳に追加

The oil supplied to the annular oil feeding groove 25 is also supplied to the thrust regulating groove part 22 (the collar part 2b) via the thrust oil feeding groove 27. - 特許庁

頭皮状態を健全な状態に整え、高い抗フケ・かゆみ性、デオドラント性等の高い抗菌効果が得られる毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a hair cosmetic bringing scalp to a healthy state and providing high antibacterial effect associated with high anti-dandruff, antipruritic and deodorizing effects, etc. - 特許庁

こすれやかゆみなどを解消し、優れた着用感が得られる、体に密着する衣料を提供する。例文帳に追加

To provide a garment closely fit to the body of a wearer, which solves rubbing, itching, or the like to make the wearer have excellent wearing feeling. - 特許庁

人の肌にうるおうを水分量を与えられ、肌の乾燥やそれにともなうかゆみを低減できるようにした加湿器を得る。例文帳に追加

To obtain a humidifier that is constituted to reduce the dryness of the skin of the user and itching of the skin caused by dryness by supplying a sufficient quantity of moisture so that the skin may be moistened. - 特許庁

湯水要求温度の湯水を極力給湯することが可能となる給湯設備を提供する点にある。例文帳に追加

To provide hot water supply equipment to supply hot water, having a hot water demand temperature, to the utmost. - 特許庁

からくり人形弓引き童子の実演の際に、弓引き童子が射た矢を、人間が介在することなく自動的に回収して矢立に戻す。例文帳に追加

To automatically collect arrows shot by an arrow-shooting child and return them to an arrow holder without any manual work in the case of performance of the windup doll of the arrow-shooting child. - 特許庁

抗菌効果、フケ、かゆみ防止効果、防臭・消臭効果等に優れるとともに、良好な耐候性を有する。例文帳に追加

To obtain an antibacterial cosmetic that has excellent antimicrobial effect, antidandruff and antipruritic effect, deodorant effect and good weather resistance. - 特許庁

循環ポンプ43で給湯配管35から循環配管40へ配管内の湯水が流れる方向に湯水を循環させる。例文帳に追加

A hot water is circulated from the hot water supply pipe 35 to a circulation pipe 40 by a circulation pump 43 in the flowing direction of the hot water in the pipes. - 特許庁

弓押込角算出部310は、前記歪データに追従するために必要な弓920の押し込み角の指令値を算出する。例文帳に追加

A press angle of bow-calculating section 310 calculates a command value of a press angle of the bow 920 required to follow the strain data. - 特許庁

ナプキンとかオムツ等の生理用品使用時に発生する肌のムレ、かゆみ等の悩み(不快感)を軽減する。例文帳に追加

To alleviate distress (uncomfortable feeling) such as stuffiness, itchiness or the like of the skin that occurs when using a sanitary article such as a sanitary napkin, diaper or the like. - 特許庁

痒み抑制剤の配合量が少ない場合でも頭皮の痒み発生の抑制に優れたシャンプーを提供する。例文帳に追加

To provide a shampoo excellently preventing the occurrence of itching of the scalp even when the amount of a formulated itching-inhibitor is little. - 特許庁

簡単な構成で水滴径の細かい霧状湯水を吹き出すことができる湯水散出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a hot water discharge device capable of blowing mist-like hot water with fine droplet diameter through a simple structure. - 特許庁

高皇産霊神(たかみむすひのかみ)が、天稚彦(あめわかひこ)を葦原中国(あしはらのなかつくに)に下す際に、天鹿児弓(あまのかごゆみ)と共に天稚彦に与えた(詳しい経緯は葦原中国平定を参照)。例文帳に追加

When Takamimusuhi no Kami (the god Takamimusuhi) sent Amewakahiko down to the Ashihara no Nakatsukuni (literally, the Central Land of Reed Plains, which refers to the human world), Amanohabaya was given to Amewakahiko together with the bow called Amanokagoyumi (for details, refer to "pacification of Ashihara no Nakatsukuni").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした用法から、世界各地で弓は弦楽器の起源の1つとなったと考えられ、儀式に用いる弓矢ではなく、本来の弓を楽器として用いる場合もあった。例文帳に追加

Judging from this practice, a bow can be thought as one of the origins of string instruments in various parts of the world and the original bow was sometimes used as a string instrument instead of the Yumiya used for ceremonies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弓に弦を張った状態での姿を張り顔・成り、充分に引いた時の弓の姿を引き成り、弦を外した状態では裏反りと呼び、それぞれ弓の性格や手入れする際に見る重要な要素である。例文帳に追加

It is called harigao (stetched face) or nari when the tsuru of the bow is taunt, hikinari (shape of the bow when pulled) when the bow is pulled, and urazori (bow bending in an opposite direction, when the tsuru taking off from the bow) when tsuru is released, and these are important elements need to be observed when handling each bow characteristic and management.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和弓は弦を手前に弓幹を向う手に見た時に上下真っ直ぐな直線ではなく、矢を番える辺りで弦が弓幹の右端辺りに位置するよう僅かに左に反らされている。例文帳に追加

The wakyu is not straight when viewed with the tsuru nearby and yugara (wooden or bamboo part between Motohazu (the lower top of the bow) and Urahazu (the top of the bow)) further away, and the tsuru is placed slightly left in order to make it located at the right edge of yugara where the arrow is placed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本には古来より大弓と呼ばれる2mを超す長尺の弓から半弓に分類される短い弓等、長さ、武芸用途、遊戯用途、植物素材、動物素材、様々な弓があった。例文帳に追加

There were Japanese long bows called Daikyu long bow that was longer than two meters, short bows labeled as Hankyu small-sized bow, and various bows with different lengths, martial or recreation purposes, made from plants or animal were present in Japan from ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皮膚に感ずる種々の痒みに対して有効な、天然物由来のかゆみどめ、アトピー性皮膚炎やアレルギー性症状の予防及び治療となる、抗アレルギー剤、皮膚外用剤、皮膚炎抑制剤及び浴用剤の提供。例文帳に追加

To provide an antiallergic agent, skin care preparation, dermatitis inhibitor and bath preparation, effective for various itches felt at the skin, serving as natural matter-derived antipruritics, and useful for preventing and treating atopic dermatitis and allergic symptoms. - 特許庁

歯列を構成する各歯の位置に相当する箇所に、それぞれ撮影歪が判別可能な物体を配置した複数の歯列弓を積層して構成し、これら複数の歯列弓の曲率半径を異なるようにした歯列弓モデルを設ける。例文帳に追加

A plurality of dental arches disposed with objects determinable respective imaging distortions are laminatedly constituted in parts corresponding to positions of respective teeth constituting a dentition to provide dental arch models with diversified curvature radii of the plurality of dental arches. - 特許庁

頬骨弓骨折の治療において、整復した後の頬骨弓が動かないようにでき、しかもその動かない状態が維持できるようにした頬骨弓安定具を提供する。例文帳に追加

To provide a zygomatic arch stabilizer which prevents a zygomatic arch from moving after the reposition and keeps the immobilized state in a treatment of a broken zygomatic arch. - 特許庁

洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。例文帳に追加

Who can speak English better, Yoko or Yumi? - Tatoeba例文

反射弓という,刺激から反射行為までを導く体内の神経経路例文帳に追加

the nerve path in the body leading from stimulus to reflex action, called reflex arc  - EDR日英対訳辞書

洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。例文帳に追加

Who can speak English better, Yoko or Yumi?  - Tanaka Corpus

一方で弓は武器として狩猟、戦場で用いられた事は勿論だが、人々の間で弓矢には霊妙な力があると信じられており、奈良時代には弓矢の奉納、弓射神事が行われ、またそれらを起源とした祭りや神事が現在でも各地に残っている。例文帳に追加

On the other hand, not only was a bow used as a weapon for hunting and for battle, but also Yumiya/Kyushi (bow and arrow) were believed to have spiritual power, so that in Nara Period dedications of Yumiya and Yumiire shrine rituals were performed, which became the origin of present festivals and shrine rituals in various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-使用する弓矢はある条件のもと、一定もしくは同じ物が使用される。例文帳に追加

Special types or the same Yumiya are used under certain conditions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-弓を楽器のように使用する事により霊力を具える。例文帳に追加

This is a Shinto ritual to provide spiritual power by using a bow like a musical instrument.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くは弓矢も狩りの技の向上を目指し、修練が行われてきた。例文帳に追加

In ancient times, Yumiya had been practiced aiming an improvement of hunting skills.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地方の村祭りでは、相撲と弓矢を模した舞神楽を行うものもある。例文帳に追加

In some village festivals in local regions, maikagura (Shinto music and dance) imitating sumo and Yumiya is performed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-山幸彦は昔話としても広く知られる弓矢を用いる狩りの神。例文帳に追加

Yamasachihiko is the god of hunting who used a bow and arrows, who are well-known in folk stories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは弓に弾力を持たせるためで、現代のヴァイオリンと同じである。例文帳に追加

This is for increasing the resilience of a bow, as for violins at present.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陵は、奈良県高市郡高取町の眞弓丘陵である。例文帳に追加

His tomb is the Mayumi no oka Mausoleum, that is located in Takatori-cho, Takaichi-gun, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

猶子に四辻善成、今小路基冬(満済の父)がいる。例文帳に追加

He established a parent-child relationship with Yoshinari YOTSUTSUJI and Motofuyu IMAKOJI (father of Mansai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この話は講談「湯水の行水」として知られている。例文帳に追加

The episode is known as the story of 'Yumizu no Gyozui' (literally meaning to take a quick bath).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は一条内実、一条冬実、尋覚、道昭(天台宗)らがいる。例文帳に追加

Uchizane ICHIJO, Nakasane ICHIJO, Jinkaku, and Dosho (Tendai Sect) were his children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

65系統:(大原野線 東山・右京の里・灰方経由)南春日町行例文帳に追加

Route 65 (Oharano Route via Higashiyama, Ukyonosato, Haigata): Buses bound for Minamikasuga-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

22系統:(久我経由)南工業団地行/横大路車庫行例文帳に追加

Route 22: Bound for Minami Kogyo Danchi (the south industrial park) (via Koga)/for Yokooji-shako Depot  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基本的には弓射戦であり、騎馬での組み討ち、落馬後に刀を使う。例文帳に追加

They were basically battles with cavalry, and cavalry duels were carried out before using swords after falling from horseback.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弓形部(2)と2つのイヤーパッド(3)とを備えるヘッドホン(1)に関する。例文帳に追加

The headphone (1) is provided with an arcuate portion (2) and two ear pads (3). - 特許庁

温度調整用セラミック製弁体を備えた湯水混合水栓例文帳に追加

MIXING FAUCET WITH VALVE BODY MADE OF CERAMIC FOR REGULATING TEMPERATURE - 特許庁

例文

沸上日には、ヒータ15で貯湯タンク12内の湯水を沸き上げる。例文帳に追加

On the boiling-up day, a heater 15 boils up hot water in a hot water storage tank 12. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS