1016万例文収録!

「を越える」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > を越えるの意味・解説 > を越えるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を越えるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2829



例文

本発明の情報記録装置は50Gbits/inch^2を越える超高密度記録を実現することができる。例文帳に追加

The information recording device of the present invention can realize an extremely high density recording of more than 50 Gbits/inch2. - 特許庁

そして、各ファイルの使用率が一定値を越えると、コンソール7に警告を表示する。例文帳に追加

When the use rate of each file exceeds a certain value, a console 7 alarms. - 特許庁

そして、この電磁弁が着座する電磁弁シートを所定の圧力を越えると動くように構成する。例文帳に追加

A solenoid valve seat for seating the solenoid valve is moved when the pressure is over the predetermined pressure. - 特許庁

1個のメモリの容量を越える情報信号の書き込みもしくは読み出しを行なえるようにする。例文帳に追加

To write or read an information signal exceeding capacity of one memory. - 特許庁

例文

タイムシフト可能時間を越える時刻におけるデータの再生を確実に防止する。例文帳に追加

To surely prevent data at a time in excess of a time shift available time. - 特許庁


例文

前記の高温高圧下の縮合反応を、水の存在下に100℃を越える温度で行う。例文帳に追加

The above condensation reaction at high temperature and pressure is performed at100°C in the presence of water. - 特許庁

ASEAN統合公共財とは、国境を越える道路や電力・通信網等を指す。例文帳に追加

Public goods for ASEAN integration are cross-border roads, power and communication networks, etc. - 経済産業省

そして丘を越えると同時に、わたしは彼女の白と金色の小さな姿を探すようになりました。例文帳に追加

and I would watch for her tiny figure of white and gold so soon as I came over the hill.  - H. G. Wells『タイムマシン』

「うん、ちょうど門を乗り越える新しい方法を発明してるところだったわけ例文帳に追加

`Well, just then I was inventing a new way of getting over a gate  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。例文帳に追加

But for your help I could not have got over the hardship. - Tatoeba例文

例文

あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。例文帳に追加

Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation. - Tatoeba例文

あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。例文帳に追加

Without your help, I couldn't have ridden out that crisis. - Tatoeba例文

ゴルフボールが障害物を飛び越えるよう高く打ち上げるために使うウェッジ例文帳に追加

a wedge used to loft the golf ball over obstacles  - 日本語WordNet

行く手をふさいでいる重要でないもので、回避するなり乗り越えるなりしなくてはならない例文帳に追加

something immaterial that stands in the way and must be circumvented or surmounted  - 日本語WordNet

神経インパルスが伝達される時の、細胞壁を越える局所的な電圧変化例文帳に追加

the local voltage change across the cell wall as a nerve impulse is transmitted  - 日本語WordNet

通常3000メートル以上の円形のトラックでハードルと水を飛び越える徒競走例文帳に追加

a footrace of usually 3000 meters over a closed track with hurdles and a water jump  - 日本語WordNet

この委員会はISO/IEC JTC1である(現在"1"を越える共同技術委員会は他にない)。例文帳に追加

This committee is ISO/IEC JTC1 (there are currently no other joint technical committees beyond "1").  - コンピューター用語辞典

検出のためには、信号滞留はある閾値(ディジタルノイズ定数d1)を越える必要がある。例文帳に追加

For detection the signal transient needs to exceed a threshold (digital noise constant d1).  - コンピューター用語辞典

あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。例文帳に追加

But for your help I could not have got over the hardship.  - Tanaka Corpus

つまり、このプロセスにおいて、『防壁』を越えるようなコードの実行はできないという意味です。例文帳に追加

The actual reason for the error is that the system crontab has an extra field, specifying which user to run the command as.  - FreeBSD

キャッシュのエントリがこの数を越えると、ガベージ・コレクタはただちに実行される。例文帳に追加

The garbage collector will always run if there are more than this number of entries in the cache.  - JM

また、閾値はドライバの内部バッファ (上記の説明参照)のサイズを越える事はできない。例文帳に追加

The threshold cannot exceed the driver's internal buffer size (see DESCRIPTION, above).  - JM

この数値を越えると、そのようなソケットはクローズされ、警告が表示される。例文帳に追加

If this number is exceeded, the socket is closed and a warning is printed.  - JM

もし切り詰める前のファイルがlengthより長ければ、length バイトを越える部分のデータは失われる。例文帳に追加

If the file previously was larger than this size, the extra data is lost.  - JM

貴族社会が変化する中で、三代集の伝統を乗り越えるための苦悶の半世紀であった。例文帳に追加

With changes in the aristocracy rapidly taking place, it was a long half century before a collection surpassing the Sandaishu could be created.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、夏と冬に天の川が南北に頭の上を越える位置に来る。例文帳に追加

In Japan, every summer and winter the Milky Way appears above us across the night sky from north to south.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

300を越える華道流派が登録しており、会員数は4,000名以上(東部 2,392名 西部1,786名/2007年時点)。例文帳に追加

More than 300 flower arrangement schools are registered and the total number of the members is more than 4,000 (East 2,392, West 1,786 as of 2007).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

200石(俵)取り以上の御家人もいたが、400石を越える御家人は存在しなかった。例文帳に追加

Some gokenin had estates exceeding 200 koku in value but none exceeded more than 400 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同駅以東の逢坂山を越える大谷~上栄町間にも61&permilの勾配区間がある。例文帳に追加

In the Otani - Kamisakaemachi section there also exists a steep incline of 61 per mil over Mt. Osakayama, which is east of the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

果無峠を越える道は参詣者だけでなく、地元の人々の生活道路としても使われていた。例文帳に追加

The section of Hatenashi Pass was used not only by pilgrims but also by local people as community road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、東西の川は道路となったが、現在も道路を越えると街の雰囲気が一変する。例文帳に追加

The atmosphere of the town changes once you cross the road still now, though the rivers on the east and west turned into the roads later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、神託由義宮遷都説は根拠が憶測の域を越えるものではないとする見方もある。例文帳に追加

However, there is an opinion that the oracle on moving the capital to Yugenomiya has no solid ground and it remains within the realm of speculation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「第一ホール」は京都府内で唯一2,000席の座席を越えるホールである。例文帳に追加

The first hall' in this building is alone provided with more than 2,000 seats among the halls in Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1)管轄財務局長の管轄区域を越える本店等の位置の変更例文帳に追加

(1) Change in the Location of Head Office, etc., to an Area Beyond the Jurisdiction of the Director-General of the Competent Finance Bureau  - 金融庁

レイナスは後半に1点を返したが,ベレーザの3点は乗り越えるには大きすぎた。例文帳に追加

Reinas got one goal back in the second half, but Beleza's three goals were too much to overcome.  - 浜島書店 Catch a Wave

こうした難局を乗り越えるため、政治主導による改革が国民から求められております。例文帳に追加

To overcome these difficulties, we now face public demands for an overhaul of fiscal policy under political leadership.  - 財務省

y−yaの差分の絶対値が閾値thを越えると、yがyaにより置換される。例文帳に追加

When the absolute value of a difference y-ya exceeds a threshold th, y is replaced with ya. - 特許庁

セメントの原料中にMg量が増加し2%を越えると、ペリクレースの生成が起こる。例文帳に追加

When the amount of Mg increases and exceeds 2% in a raw material of cement, periclase is formed. - 特許庁

写真フイルム27には900nmを越える波長成分のみの赤外光が照射される。例文帳に追加

The infrared ray of only the wavelength component in excess of 900 nm is emitted on the photo film 27. - 特許庁

敷居の高さにこだわらず、ロボット掃除機が円滑に敷居を乗り越えることができるようにする。例文帳に追加

To enable a robot cleaner to smoothly cross thresholds regardless of threshold heights. - 特許庁

保護領域境界を越えるオブジェクトの起動のための方法、システム、及び装置例文帳に追加

METHODS, SYSTEMS, AND APPARATUS FOR OBJECT INVOCATION ACROSS PROTECTION DOMAIN BOUNDARIES - 特許庁

バッテリの液量レベルがしきい値L_THを越えると、均等充電が可能となる(S4)。例文帳に追加

When the liquid level exceeds the threshold LTH, the uniform charging becomes possible. - 特許庁

24時間を越えると、基材し、形成される防曇膜が薄くなり、防曇性能が不良となる。例文帳に追加

When the time exceeds 24 hours, an antifogging film formed on a substrate becomes thin and deteriorates in the antifogging performance. - 特許庁

一方、所定範囲の締結度合いを越えると凸部22がスカート部32に完全に隠れる(図2d) )。例文帳に追加

Meanwhile, the degree of fastening exceeds a value within a given range, the protrusion part 22 is completely concealed by the skirt part 32. - 特許庁

上部電極16は、厚みT1が50nmを越える寸法に形成される。例文帳に追加

The thickness T1 of the upper electrode 16 is formed at more than 50 nm deep. - 特許庁

凸部は、デジタルカメラを収納するときに突起20dが乗り越える位置に形成されている。例文帳に追加

The convex portions are formed on positions where the protrusions 20d overcome when the digital camera is housed. - 特許庁

そのため、歩行器は前輪22が引っ掛かることなく容易に段差を越えることができる。例文帳に追加

Accordingly, the walker can easily climb over the step without the front wheels 22 being caught in the step. - 特許庁

基板テーブルは、基板から基板テーブル上面の端部を越える液体流れが許容されている。例文帳に追加

The substrate table allows a liquid flow flowing from the substrate and traversing an end part of the upper surface of the substrate table. - 特許庁

二輪移動台車において、姿勢制御の下、安定した姿勢で障害物を乗り越える例文帳に追加

To ride over an obstacle in a stable posture by posture control in a two-wheel traveling carriage. - 特許庁

例文

I/Sが6を越えるとホロー内部に起点が発生して電極部材の損傷が起き、望ましくない。例文帳に追加

It is undesirable that I/S exceeds 6 because a starting point is generated in the hollow part to cause damage of the electrode member. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS