1016万例文収録!

「を越える」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > を越えるの意味・解説 > を越えるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を越えるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2829



例文

写真工程の解像度を越える最小線幅を有するトレンチを絶縁膜の内に形成する方法を提供する。例文帳に追加

To obtain a method for forming a trench having a minimum line width exceeding resolution of a picture process inside an insulation film. - 特許庁

少なくとも1層中に25%を越える架橋繊維を含有する板紙の内部結合強さを改良するための方法を提案する。例文帳に追加

To provide a method for improving the internal bond strength of paperboard with greater than 25 percent crosslinked fiber in at least one ply. - 特許庁

移動ロボットが段差を越える際に磁気ガイドを検出できずにマーカを誤認して自己の位置を誤って判断する不都合は発生しない。例文帳に追加

According to this, the mobile robot does not misidentify a marker and erroneously determines the own position when the magnetic marker is not detected when climbing over the step. - 特許庁

合成比率を決定する際、配線間の底部の輝度を求め前記求めた輝度が所定の基準値を越えるか否かを判定する。例文帳に追加

When determining the composition ratio, the luminance of a bottom part between wiring is obtained, and whether or not the obtained luminance exceeds a predetermined reference value is determined. - 特許庁

例文

放電耐量を越える大電流が流れた場合にも、破片の飛散を防止できるアレスタと、それを用いた変圧器とを提供する。例文帳に追加

To provide an arrester which can prevent broken pieces from being scattered even when a large current exceeding the rated discharge withstand current of the arrester flows, and a transformer using the arrester. - 特許庁


例文

走行可能支持を行って作業を行うときに、ローラの走行路面に対する接地面圧が走行路面の許容面圧を越えることを防止する。例文帳に追加

To prevent a ground surface pressure of a roller against a running road surface from exceeding an allowable surface pressure of the running road surface when working with runnable support. - 特許庁

携帯電話の大きさに影響を与えることなく、内部保存許容量を越えるデータを簡便に保存可能な携帯電話端末を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile phone terminal that can simply store data whose capacity exceeds an internal storage permissible capacity without giving the effect on the size of the mobile phone. - 特許庁

予定した温度範囲を越えると圧縮機駆動用のモータを停止させるモータ保護器を監視する診断装置100を、設けた。例文帳に追加

There is provided the diagnostic unit 100 for monitoring a motor protector which stops a motor for driving the compressor when a predetermined scope of temperature is exceeded. - 特許庁

CPU11Bは、ジッタ量が所定の値を越えるPCRを除外して、STCを補正する補正値を生成する。例文帳に追加

The CPU 11B eliminates the PCR with the jitter amount exceeding a predetermined value and generates a correction value for correcting the STC. - 特許庁

例文

製造の過程において臨界膜を越えることを避けることが可能な、半導体光素子を作製する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a semiconductor light element capable of avoiding formation of a critical film of critical film thickness or a film of thickness thicker than it in a manufacturing process. - 特許庁

例文

本発明の目的は、前記課題を鑑みて、撮像部の視野を越える範囲の画像を取得する検査装置を提供することである。例文帳に追加

To provide an inspection apparatus for acquiring an image in a range exceeding the visual field of an imaging section. - 特許庁

全方向移動用車輪を用いた自走式搬送台車において、障害物を乗り越える乗り越え能力を向上させることを目的とする。例文帳に追加

To enhance riding-over ability for riding-over an obstacle in a self-traveling conveying truck using an omni-direction movement wheel. - 特許庁

次いで、これら各面に洗浄を施して、これら各面から、平均直径が30μmを越える大きさを有する異物を除去する。例文帳に追加

Next, each of these faces is washed to remove a foreign matter having average diameter of more than 30 μm from each of these faces. - 特許庁

10Gbpsを越える高速データ伝送を可能とする光モジュール、及びこれを用いた画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an optical module which enables high speed data transmission exceeding 10 Gbps and to provide an image forming apparatus using the same. - 特許庁

段差を乗り越える際のアクセル操作に対して運転者に違和感を与えるのを抑制すると共に運転者により適正なフィーリングを与える。例文帳に追加

To provide more proper feeling to a driver, while suppressing giving the driver the sense of incongruity to gas pedal operation when getting over a level difference. - 特許庁

積層数をさほど増やすことなく、配線長が100μmを越える配線の数を減少させることができ、回路性能の向上をはかる。例文帳に追加

To reduce the number of wires exceeding 100 μm in a wire length without much increasing the number of laminated layers, and to improve circuit performance. - 特許庁

記録媒体として、0.083mmを越える厚さを有する記録用紙を準備し、前記記録用紙の体積V_m及び厚さT_mを求める。例文帳に追加

As the recording medium, a recording sheet having a thickness over 0.083 mm is prepared to determine the volume V_m and the thickness T_m of the recording sheet. - 特許庁

凹凸を乗り越える性能を持つ比較的に大きな径の車輪の凹凸の乗り越え性能を維持し、車高を低くできるようにする。例文帳に追加

To lower a vehicle height by maintaining the irregular part overcoming performance of wheels with a relatively large diameter having the irregular part overcoming performance. - 特許庁

神は私たちが完全にご自身に従うようになることを願っておられ、熱心な愛を通してすべての人間の知恵を越えることを願っておられます。例文帳に追加

for God willeth us to be perfectly subject unto Himself, and all our reason to be exalted by abundant love towards Him.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

再送がこの回数を越えると、まず最初に、新しい再送を送る前に可能ならネットワーク層に経路を更新させる。例文帳に追加

Once we exceed this number of retransmits, we first have the network layer update the route if possible before each new retransmit.  - JM

2006年に和太鼓創作曲100曲を越え今も尚発表を続け、それらの演奏団体は50団体を越える例文帳に追加

By 2006, there were already more than 100 creative Japanese drum pieces, and new ones are being announced continuously, with more than 50 groups playing them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石室正面を構成する花崗岩の巨石は重量が100トンを越えると推定されており、石舞台古墳の75トンの石をもしのぐ大きさである。例文帳に追加

The granite megalith configurating the front of the stone chamber is presumed to weigh more than 100 tons, larger than the 75-ton stone in the Ishibutai Kofun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タリン大臣は、タイの景気を刺激し現在の経済的難局を乗り越えるために、本構想の下での日本からの支援を要請した。例文帳に追加

As such, he requested financial support from Japan under this initiative to help Thailand further stimulate its economy and effectively deal with its current economic difficulties.  - 財務省

ワーク締め付けにあたり設定トルクを超えるトルクを作用させるとラチェットピン(40)はラチェット歯(32)を乗り越えるのでトルクが規制される。例文帳に追加

A torque which exceeds the setting torque is applied to the workpiece when it is clamped, and the ratchet pin 40 rides over ratchet teeth 32, thus regulating the torque. - 特許庁

許容トルクの再調整が不要であるとともに許容トルクを越える状態での回転の伝達を行い得る装置を提供する。例文帳に追加

To provide a clutch in which readjustment of allowable torque is not required and transmission of rotation under the state exceeding the allowable torque can be carried out. - 特許庁

ECR(電子サイクロトロン共鳴)スパッタ法によって、窒素対炭素比(N/C比)が1を越える結晶質の窒化炭素膜を形成できる方法を提供する例文帳に追加

To provide a method by which a crystalline carbon nitride film having >1 nitrogen to carbon ratio (N/C) can be formed by an ECR(electron cyclotron resonance) sputtering method. - 特許庁

典型的には30を越えるセタン価および良好な低温流動性質を有する水素化処理された合成ナフサ燃料を提供する。例文帳に追加

To provide a synthetic naphtha fuel treated by hydrogenation, typically having30 cetane number and low temperature flow properties. - 特許庁

30を越えるセタン価および良好な低温流動性質を有する水素化処理された合成ナフサ燃料を提供する。例文帳に追加

To provide a hydrogenated synthetic naphtha fuel having a cetane number exceeding 30 and good low temperature flowability. - 特許庁

車体に対する一軸独立車輪台車の旋回角度が安全角度を越えることを防止して、安全性を高める。例文帳に追加

To prevent turning angles of a single axle independent wheel truck from exceeding a safe angle relative to a car body and enhance safety. - 特許庁

昇温手段により制御される物理量がその限界値を越えるのを阻止しつつ排気浄化触媒を昇温する。例文帳に追加

To raise the temperature of an exhaust emission purifying catalyst while preventing the physical amount controlled by temperature raising means from exceeding its limit value. - 特許庁

ヨークを中立位置から±45°を越える角度にまで回転させるために2つのサーボピストンとボール継手を設けることができる。例文帳に追加

Two each of servo pistons and ball joints may be provided for rotating the yoke from a neutral position to an angle exceeding ±45°. - 特許庁

ストレーナろ過部材3は、消火ノズル14の開口面積の2倍を越える有効ろ過面積を確保する管路方向の長さを有する。例文帳に追加

The strainer filter member 3 has a length in a pipeline direction assuring the effective filtration area exceeding twice the opening area of the fire extinguishing nozzle 14. - 特許庁

温度が所定値を越えるとバイメタルバルブが曲げられてバルブシートを閉じガスの流入を防止する。例文帳に追加

When temperature exceeds a prescribed value, the bimetal valve is bent and a valve seat is closed, thus preventing gas from flowing into. - 特許庁

撮影画角を越える広範囲の撮影対象物を、効率よく精度よく分割して撮影することを目的とする。例文帳に追加

To efficiently and accurately divide and photograph a photographing target in a wide range exceeding a photographing field angle. - 特許庁

そして、音声区間検出部は、音声入力レベルが所定値を越えると、環境レベルの推定を止め、音声区間の検出を開始する。例文帳に追加

The voice section detection part stops estimating the environmental level once the voice input level exceeds the specific value and starts detecting a voice section. - 特許庁

GCTサイリスタ素子の可制御オン電流の最大定格値を越える過電流をターンオフさせない様に、GCTサイリスタ素子を制御する。例文帳に追加

To control a GCT thyristor element so as not to turn off excessive current exceeding the maximum rated value of controllable on-current of the GCT thyristor element. - 特許庁

室内温度が上限温度を越えることを確実に防止し、また室内の温度が必要以上に低下することを防止する。例文帳に追加

To surely prevent an indoor temperature from being over an upper limit temperature, and further to prevent the indoor temperature from being lowered beyond necessity. - 特許庁

その際には、上記繊維製品(F) を有効成分(A) を含む浴中で100℃を越える高温条件下に処理する。例文帳に追加

Therein, the fiber product F is treated in a bath containing the active ingredient A in a high temperature condition of >100°C in the bath containing the active ingredient. - 特許庁

流動性の低下を防止すると共に、圧縮強度100N/mm^2 を越える硬化体を形成し得る高強度モルタルの提供例文帳に追加

To provide high strength mortar prevented from decrease in flowability and capable of forming a hardened body having over 100 N/mm^2 compression strength. - 特許庁

保証時間である400時間を越えるとメッセージでランプ交換を行うように指示するとともに警告ブザーを鳴らす。例文帳に追加

When exceeding 400 hours which are the guarantee time, it is instructed to change the lamp by a message and an alarm buzzer is sounded. - 特許庁

この処理を繰返していくと、レーザダイオードのバイアス電流はいずれ閾値電流を越える消光不良を生ずることになる。例文帳に追加

The laser diode may soon cause defective extinction because the bias current exceeds a threshold current as a result of repeating this processing. - 特許庁

電流センサ7がこの設定された値を越える電流を検出すると過電流検出信号を出力する。例文帳に追加

A current sensor 7 outputs an overcurrent sensing signal when it senses a current that exceeds the set value. - 特許庁

レベルキーパ6は外部信号が3.6Vを越えるまで動作しないため、レベルキーパ6を流れる電流の発生を抑制できる。例文帳に追加

No level keeper 6 operates until the external signal exceeds 3.6 V, inhibiting the development of a current passing through the level keeper 6. - 特許庁

但し、塑性変形能を有する温度とは、半導体結晶体が結晶体の厚さと、かけた応力とにより決まる破壊温度を越える温度をいう。例文帳に追加

However, the temperature having the plastic deforming ability means a temperature over a breakage temperature decided from the thickness of the semiconductor crystalline and applied stress. - 特許庁

次いで懸濁液を乾燥させ、その後、懸濁液から残留する組成物を500℃を越える温度で焼成する。例文帳に追加

The suspension is dried, and thereafter the composition remaining from the suspension is burned at a temperature above 500°C. - 特許庁

搭載負荷が5kgを越える場合であっても高い停止安定性と高応答性を実現できる微動ステージ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a finely adjustable stage apparatus in which high stop stability and high responsiveness can be realized even when a carrying load exceeds 5Kg. - 特許庁

所定温度T1を越える場合には、加熱促進部35における発熱反応を抑制し、NOx吸蔵触媒18を冷却する。例文帳に追加

When the temperature exceeds the predetermined temperature T1, the exothermic reaction in the heating promoting section 35 is suppressed to cool the NOx storage catalyst 18. - 特許庁

一方、命令コードの有効ビット数がnビットを越える命令コードに対しては、レジスタを指定するオペランドを削除する。例文帳に追加

For instruction codes with more than n valid bits, the operand for designating the resister is deleted. - 特許庁

このマイクロスイッチは、操作部に操作力を加えて所定の切替点を越えると操作部の反発力が減少する特性を持つ。例文帳に追加

The microswitch has such characteristics as the repulsive force of the operation part decreases if an operation force is applied on the operation part and the force exceeds a prescribed switching point. - 特許庁

例文

過熱保護機能を有し且つ温度が定格最高接合温度を越える可能性のある用途に用いることができる半導体装置を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device which is possessed of an overheating protective function and can be applied for uses where an operating temperature may exceed a rated maximum bonding temperature. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS