1016万例文収録!

「ボブ・シーズ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ボブ・シーズに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ボブ・シーズの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1349



例文

物品の提供者X_1 ・・・Xnは、提供物品A・・・Yと希望物品G・・・Zの詳細をサーバに登録する。例文帳に追加

Article suppliers X_1-Xn register details of supplied articles A-Y and those of desired articles G-Z in a server. - 特許庁

彼は僕にどこへ行くつもりかを尋ね、僕が彼に再度言うと、彼は『ジ・アラブズ・フェアウェル・トゥ・ヒズ・スティード』を知っているかと尋ねた。例文帳に追加

He asked me where I was going and, when I had told him a second time he asked me did I know The Arab's Farewell to his Steed.  - James Joyce『アラビー』

二十三 トリブチルスズ=一・二・三・四・四a・四b・五・六・十・十a—デカヒドロ—七—イソプロピル—一・四a—ジメチル—一—フェナントレンカルボキシラート及びこの類縁化合物の混合物(別名トリブチルスズロジン塩)例文帳に追加

xxiii) Mixture of tributyltin=1,2,3,4,4a,4b,5,6,10,10a-decahydro-7-isopropyl- 1,4a-dimethyl-1-phenanthrenecarboxylate and its analogous compounds (also known as Tributyltin salt of rosin  - 日本法令外国語訳データベースシステム

メジャーメント・レポートの受信をトリガにして、UEインボルブド・SRNS・リロケーション・ウイズアウト・Iurを起動する。例文帳に追加

Upon receipt of a measurement report as a trigger, UE involved SRNS relocation without Iur is activated. - 特許庁

例文

撥水・撥油・帯電防止性能に優れた皮革様シート例文帳に追加

LEATHER LIKE SHEET EXCELLENT IN WATER REPELLENT, OIL REPELLENT AND ANTI-STATIC PROPERTIES - 特許庁


例文

ブルックス・ブラザーズのボタンダウンのシャツ例文帳に追加

Brooks Brothers button-down shirts  - 日本語WordNet

セブン・ドリーマーズ・ラボラトリーズは航空宇宙技術を利用してランドロイドを開発した。例文帳に追加

Seven Dreamers Laboratories used aerospace technology to develop Laundroid. - 浜島書店 Catch a Wave

パラボナアンテナ用一次放射器,ローノイズ・ブロックダウン・コンバータおよびパラボナアンテナ装置例文帳に追加

PRIMARY RADIATOR FOR PARABOLA ANTENNA, LOW NOISE BLOCK DOWN CONVERTER, AND PARABOLA ANTENNA DEVICE - 特許庁

2年前,スパイダーマンは,科学者ノーマン・オズボーン(ウィレム・デフォー)が変身した邪悪な怪物,グリーン・ゴブリンを倒した。例文帳に追加

 Two years ago, Spider-Man beat Green Goblin, the evil creature that the scientist Norman Osborn (Willem Dafoe) transformed himself into.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

その日程表は、十月二日から十二月二十一日までの月日や曜日が記してあり、今回の旅行で通る場所(パリ・ブリンシジ・スエズ・ボンベイ・カルカッタ・シンガポール・ホンコン・ヨコハマ・サンフランシスコ・ニューヨーク・そしてロンドン)への到着予定を示していた。例文帳に追加

indicating the month, the day of the month, and the day for the stipulated and actual arrivals at each principal point - Paris, Brindisi, Suez, Bombay, Calcutta, Singapore, Hong Kong, Yokohama, San Francisco, New York and London - from the 2nd of October to the 21st of December;  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

スーパーインポーズ・データ情報を備えたサーボ情報の分離した縦方向のサーボ・バンドを有する磁気テープにおいて、分離サーボ・バンドが独立したアドレス指定可能性のための分離サーボ・バンドを識別するために、選択された異なるスーパーインポーズ・データ情報を有すること。例文帳に追加

To provide selected and different superimpose data information to identify a separated servo band for addressablility in which the separated servo band is independent in a magnetic tape having a vertical direction servo band in which servo information provided with superimpose data information is separated. - 特許庁

マヨネーズと脂肪分の多いクリームに、刻んだピーマン・青ネギを混ぜ、チリソース・ウスターソース・レモン汁で味をつけたもの例文帳に追加

mayonnaise and heavy cream combined with chopped green pepper and green onion seasoned with chili sauce and Worcestershire sauce and lemon juice  - 日本語WordNet

この遺伝的・進化的アルゴリズム・ツールボックスはパブリックドメインではありません.例文帳に追加

The Genetic and Evolutionary Algorithm Toolbox is not public domain.  - コンピューター用語辞典

若者は、自分の名はオーランドゥで、ロウランド・ドゥ・ボイズ卿の末子だといった。例文帳に追加

The stranger said his name was Orlando, and that he was the youngest son of Sir Rowland de Boys.  - Mary Lamb『お気に召すまま』

ル・ブラッシュ村にあるオーデマ・ピゲの工房を訪ねてみましょう。例文帳に追加

Let us visit Audemars Piguet's workshop in the village of Le Brassus.  - 浜島書店 Catch a Wave

また、ボタンホール縫目52の右側に縫製上のアドバイスと縫製順序を示す文章「ジーンズ、厚物の布地に・・・」も表示される。例文帳に追加

Moreover, an advice for sewing and a sentence indicating sewing order 'jeans, on cloth of a thick clothes ...' are also displayed on the right side of the button hole seam 52. - 特許庁

オブジェクト座標系111に従ってボリューム・データ・セットを複数の軸整列セットのボクセルに分割することにより、オブジェクト座標系に従って設けられたボクセルを有するボリューム・データ・セットのずらし−ワープ・レンダリングが行われる。例文帳に追加

This shifting warp rendering method for a volume data set having a voxel provided according to an object coordinate system is performed by dividing the volume data set into a plurality of voxels of an axial alignment set according to an object coordinate system 111. - 特許庁

特に従来のファイル・システムは、サーバベースまたは分散型いずれのコラボレーション・システムにも接続され、またオペレーション・システム・ファイル・システムのユーザインタフェースは、コラボレーション・システムの態様を制御できるように増強される。例文帳に追加

In particular, the conventional file system is connected to either a server based or a distributed collaboration system, and the user interface of the operating system file system is augmented to allow it to control aspects of the collaboration system. - 特許庁

膨張流入部15は、前・後ピラー部CP・RPの車内側を覆うように略上下方向に膨張するピラー部用縦膨張部20・21をそれぞれ備えるとともに、二つのピラー部用縦膨張部20・21の下端相互を、分岐させずに、連結する連結用横膨張部23を備える。例文帳に追加

The inflating inflow section 15 is equipped with longitudinal inflation sections 20, 21 respectively, to expand roughly in the vertical direction to cover the vehicle interior sides of the pillars CP, RP, and the lower ends of the longitudinal inflation sections 20, 21 are not branched thanks to a lateral inflation section 23 connecting the two. - 特許庁

半導電性カーボン・ナノチューブを載置した合成サイトはこの改変によって影響されず、その結果、半導電性カーボン・ナノチューブを導電性カーボン・ナノチューブよりも長く伸長させることができる。例文帳に追加

Synthesis sites bearing semiconducting carbon nanotubes are unaffected by the alteration, so that semiconducting carbon nanotubes can be lengthened to a greater length than the conducting carbon nanotubes. - 特許庁

フィルタ・ダイアログ・ボックスが呼び出され、ユーザはカスタム・オブジェクト・フィルタを定義したり、幾つかの定義済みツリー・レベル・フィルタの1つを選択できる。例文帳に追加

A filter dialog box is called and the user is able to define a customer object filter or select one of several defined tree level filters. - 特許庁

そして、再度オゾン水を用いることで、有機物除去・金属除去・ハ゜シヘ゛ーション形成 ・汚染再付着防止を行う。例文帳に追加

Then, organic matter removal, metal removal, passivation film formation and contaminant reattachment prevention are carried out by using the ozone water again. - 特許庁

そして、再度オゾン水を用いることで、有機物除去・金属除去・ハ゜シヘ゛ーション(保護膜)形成 ・汚染再付着防止を行う。例文帳に追加

Subsequently, organic matter removal, metal removal, passivation film (protective film) formation and contaminant reattachment prevention are carried out by using the ozone water again. - 特許庁

そして、再度オゾン水を用いることで、有機物除去・金属除去・ハ゜シヘ゛ーション(保護膜形成 ・汚染再付着防止を行う。例文帳に追加

By using ozone water again, organic substance elimination, metal elimination and passivation (protective film forming and prevention of re-adhesion of contaminant) are performed. - 特許庁

突然,この博物館のセオドア・ルーズベルトの蝋(ろう)人形(ロビン・ウィリアムズ)や他の展示物が暴走し,パーティーは大混乱になってしまう。例文帳に追加

Suddenly the museum's wax statue of Theodore Roosevelt (Robin Williams) and other exhibits go out of control and throw the party into chaos. - 浜島書店 Catch a Wave

テープ・カートリッジをテープ・ドライブに挿入することによってテープの読み書きが行われるテープ・ドライブ・システムにおいて、ドライブとカートリッジの組み合わせに関わらず、サーボ系を安定化させる。例文帳に追加

To stabilize a servo system in a tape drive system for performing the reading/writing operation of the tape by inserting a tape cartridge into a tape drive independently of the combination of the drive and the cartridge. - 特許庁

ユーザが選んだアクセス・メカニズムに応じて、音声メッセージは、添付物(オーディオ・ファイル)が付いた電子メール・メッセージとしてユーザに送信されるか、またはユーザのワールド・ワイド・ウェブ・サーバにとってアクセス可能なものになるか、またはスタンドアロン・ボイス・メール・プレーヤ・アプリケーションを使用してユーザに表示される。例文帳に追加

In accordance with an access mechanism the user selects, a voice message is transmitted to the user as an electronic mail message with an attachment (an audio file) attached, is made accessible to a world wide web server 251 of the user or is displayed to the user by using a standalone voice mail player application. - 特許庁

CPUは、パラメータ・テーブル85またはパラメータ・テーブル84のいずれか一方を参照してボイス・コイル・モータに供給する電流を制御する。例文帳に追加

A CPU controls the current being supplied to the voice coil motor while referring to either the parameter table 85 or the parameter table 84. - 特許庁

1回分ずつCR・ボンディングセットを分包し容器をパレットとして使用するものである。例文帳に追加

To subdivide and package a CR bonding set for each single use and use a container as a pallet. - 特許庁

シリーズ最初の映画, 「ボーン・アイデンティティー」で,ジェイソン・ボーン(マット・デイモン)は,マリー(フランカ・ポテンテ)の助けを借り,部分的に記憶を取り戻した。例文帳に追加

In "The Bourne Identity," the first movie of the series, Jason Bourne (Matt Damon) partially recovered his memory with the help of Marie (Franka Potente).  - 浜島書店 Catch a Wave

平板21A・・を円弧状軸部13のほぼ中心Zに向けて延設するベース5の一側及び他側間に平板21A・・の先端の平坦面21Zが接触可能な案内部たる平板20を設ける。例文帳に追加

A plate 20 as a guide section, with which flat surfaces 21Z at the front ends of the plates 21A... can be brought into contact, is installed between one side and the other side of the base 5 in which the plates 21A... are extended towards approximately the center Z of the arcuate shaft 13. - 特許庁

油中水型の孔版印刷用エマルションインキにおいて、抗菌・防かび剤として、チアゾール・イソチアゾール系抗菌・防かび剤、ピリジン・キノリン系抗菌・防かび剤およびジチオカルバメート系抗菌・防かび剤からなる群から選ばれた少なくとも1種の有機窒素系抗菌・防かび剤と、有機ブロム系抗菌・防かび剤とを配合するようにする。例文帳に追加

In the emulsion ink for the mimeograph printing in a water-in-oil type, as an antibacterial and mildewproofing agent (hereafter referred to as agent), at least one of an organic nitrogen-based agent selected from the group consisting of a thiazole isothiazole-based agent, a pyridine quinoline-based agent, and dithiocarbamate-based agent, with an organic bromine-based agent are compounded. - 特許庁

役割分担は固定的ではない漫才師には、中田ダイマル・ラケット、横山やすし・西川きよし、中田カウス・ボタン、オール阪神・巨人、トミーズ、おかけんた・ゆうたなどが該当する。例文帳に追加

Examples of manzai duos where roles of boke and tsukkomi are not fixed include Daimaru and Raketto NAKATA, Yasushi YOKOYAMA and Kiyoshi NISHIKAWA, Kausu and Botan NAKATA, All Hanshin and Kyojin, Tomiizu, and Kenta and Yuta OKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襟部2がボタン6a・6b・6cを有する一方、シャツ本体3にはこれに対応してボタン穴7a・7b・7cが形成されており、襟部2が、シャツ本体3から取り外し可能に設けられている。例文帳に追加

This shirt is such that a collar part 2 has buttons 6a, 6b and 6c, and button holes 7a, 7b and 7c are formed on a shirt body 3 at the positions corresponding to the buttons; where the collar part 2 is detachable from the shirt body 3. - 特許庁

師・豊国没後の1827年(文政10年)頃に発表した『水滸伝』のシリーズが評判となる。例文帳に追加

One of his Musha-e (Ukiyo-e prints of warriors) series, "Suikoden" (The Water Margin), was released around 1827 after his master Toyokuni died, and the work was well received among people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野外ステージでは,ブルーノート東京オールスター・ジャズ・オーケストラがボサノバ歌手の小野リサさんとともに登場した。例文帳に追加

At an outdoor stage, Blue Note Tokyo All-Star Jazz Orchestra appeared with bossa nova singer Ono Lisa. - 浜島書店 Catch a Wave

さらに磁気ディスクに対してデータの読み取り及び書き込みのいずれも行わないときに前記ボイス・コイル・モータに供給する電流を生成するための平滑化モード・パラメータ・テーブル84を備える。例文帳に追加

Moreover, the magnetic disk device is provided with a smoothing mode parameter table 84 to generate a current that is supplied to the voice coil motor, when neither data reading nor writing is conducted for the magnetic disk. - 特許庁

熱転写リボン回収・分解・分別工程41では、ユーザ(市場)から使用済みの熱転写リボン10を回収して集める。例文帳に追加

In a thermal transfer ribbon recovering/disassembling/separating process 41, used thermal transfer ribbons 10 are recovered and collected from a user (market). - 特許庁

アンカー部品を軽量化でき、そして、ボディ・フロアを変更せずに長い奥行きのリア・シートにも適用可能にする。例文帳に追加

To reduce the weight of an anchor component and render a rear seat cushion frame adaptable also to a rear seat of great depth without modifying a body floor. - 特許庁

右側にあるフィールド・ボタンを左側の図表の上にドラッグして, ビボット・テーブルを作りなさい.例文帳に追加

Construct your Pivot Table by dragging the field buttons on the right to the diagram on the left.  - コンピューター用語辞典

これは,ダニエル・クレイグが英国の秘密情報部MI6の諜報員,ジェームズ・ボンド役で主演する,007シリーズ中2作目の映画である。例文帳に追加

This is the second movie in the 007 series to star Daniel Craig as James Bond, an agent of the British Secret Intelligence Service, MI6.  - 浜島書店 Catch a Wave

ジェラルド・R・フォード大統領(1974年、ハナミズキ)、エリザベス女王(1975年、ブラウン・オーク)、ミハイル・ゴルバチョフ大統領(1991年、フユ・ボダイジュ)の記念樹がある。例文帳に追加

Planted in this garden are commemorative trees for the following guests: President Gerald Rudolph Ford (dogwood in 1974), Queen Elizabeth (brown oak in 1975), and President Mikhail Gorbachev (small leaved linden in 1991).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ビルボ・バギンズ(マーティン・フリーマン)が,ホビット映画3部作の3作目「ホビット 決戦のゆくえ」で自身の冒険を終える。例文帳に追加

Bilbo Baggins (Martin Freeman) concludes his adventures in "The Hobbit: The Battle of the Five Armies," the third in a trilogy of Hobbit films. - 浜島書店 Catch a Wave

アメリカンリーグのボストン・レッドソックスがナショナルリーグのセントルイス・カージナルスを6-1で破り,4勝2敗でシリーズを制覇した。例文帳に追加

The Boston Red Sox of the American League beat the St. Louis Cardinals of the National League 6-1 to take the Series with four wins and two losses. - 浜島書店 Catch a Wave

オムニコープのCEOレイモンド・セラーズ(マイケル・キートン)と主任科学者,デネット・ノートン博士(ゲイリー・オールドマン)は人間と機械を組み合わせることで,武装したロボットを禁止するアメリカの法律を回避しようと考える。例文帳に追加

OmniCorp CEO Raymond Sellars (Michael Keaton) and chief scientist Dr. Dennett Norton (Gary Oldman) hope to evade U.S. laws banning armed robots by combining a man with a machine. - 浜島書店 Catch a Wave

多くのスキー・スノーボード場が今シーズン,雪不足のために閉鎖や,一部閉鎖となっている。例文帳に追加

Many ski and snowboard parks are closed or partly closed because of the lack of snow this season.  - 浜島書店 Catch a Wave

ボードの二次処理を要せず、ボードに充分な強化を施して高い耐衝撃性を持つ石膏・ファイバボードを得る。例文帳に追加

To provide gypsum-fiberboard having high impact resistance by performing sufficient strengthening to a board without necessitating secondary treatment of the board. - 特許庁

映画「ハリー・ポッター」シリーズの7作目にして最後の冒険が2部構成で上映される。例文帳に追加

The seventh and last adventure in the Harry Potter movie series will be shown in two parts.  - 浜島書店 Catch a Wave

1992年,映画「ボディガード」で主役を演じ,その主題歌「オールウェイズ・ラブ・ユー」が世界的な大ヒットとなった。例文帳に追加

In 1992, she played the leading role in the movie "The Bodyguard" and its theme song "I Will Always Love You" became a worldwide smash hit.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

白洲次郎・正子をはじめ数多くの文化人が来店した店として知られ、1970年代には、フランスの料理人ポール・ボキューズが訪れ、ヌーヴェル・キュイジーヌに多大な影響を与えたといわれている。例文帳に追加

It is known as a restaurant which was visited by many cultural figures including Jiro and Masako SHIRASU, and it is said that Paul BOCUSE, a French Chef, visited there in 1970s and this experience influenced Nouvelle Cuisine significantly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS