1016万例文収録!

「再編」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

再編を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 763



例文

(ⅱ)収益力の飛躍的な向上に向けた戦略的・抜本的な事業再編を強力に促進する。こうした事業再編を推進する企業に対する税制措置や金融支援などの支援措置を検討し、必要な措置を講ずる。また、過剰供給構造が長年放置されてきた分野について、国が指針を示し、是正に向けた取組を促すための枠組みを構築する。例文帳に追加

(ii) Push for strategic and drastic business restructuring to dramatically increase earning capacity. Review support measures for companies that promote such business restructuring, including tax breaks and financial support, and take necessary measures. In sectors in which the structural oversupply problem has long been neglected, present guidelines and establish frameworks to promote remedy initiatives.  - 経済産業省

統計を用いて、海外生産拠点の縮小・撤退の要因を分析すると、「拠点統廃合」を理由とする縮小・撤退が2000年度以降急速に増加しており、90年代までに設置した生産拠点の組織再編、経営資源の見直し、経済連携協定(EPA)等の活用などによる戦略的再編が増えていることを示唆している。例文帳に追加

Analysis of statistics concerning overseas production bases shows that reductions and closures of such bases for the purpose of consolidating overseas bases have rapidly increased since fiscal 2000. This suggests that the reorganization of production bases that had been established by the 1990s, a review of business resources, and strategic reorganization to take advantage of economic partnership agreements (EPAs) are increasing. - 経済産業省

これまでの進捗として、持株会社の解禁(1997年)、株式交換・移転制度の導入(1999年)、会社分割制度の導入とそれに伴う企業組織再編税制の整備(2001年)、改正産業再生法の施行(2003年)6、会社法の施行(2006年)等、企業組織再編の円滑化に向けた制度改正や指針づくりが行われている。例文帳に追加

In this regard, the major progress made so far includes reform of systems and development of guidelines to facilitate corporate restructuring through the lifting of the ban on the establishment of holding companies (1997); introduction of equity swap/equity transfer system (1999); introduction of a system to fractionalize a company and improvement of corporate restructuring-related tax systems (2001); and enactment of laws such as the revised Industrial Revitalization Law (2003)6 and Corporate Law (2006). - 経済産業省

第三十八条 国は、基本理念の実現に資することができるよう、食料、農業及び農村に関する団体の効率的な再編整備につき必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 38 The State shall take necessary measures for efficient restructuring of the bodies relevant to food, agriculture and rural areas, which contribute to the realization of the basic principles.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三十四条 国は、基本理念の実現に資することができるよう、水産に関する団体の効率的な再編整備につき必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 34 The State shall take necessary measures for efficient restructuring and improvement of organizations relevant to fisheries to contribute to the realization of basic principles.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

一 組織再編成により吸収合併消滅会社(会社法第七百四十九条第一項第一号に規定する吸収合併消滅会社をいう。)又は株式交換完全子会社(同法第七百六十八条第一項第一号に規定する株式交換完全子会社をいう。)となる会社その他政令で定める会社(第四条第一項第二号イにおいて「組織再編成対象会社」という。)が発行者である株券(新株予約権証券その他の政令で定める有価証券を含む。)の所有者(以下「組織再編成対象会社株主等」という。)が多数の者である場合として政令で定める場合(組織再編成対象会社株主等が適格機関投資家のみである場合を除く。)例文帳に追加

(i) in cases where, as specified by a Cabinet Order, there are a number of holders of shares (including share option certificates and other Securities specified by a Cabinet Order) issued by a company that, through a Reorganization, becomes a Company Absorbed in an Absorption-Type Merger (meaning the Company Absorbed in an Absorption-Type Merger as defined in Article 749(1)(i) of the Companies Act), or a Wholly Owned Subsidiary Company in a Share Exchange (meaning the Wholly Owned Subsidiary Company in a Share Exchange as defined in Article 768(1)(i) of said Act), or by any other kind of company specified by a Cabinet Order (referred to as the "Reorganized Company" in Article 4(1)(ii)(a)) (such holders are hereinafter referred to as "Shareholders, etc. of the Reorganized Company")(excluding the cases where the Shareholders, etc. of the Reorganized Company consist exclusively of Qualified Institutional Investors);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 組織再編成対象会社が発行者である株券(新株予約権証券その他の政令で定める有価証券を含む。)に関して開示が行われている場合に該当しない場合例文帳に追加

(a) in cases which do not fall under the Case Where Disclosures Have Been Made with regard to shares (including share option certificates and other Securities specified by a Cabinet Order) issued by the Reorganized Company; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十八条 国は、基本理念の実現に資することができるように、森林及び林業に関する団体の効率的な再編整備につき必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 28 The State shall take necessary measures for efficient restructuring of the bodies relevant to forest and forestry, which contribute to the realization of the basic principles.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ファイルへの上書きは行われなくなります。 histreeditこの変数が設定されており、かつreadlineが使われている場合、ユーザは失敗した履歴置換を再編集できます。例文帳に追加

histreedit If set, and readline is being used, a user is given the opportunity to re-edit a failed history substitution.  - JM

例文

なお、丸竹夷が口伝えに伝えられてきたものであるのに対し、寺御幸は一度途絶えてしまったものを、過去の史料をもとに再編したものである。例文帳に追加

In addition, Marutake Ebisu has been passed down by word of mouth generation after generation, while Teragoko was once lost but was revised with the help of historical data.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この百丈が制定した清規は、『百丈清規』と言われているが、惜しくも散逸してしまい、現存していないが、『百丈古清規』として断片が再編集され、現在に伝わっている。例文帳に追加

Regrettably, this Baizhang shingi, called "Hyakujo Shingi" (The Regulations of Baizhang), was scattered and lost, but its fragments were compiled again into "Hyakujo Koshingi" (Original Version of Baizhang's Pure Rules), which is handed down to us today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほか、空海が唐から請来した「三十帖冊子」を東寺の経蔵に納めて以後代々の真言宗長者の相承とするなど、東寺を中心として真言宗の再編を行った。例文帳に追加

In addition, Kangen restructured Shingon sect, based in To-ji Temple, by storing in the Kyozo (sutra repository) the 'Sanjujo Sasshi' (30 volumes of esoteric Buddhist scripture hand-copied by priest Kukai when he was staying in China) brought back by Kukai from Tang Dynasty, and determining that the volumes should be looked after by choja of Shingon sect generations after generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、雅楽本来の合奏形態としては、応仁の乱以降、徳川幕府が楽師の末裔(楽家)をあつめて再編するまでは、100年以上断絶していたので、平安時代の形態をどこまで継承しているかは疑問である。例文帳に追加

However, the original ensemble form of Gagaku was discontinued for more than 100 years until the Tokugawa shogunate gathered the descendants of the musicians (Raku families) and rebuilt it after the turmoil of the Onin War, and it is doubtful how faithfully the style from the Heian period has been inherited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

裏千家淡交会のような横組織として昭和17年(昭和28年に再編成)に表千家同門会を設立するも、現在でも組織力という点では裏千家淡交会に遠く及ばない。例文帳に追加

Omote-senke founded the Omote-senke Domon-kai in 1944 (and reorganized in 1953), a lateral organization much like the Ura-senke Tanko-kai but, in terms of organization's power, it is a far cry from the Ura-senke Tanko-kai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孔丘(孔子、紀元前551年‐紀元前479年)は実力主義が横行し身分制秩序が解体されつつあった周末、魯国に生まれ、周初への復古を理想として身分制秩序の再編と仁道政治を掲げた。例文帳に追加

Kokyu (Koshi, 551 B.C. - 479 B.C.) was born in Lu at the end of the Zhou period when the merit system was widespread and public order based upon social status was beginning to collapse, and he advocated the reorganization of public order based upon social status and politics of humanity, ideally returning to the beginning of the Zhou period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月は6本、2月は旧作の再編集作品『マキノ大行進』を含めた6本、3月は10本を製作・配給したが、ふたたび賃金未払いが起こり、争議は悪化する。例文帳に追加

The company produced and distributed six films in January, two films in February including a compilation of old films "Makino Daikoshin" and ten films in March respectively, but the labor disputes became serious due to the recurrence of unpaid wages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、そうした源氏嫡流という概念の役目も江戸幕府の終焉、民法による近代法に基づく氏の概念に再編する過程を経ることによって源氏嫡流という概念の役目も消滅するに至った。例文帳に追加

Also, the role of this concept of the direct descendant of the Minamoto clan disappeared with the demise of the Edo bakufu and through the process of restructuring the concept of family names based on the modern law of the Civil Code.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だがそれだけではなく、公開時の淀川長治との雑誌対談で黒澤は「国内版は時間がなかったため編集が不十分、もっと切りたかったが、外国版は時間が許す限り再編集した。」という主旨の発言をしている。例文帳に追加

In addition, during a magazine interview with Nagaharu YODOGAWA (film critic), Kurosawa said, 'Editing of the domestic version was inadequate due to lack of time but we made as many further cuts as time allowed for the international version.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に歌舞伎化され、今日ではその中から見どころを再編した『河庄』(かわしょう)と『時雨の炬燵』(しぐれのこたつ)が主に上演されている。例文帳に追加

The play was changed to a style of Kabuki (traditional drama performed by male actors) thereafter, and "Kawasho" and "Shigure no Kotatsu" (The coverlet drenched with tears) which were made by reorganizing its highlights are mainly performed at present.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9世紀~10世紀ごろ、田堵と呼ばれる富豪農民が登場し、時を同じくして、国衙(国司の役所)が支配していた公田が、名田という単位に再編された。例文帳に追加

A group of rich farmers named the Tato (cultivators) made their appearance around the 9th and 10th centuries, and during the same period, koden (land directly controlled by the kokuga (provincial government office)) was reorganized into units of land known as myoden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利直義が引付衆を再編して所領問題を扱う専門部局して内談方を置いて以後、内談方の構成員を指すようになり、更に直義の失脚で引付方が復活した後も継承された。例文帳に追加

After Tadayoshi ASHIKAGA reorganized the hikitsukeshu to set up naidankata(judges) in departments which exclusively handled territorial problems, naidan came to refer to a member of the naidankata, which was continued even after Tadayoshi lost his position and the hikitsukekata were restored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、桓武天皇による行政改革と長岡京遷都に向けた組織の再編成を目的として、延暦元年4月11日(旧暦)(782年5月27日)に勅旨省とともに廃止された。例文帳に追加

Zogusho was abolished with Chokushisho on May 31, 782, as government reorganization in preparation for the administrative reform and the removal of capital to Nagaokakyo led by Emperor Kanmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、7世紀後半の天智・天武期以降、天皇(大王)への権力集中化が急速に進み、中央豪族らは官人として再編成されていった。例文帳に追加

However, in the Tenchi and Tenmu periods and later in the latter half of the seventh century, power was rapidly concentrated at the Emperor level (Okimi - great king) and Gozoku in the capital were reorganized into government officers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11世紀後半から12世紀にかけて、荘園が急速に増加するとともに、それに対応して国衙領が再編成され、荘園公領制という中世的収取体制が成立した。例文帳に追加

In the era from the latter half of the eleventh century to the twelfth century, the number of shoen increased rapidly, and Kokugaryo (territories governed by a provincial government office) were reorganized correspondingly, establishing the medieval tax collection system called Shoen Koryo sei (the system of public lands and private estates).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、江戸時代になると鎌倉時代以来の公卿を旧家、安土桃山時代以降に成立した公卿を新家とし、公家家格の再編成が行なわれた。例文帳に追加

However, entering the Edo period, the Kugyo (the top court officials) families from the Kamakura period were called Kyuke (old families), and those that joined Kugyo during the Azuchi-Momoyama period or later Shinke (new families), reorganized the Kuge family status.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在行われている祭祀の多くは明治時代に大宝令、貞観儀式、延喜式などを継承して再編されたものである。例文帳に追加

Most of the present-day festivals are the rituals that were formalized based on the Taiho Code, the Jogan-gishiki (a set of books of ceremonial procedures compiled in the Jogan era), and the Engishiki (an ancient Japanese book of administrative regulations and ceremonial procedures that was completed in 927) in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、仏教学を学ぶ学科として文学部に仏教学科があったが、2004年度の学科再編に伴い、史学科、日本語日本文学科と統合されて人文学科となった。例文帳に追加

Thus there was a department for the study of Buddhism within the School of Literature, but when the department was reorganized it joined with the Department of History and the Department of Japanese Language, and in the 2004 academic year the Department of Literature became the Department of the Humanities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1869年(明治2年)には、27程度の町を1番組として、上京に33の番組、下京に32の番組、合計65(同年、下京で1番組が分離し、番組の数は66となった。)に再編されました。例文帳に追加

In 1869, approximately 27 "machi" (a neighborhood) formed a single bangumi and the system was again reorganized in the same year, in which there were thirty-three in Kamigyo and thirty-two in Shimo-gyo, for a total of sixty-five (during the same year, a bangumi in Shimogyo was split, bringing the total to sixty-six).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この番組は1872年(明治5年)には「区」として再編され、さらに1879年(明治12年)郡区町村編制法により上京区・下京区が置かれると、「組」と改められた。例文帳に追加

The term "bangumi" was revised to '-ku' (ward) in 1872, and again revised to '-gumi' in 1879 upon the promulgation of the Gun-ku-cho-son Henseiho (Act for the alignment of local government system), under which Kamigyo and Shimogyo became Kamigyo Ward and Shimogyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浪士組は近藤派(試衛館派)によって統一され、組織再編で山南は総長に就任し、局長近藤、副長土方歳三の間に位置する立場となった。例文帳に追加

The roshi-gumi was unified by the Kondo group (Sieikanha group), and Sannan was appointed to the chief for the organizational restructuring and positioned himself between the leader Kondo and the vice chief Toshizo HIJIKATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年春の組織再編で伍長となったが、慶応3年(1867年)三月に伊東を盟主として結成された御陵衛士(高台寺党)に参加し、新選組を離脱した。例文帳に追加

He became a corporal upon an organizational restructuring in spring of the following year; but, in April 1867, he left Shinsen-gumi masterless warriors' party to join the Goryo-eji party (Kodaiji-to party)--organized by ITO, its leader.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天明の大火で焼失した家系図や秘伝書の再編さんを薦めるが、蛤御門の変に遭遇、再び家屋及び家伝などの一切を消失。例文帳に追加

Although he strived to restore the family's genealogical table and hidensho (a book of family's secret technique) which had been burnt down in the Great Fire of Tenmei, he encountered the Conspiracy of Hamaguri-gomon Gate and again lost everything including his house and a book on family tradition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝頼は、近い将来攻め込んでくるであろう織田・徳川連合軍への備えのため、躑躅ヶ崎館より強固な韮崎の地に新府城を築城して防備を固めるとともに、武田軍団の再編成を目指した。例文帳に追加

To prepare for the Oda and Tokugawa allied forces that would carry out an attack in the near future, Katsuyori built Shinpujo-Castle in Nirasaki which was stronger than Tsutsujigasaki-yakata (Tsutsujigasaki Mansion) for the purpose of solidifying the defense and reorganizing Takeda's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くからの新羅の勢力だけでは唐への対抗が難しいことに気付いた文武王は、百済・高句麗両国の遺民を取り込んで新羅の身分制度を再編することにも努めた。例文帳に追加

Realizing that it was difficult to oppose Tang only with old forces in Silla, King Munmu also put effort into reorganization of Silla's class system by taking in people who were originally from Baekje and Goguryeo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては京都バスの岩倉・大原方面(かつては市バス路線だった路線もあり)への路線も発着していたが、国際会館駅発着に再編される形で廃止された。例文帳に追加

In the past, buses bound for Iwakura/Ohara operated by Kyoto Bus Co., Ltd. (some buses were operated by Kyoto City Bus) would depart from and arrive at this bus terminal, but currently they depart from and arrive at Kokusaikaikan Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001年1月 中央省庁再編により、「関西文化学術研究都市建設推進室」が国土庁の所属から国土交通省の所属に変わる。例文帳に追加

January, 2001: Corresponding to the reorganization of the ministries and agencies of the central governments, the affiliation of 'the office for promoting the construction of Kansai Science City' changed from National Land Agency to Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

※美山町は2006年4月1日まで京北警察署の所轄であったが、京都府警察の警察署再編計画により京北警察署は廃止され、美山町は園部警察署の所轄に編入された。例文帳に追加

* Miyama-cho was under the jurisdiction of the Keihoku Police Station until April 1, 2006; however, since the Keihoku Police Station was abolished under the realignment plan of police station, Miyama-cho came under the jurisdiction of the Sonobe Police Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治元年(1868年)、京都府の成立とともに、上京の町組は1-45番組に編成されるが、翌明治2年(1869年)には町組改正で上京1-33番組に再編成された。例文帳に追加

With the establishment of Kyoto Prefecture in 1868, the chogumi of Kamigyo was organized into bangumi (town unit) Nos. 1 to 45, but in the following year in 1869, they were reorganized into Kamigyo bangumi Nos. 1 to 33.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治元年(1868年)、京都府の成立とともに、上京・下京の町組は上京1-45番組、下京1-41番組に編成されるが、翌明治2年(1869年)には町組改正で上京1-33番組、下京1-32番組に再編成された。例文帳に追加

With the establishment of Kyoto Prefecture in 1868, the chogumi of Kamigyo and Shimogyo were organized into Kamigyo bangumi (town unit) Nos. 1-45 and Shimogyo bangumi Nos.1-41, but a year later in 1869, they were reorganized into Kamigyo bangumi Nos. 1-33 and Shimogyo bangumi Nos. 1-32 by the chogumi reorganization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治元年(1868年)、京都府の成立とともに、下京の町組は1-41番組に編成されるが、翌明治2年(1869年)には町組改正で下京1-32番組に再編成された。例文帳に追加

With the establishment of Kyoto Prefecture in 1868, the chogumi of Shimogyo was organized into bangumi (town unit) Nos. 1 to 41, but in the following year in 1869, they were reorganized into Shimogyo bangumi Nos. 1 to 32.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢外宮の神官である渡会(わたらい)氏は、神話・神事の整理や再編集により、『神道五部書』を作成、伊勢渡会神道の基盤を作った。例文帳に追加

The Watarai clan, who had served as priests of Gegu (the outer shrine of Ise jingo) organized and re-edited myths and the records of Shinto ceremonies in order to compile the Shinto Gobusho (five-volume apologia of Shinto); their work laid the foundation for Ise Watarai Shinto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、現実を肯定する本覚思想を持つ天台宗の教義を流用し、神道の理論化が試みられ、さらに空海に化託した数種類の理論書も再編され、渡会行忠・家行により、それらが体系づけられた。例文帳に追加

Additionally, an attempt was made to theorize Shinto by borrowing the doctrine of the Tendai sect, which had adopted the reality-affirming Hongaku philosophy, and to re-edit several kinds of theory books by falsely attributing them to Kukai; but later these works were organized by Yukitada and Ieyuki WATARAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世日本紀(ちゅうせいにほんぎ)は、日本中世において、『日本書紀』等に基づきながらも主に本地垂迹説などに則り多様に解釈・再編成された神話群の総称である。例文帳に追加

Chusei Nihongi collectively refers to a set of Japanese mythologies that were variously reinterpreted and revised based mainly on the Honchi Suijaku theory (the theory that Japanese deities were the multi-faceted embodiment of Buddha) in the medieval period while founding its base on classics such as "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴史学の分野からは、仏教的合理性を身につけた武士等の精神世界を王朝国家が再編成する手法として再評価されている。例文帳に追加

In the field of history, Chusei Nihongi is reevaluated as a good approach for the system of the dynasty state to reorganize the spiritual world of the warrior class and others, who acquired Buddhist-like rationalism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桓武の改革は律令制の再編成を企図したものであり、その一環として桓武は平城京から長岡京、さらには平安京への遷都(794年)を断行した。例文帳に追加

His reformations were intended to reorganize the Ritsuryo system and as a part of these reformations, he forcibly relocated the capital from Heijo kyo (ancient Nara) to Nagaoka kyo and then from Nagaoka kyo to Heian kyo (in 794).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国司は、国内の国衙領(公田)を名田へ再編成し、当時台頭していた富豪層へ名田の経営と租税徴収を請け負わせることで、租税を確実に収取するようになっていった。例文帳に追加

The kokushi reorganized the kokugaryo (public fields administered directly by a ruler) in the province into the myoden (rice field lots in charge of a nominal holder), and by entrusting the myoden and tax management to the newly-influential wealthy class, they ensured the collection of taxes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また10世紀ごろから、国内の公田を名田へ再編成し、田堵に名田経営と租税納入を請け負わせる負名体制へと移行していた。例文帳に追加

In the 10th century onwards, the koden (the field administered directly by a ruler) in the province was reorganized as the myoden, and the fumyo system, in which the tato undertook the management of the myoden and tax, became more and more common.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

類聚国史(るいじゅうこくし)は編年体である六国史の記載を中国の類書にならい分類再編集したもので、菅原道真の編纂により、892年(寛平4年)に完成・成立した歴史書である。例文帳に追加

Ruiju Kokushi, completed and established in 892, is a history book edited by SUGAWARA no Michizane, which classified and recompiled the entries of six classical Japanese history texts compiled in chronological order, following the example of Leishu ("classified books") in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10世紀前期、律令官制の再構築を図る醍醐天皇が、延喜格式の編纂事業を開始すると、その一環として交替式の再編纂も行われた。例文帳に追加

In the first half of the tenth century when Emperor Daigo tried to reconstruct the organization of government according to the ritsuryo codes and started the work to compile Engi no kyakushiki (regulations and laws of the Engi era), kotaishiki was recompiled in the work as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

国人となった在庁官人は、その多くが守護の被官に組み込まれ、在庁官人の管理していた国衙領は守護の支配する守護領へ再編成されていき、守護領国制の確立へとつながっていった。例文帳に追加

Many zaichokanjin who became kokujin were incorporated into the bureaucracy of shugo, kokuga regions managed by zaichokanjin were reorganized into the shugo regions governed by shugo and led to the establishment of shugo ryokoku sei (governmental system by shugo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS