例文 (83件) |
康士の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 83件
曳田康貞(ひけたやすさだ、生没年不詳)は鎌倉時代の武士。例文帳に追加
Yasusada HIKETA (dates of birth and death unknown) was a samurai who lived during the Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1件の体験談中に複数の健康食品名が含まれる場合にそれら複数の健康食品同士を予めグループ化しておく。例文帳に追加
A plurality of health food is previously grouped when the plurality of health food names are included in one item of experience story. - 特許庁
家康は既知の相手で、「いくつになるぞ」と尋ねたところ、居士は88歳と答えた。例文帳に追加
Ieyasu, who knew Koji INSHIN well, asked, "How old are you now?"and Koji replied he was eighty-eight years old. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
社会健康医学系専攻(専門職学位課程、公衆衛生大学院・博士後期課程)例文帳に追加
Division of Public Health (Professional Degree Programs, Latter Doctoral Course) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原秀康(ふじわらのひでやす、生年不詳-1221年(承久3年)10月)は鎌倉時代の武士である。例文帳に追加
FUJIWARA no Hideyasu (date of birth unknown - October 1221) was a samurai during the Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
医心方(いしんぼう)とは平安時代の宮中医官である鍼博士丹波康頼撰によって書かれた。例文帳に追加
Ishinbo was compiled by TANBA no Yasuyori, who was a court physician and acupuncturist in the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乗船していた宇宙飛行士3人はすぐに診察を受け,健康であることが確認された。例文帳に追加
The three astronauts on board immediately got a medical examination and were found to be in good health. - 浜島書店 Catch a Wave
健康に良い食事の取り方について相談に応じる栄養士が常駐する予定だ。例文帳に追加
There will always be a dietician available to give advice on eating a healthy diet. - 浜島書店 Catch a Wave
国及び地方公共団体は、健康増進に関する施策を推進するための保健師、管理栄養士等の確保及び資質の向上、健康運動指導士等の健康増進のための運動指導者や健康スポーツ医との連携、食生活改善推進員、運動普及推進員、禁煙普及員等のボランティア組織や健康増進のための自助グループの支援体制の構築等に努める。例文帳に追加
The national government and local governments shall endeavor to secure public health nurses, registered dietitians, etc. to implement policy relating to health promotion and improve their qualifications, to cooperate with exercise coaches working for health promotion, such as health and exercise trainers, and with general and sports physicians, and to create systems to support volunteer organizations and self-help groups, including those with members promoting dietary improvement, the spread of exercise, stopping smoking, etc. - 厚生労働省
医師、保険会社、雇用主、ケースマネージャーおよび弁護士などの、患者の健康に影響を与える人々と患者が連携するのを支援する人物。例文帳に追加
a person who helps a patient work with others who have an effect on the patient's health, including doctors, insurance companies, employers, case managers, and lawyers. - PDQ®がん用語辞書 英語版
尚、『康富記』での「後三年絵」に関するほぼ全文が、関幸彦『武士の誕生』(NHKブックス1999年)に、漢文でなく書き下し文で載っている。例文帳に追加
In addition, almost whole sentences on 'Gosannen-e' in "Yasutomi-ki" were described in a book "Bushi no Tanjo" (The Origin of Samurai Warriors) written by Yukihiko SEKI (NHK Books, 1999) in Japanese instead of kanbun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
サントリーが、岸田綱太郎博士の乳酸菌技術を使った、昆布発酵健康食品を製品化に成功した。例文帳に追加
Suntory Holdings Limited also succeeded in producing a health food made from fermented kelp on a commercial basis, using the technology relating to the lactobacillus developed by Dr.Tsunataro KISHIDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時、家康は相当な薬愛用家であり、自分のみならず、高級武士や公家等にその大切さを説いた。例文帳に追加
At that time, Ieyasu was a frequent taker of medication, and he pointed out their importance not only for himself but also for higher-ranking samurai, and court nobles, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秀吉没後の権力者となった徳川家康は、北政所を手厚く扱い、配下の武士たちを高台寺の普請担当に任命した。例文帳に追加
After Hideyoshi's death, Ieyasu TOKUGAWA took power but treated Kita no Mandokoro well and charged the samurai under his command with constructing Kodai-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実子三善雅仲(従五位下大外記・算博士)がいたものの、算道に通じた門人三善為康を養子に迎えて跡継ぎとした。例文帳に追加
Although he had a real son MIYOSHI no Masanaga, who had the ranks of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) Daigeki (Senior Secretary) and San Hakase, he made his disciple, MIYOSHI no Tameyasu, his heir by adopting him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
康和5年(1103年)には立太子を受けて東宮学士をも兼ねる(ただし、東宮宗仁親王は生後7ヶ月)。例文帳に追加
In 1103, he accepted the post of investiture of the Crown Prince and further concurrently took the post of Togu gakushi (teacher of the Classics of the Crown Prince) (when the Crown Prince was 7 months old). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
衛門府・越中国国司を経て1061年(康平4年)に右少弁に任官、1065年(治暦元年)に文章博士を兼ねる。例文帳に追加
After serving as an officer of Emonfu (Headquarter of the Outer Palace Guards) and the provincial governor of Etchu Province, he was appointed to Ushoben (Minor Controller of the Right) in 1061 as well as Monjo hakase in 1065. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
重忠は藤原秀康、三浦胤義ら京方武士の残党と東寺に立て篭もり、これに幕府軍の大軍が押し寄せた。例文帳に追加
Shigetada, along with other remaining samurai of kyogata, including FUJIWARA no Hideyasu and Taneyoshi MIURA, barricaded himself in the To-ji Temple, where the army of bakufu attacked. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後鳥羽上皇は秀康、三浦胤義らを乱を引き起こした謀臣として逮捕を命じる院宣を出し、京方武士を見捨てた。例文帳に追加
The Retired Emperor Gotoba issued a command to arrest Hideyasu and Taneyoshi MIURA as tacticians of the rebellion and abandoned the samurai of kyogata. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらのから、少なくとも地元である三河武士が持つ家康への人望は非常に厚かったようである。例文帳に追加
Therefore, it seems that Ieyasu was very popular and was strongly trusted by samurai at least in the Mikawa area, his home base. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、家康は武士的な気概や人情味のある猿楽が好きであったが家臣が茶の湯(現茶道)等に凝るのを好まなかった。例文帳に追加
Ieyasu was fond of Sarugaku where samurai spirit and human touches were shown, but did not like his retainers to become devoted to chanoyu (present tea ceremony). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
初夢で見ると縁起がいいものと言われる富士山・鷹・ナスは、一説には家康の好きなものを列挙したと言われる。例文帳に追加
It is said to be auspicious that one dreams Mt. Fuji, a hawk or an eggplant in the first night of the year, but according to a theory, it is also said that these three items were a list of what Ieyasu liked. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また『駿国雑誌』(19世紀前期の駿河国の地誌、阿部正信著)では、家康と住居が隣同士だったとも伝えている。例文帳に追加
Also the "Sunkoku Zatsushi" (Topography of Suruga Province of the early 19th century authored by Masanobu ABE) describes that Ujinori and Ieyasu were next-door neighbors each other. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
保元元年(1156年)、死期が迫った鳥羽法皇は特に信頼できる五人の武士に後事を託するが、その中に義康の名もあった。例文帳に追加
In 1156, the retired Emperor Toba, who was close to death, left future affairs to five specially-trusted commanders including Yoshiyasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後藤基綱(ごとうもとつな、養和元年(1181年)-康元元年11月28日(旧暦)(1256年12月16日))は、鎌倉時代前期の武士。例文帳に追加
Mototsuna GOTO (1181 - December 16, 1256) was a samurai (warrior) in the early Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上皇に見捨てられた藤原秀康、三浦胤義、山田重忠ら京方の武士は東寺に立て篭もって抵抗。例文帳に追加
Betrayed by the retired Emperor Gotoba, Hideyasu FUJIWARA, Taneyoshi MIURA, Shigetada YAMADA and the other samurai of the capital faction holed up in Toji temple and fought back. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕末期には病弱であった明治天皇も、士族による養育のためか健康も回復し、西洋的立憲君主としての心得も学んだ。例文帳に追加
Although Emperor Meiji was in poor health when he was a child, he recovered thanks to the education by warrior class palace staff, and then he learned how to be a western-style constitutional monarch. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
25日に赤松教康は幕府軍に夜襲をしかけるが、同士討ちが起きて退却している(庫御所合戦)。例文帳に追加
On 20th, Noriyasu AKAMATSU started a night attack against the army of bakufu but a doshi-uchi (internecine strife) took place and retreated (Kuragosho war). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
養老律令の軍防令は、正丁(せいてい、21~60歳の健康な男)三人につき一人を兵士として徴発するとした。例文帳に追加
Gunboryo (the Statute on Military Defense) under the Yoro ritsuryo code regulated that every 3rd Seitei (a man in good health between 21 and 60 years of age) was requisitioned as a soldier. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして名門への憧がれから徳川家康のように系図を改ざんする者が相次ぎ、その結果武士の大姓となった。例文帳に追加
Then, out of the longing for a distinguished clan, there were many people such as Ieyasu TOKUGAWA who altered a family tree, making this clan consequently the influential clan for samurai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、甲賀の地が織田信長を経て豊臣秀吉の支配下に入ると、甲賀武士達は徳川家康の監視活動を主な任務に命じられる。例文帳に追加
After the Koka region fell under the control of Hideyoshi TOYOTOMI from Nobunaga ODA, the Koga warriors were mainly missioned to spy on Ieyasu TOKUGAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
温泉を健康に役立てるため、2001年より独自の資格として「バルネオセラピスト(温泉保養士)」を養成している。例文帳に追加
In order to apply hot springs for health uses, the Iwaki Yumoto Onsen Inns Association has been independently training people for the qualification of "balneotherapist" since 2001. - 経済産業省
藩士としては、8歳で時の藩主三宅康友の嫡男・亀吉の伽役を命じられ、亀吉の夭折後もその弟・元吉(後の藩主・三宅康明)の伽役となり、藩主康友からも目をかけられるなど、幼少時から藩主一家にごく近い位置にあった。例文帳に追加
At eight years of age he was assigned to serve as an attendant to Kamekichi, an heir of the domain lord Yasutomo MIYAKE, as well as Kamekichi's younger brother Motokichi (who later became the domain lord Yasuaki MIYAKE) after Kamekichi's early death, and because of this assignment Kazan was well remembered by his master Yasutomo, which means he was very close to the lord family from his childhood days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また排泄物を目視して健康状態を確認することが難しいことから、皇族や高い地位にある身分の高い武士の用いる便所は引き出し式になっており、下で健康を管理する者が確認できるようになっていた。例文帳に追加
As it was easy to visually confirm the health condition by viewing excrement, the lavatories for the imperial family or high-ranking samurais were pullout and those who monitored their health could check the excrement downstairs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義国の次男・源義康(足利義康)は鳥羽天皇の北面の武士となり、保元の乱においても平清盛、源義朝と共に戦う。例文帳に追加
MINAMOTO no Yoshiyasu (Yoshiyasu ASHIKAGA), the second son of Yoshikuni, was a member of cloistered Emperor Toba's imperial guard (Hokumen no Bushi) and was involved in the Hogen Rebellion together with TAIRA no Kiyomori and MINAMOTO no Yoshitomo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生活習慣病を予防したり、消防士や救急隊員や夜間の仕事をする人にしゃきっとする感覚を与えることができたり、その他の健康維持機能を発揮することのできる健康飲料を提供すること。例文帳に追加
To provide health drink which can prevent life style-related diseases, can give calm and resolute senses to firemen, ambulance crews or people working in night, and can exhibit other health-maintaining functions. - 特許庁
成立した年代については、明衡が文章博士や東宮博士の要職に就いた晩年期の康平年間ではないかと推定されている。例文帳に追加
This collection is estimated to have been compiled during the Kohei era when Akihira was appointed to a number of important posts, such as Monjo hakase (professor of literature) and Togu hakase (professor for the crown prince) in his later years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大御所時代には武士のみならず僧・商人・学者、更には英国人・ウィリアム・アダムス(武士として知行を与えたのは家康のみ)と実力も考慮して登用し、江戸幕府の基礎を作り上げていった。例文帳に追加
In his Ogosho era, he employed, based on competence, priests, merchants and scholars in addition to samurai, and furthermore, William Adams, an Englishman (it was only Ieyasu who gave a foreigner a territory as a samurai), to establish the base of the Edo bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川家康は武士の支配構造の基本として重農政策を選んだため、支配者階級である武士階級は、その収入を米に依存していた。例文帳に追加
Ieyasu TOKUGAWA implemented the physiocratic policy on which the ruling structure of samurai was establised, so the samurai class, namely the ruling class, depended upon rice for their income. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地方公共団体においては、医師、歯科医師、薬剤師、保健師、助産師、看護師、准看護師、管理栄養士、栄養士、歯科衛生士その他の職員が、栄養・食生活、身体活動・運動、休養、こころの健康づくり、飲酒、喫煙、歯・口腔の健康等の生活習慣全般についての保健指導及び住民からの相談を担当する。例文帳に追加
In local governments, doctors, dentists, pharmacists, public health nurses, midwives, registered nurses, assistant nurses, registered dietitians, dietitians, dental hygienists, and other personnel shall be responsible for health guidance and consultations from local residents regarding lifestyle and habits overall, including nutrition and dietary habits, physical activity and exercise, rest, mental health and fitness, alcohol, smoking, and dental and oral health. - 厚生労働省
またルイス・フロイスの『日本史』(HistoriadeIapan)や、変に従軍した光秀配下の武士が江戸時代に書いたという『本城惣右衛門覚書』によれば、当時、重職以外の足軽や統率の下級武士は京都本能寺にいる徳川家康を討つものと信じていた、とされている。例文帳に追加
According to "Historia de Iapan" by Luis Frois and "Honjo Soemon Oboegaki" (literally, "memorandum of Soemon HONJO") that is reportedly written by a samurai under Mitsuhide who followed the army in the Incident, ashigaru (foot soldier) and low-level samurai in command of them believed at that time that they would attack Ieyasu TOKUGAWA who was staying in the Honno-ji Temple in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、この寺には平安時代後期の武士で後白河天皇に仕えた平康頼、平安時代後期の歌人西行、南北朝時代(日本)の歌人頓阿などが隠棲している。例文帳に追加
Subsequently, the temple was used as a secluded residence of the retired like TAIRA no Yasuyori, a warrior who served Emperor Goshirakawa in the late Heian period, Saigyo, a poet in the late Heian period, and Tona, a poet in the Northern and Southern Courts period (Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
康和4年(1102年)7月28日条には、「相撲が強いと言われているが、もっと骨法を身に付けなければ…」との意味の批評が書いており、関東の武士ではなく、京武者であることがわかる。例文帳に追加
In the section of September 19, 1102, there was a review that 'Although he is said to be a strong sumaibito, he has to learn more koppo (a martial art with bare hands),' which shows that he was a samurai in the imperial capital rather than a samurai in the Kanto region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、江戸時代の柏崎永以の随筆『古老茶話』によると、慶長17年(1612年)7月に、因心居士というものが静岡市で徳川家康の御前に出たという。例文帳に追加
Also, according to "Old Man's Tea Talk", an essay by Ei KASHIWAZAKI during the Edo period, in July of 1612, someone named Koji INSHIN appeared before Ieyasu TOKUGAWA in Shizuoka City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川家康が江戸幕府を開くと、豊臣政権時代の苦い経験から官位を武士の統制の手段として利用しつつもその制度改革に乗り出した。例文帳に追加
Once Ieyasu TOKUGAWA established the Edo bakufu, leaning from the bad experiences during the Toyotomi regime, he started to reform the ranking system while still using it as a tool to control the warriors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、鳥羽は生前すでに有事に備えて、有力な武士らに後白河を守るよう命じており、7月11日には平清盛・源義朝・源義康らの白河殿への夜陰に乗じた奇襲攻撃により、院方は敗走した。例文帳に追加
However, Emperor Toba had already instructed important samurai to protect Goshirakawa if anything should happen, and on July 11 TAIRA no Kiyomori, MINAMOTO no Yoshitomo and MINAMOTO no Yoshiyasu made a breakaway nighttime attack into Shirakawa dono, and consequently Sutoku's force was defeated by the Goshirakawa force. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後年姫の前が生んだ次男北条朝時が官女である佐渡守親康の娘に艶紙を送って密会していることを知った義時は朝時を義絶し、駿河国富士郡に蟄居させている。例文帳に追加
Nevertheless, at a later date, when Yoshitoki found that Tomotoki HOJO, Yoshitoki's second son born to Hime no mae, had sent love letters to and had secret meetings with a daughter of Sadonokami Chikayasu, who served as a court lady, Yoshitoki disowned Tomotoki and placed him under house arrest in Suruga Province Fujigun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同家七代・毛利広明の代に美濃国石田に移住し土岐氏に仕え、毛利広盛は織田・豊臣家に転じた後、徳川家康に仕え、家は代々尾張藩に仕える藩士となった。例文帳に追加
Seven generations of the family: in Hiroaki MORI's generation they lived in Ishida in Mino Province serving the Toki clan; after Hiromori MORI shifted to the ODA and TOYOTOMI families they served Ieyasu TOKUGAWA and for generations the family served as clansmen in the Owari Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (83件) |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |