意味 | 例文 (999件) |
後の朝の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2788件
南北朝時代の1348年に南朝の本拠地である吉野が陥落した際に、後村上天皇が賀名生(現在の五條市西吉野町)に入り、一時期南朝が置かれた。例文帳に追加
When Yoshino, the base of the Southern Court surrendered in 1348 in the period of the Northern and Southern Courts, the Emperor Gomurakami entered Ano (currently Nishiyoshino Town, Gojo City) and the Southern Court was placed temporarily. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、兄の許可を得ることなく官位を受けたことで頼朝の怒りを買い、それに対し自立の動きを見せたため、頼朝と対立し朝敵とされた。例文帳に追加
However, after that, when he accepted a title (from the Imperial court) without the previous permission of his brother, this act offended Yoritomo, and moreover, as he tried to become independent, he started to have conflicts with Yoritomo, and condemned Yoritomo and called him the Emperor's enemy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉野朝廷(南朝)の復興を唱える後南朝とされる勢力が御所に乱入し、三種の神器の一部を奪い比叡山へ逃れた。例文帳に追加
Forces thought to be belonging to Gonancho (Second Southern Court), a movement calling for the restoration of the Yoshino Imperial Court (Nancho, the Southern Court), invaded the Imperial Palace, stole some of the Three Sacred Treasures and escaped to Mt. Hiei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼朝の死後は頼朝室の北条政子や北条義時が幕政を主導し、和田氏などの有力御家人を排斥し、また承久の乱においても御家人を統率して朝廷や反北条勢力を抑えた。例文帳に追加
After Yoritomo's death, Masako HOJO, Yoritomo's wife, and Yoshitoki HOJO led the shogunate administration, and excluded powerful gokenin including the Wada clan, and then suppressed the Imperial Court and anti-Hojo force by keeping a rein on gokenin at the Jokyu War. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
英林孝景の次男・朝倉秀景の孫・朝倉政元は、後北条氏、豊臣秀次、徳川家康と仕え、政元の子・朝倉政明は徳川秀忠に仕え、500石の旗本として存続した。例文帳に追加
Masamoto ASAKURA, who was the second son of Erin Takakage (Toshikage ASAKURA) and grandson of Hidekage ASAKURA, served the Gohojo clan, Hidetsugu TOYOTOMI, and Ieyasu TOKUGAWA in a consecutive manner, and Motomasa's son Masaaki ASAKURA served Hidetada TOKUGAWA as hatamoto (a direct retainer of the bakufu) with a stipend of 500 koku crop yield. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。例文帳に追加
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. - Tatoeba例文
フランスのヘンリー2世の息子で、バロア朝最後のフランスの王である(1551年−1589年)例文帳に追加
son of Henry II of France and the last Valois to be king of France (1551-1589) - 日本語WordNet
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。例文帳に追加
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. - Tanaka Corpus
その後、天海は家康の参謀として、朝廷との交渉等の役割を担う。例文帳に追加
Then Tenkai played a role in negotiations with the imperial court as a counselor of Ieyasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、母方の若狭武田氏を頼り、のち越前国の朝倉氏に仕える。例文帳に追加
After that, he was sheltered by the Wakasa Takeda clan, on his mother's side, and then served the Asakura clan in Echizen Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義朝敗戦の後、その東国への逃避行に付き随った七人の一人となる。例文帳に追加
He was one of the seven retainers who followed Yoshitomo who was defeated and escaped to Togoku (the eastern part of Japan, particularly the Kanto region). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元暦元年、義仲の敗死後、児玉党の薦めで降伏するも源頼朝の命により斬首。例文帳に追加
In 1184, Yoshinaka was defeated and died in the war, HIGUCHI accepted Kodama Party's advice and surrendered, but finally, beheaded on orders of MINAMOTO no Yoritomo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、頼朝は亀の前を飯島(逗子市)の伏見広綱の宅へ移して寵愛を続けた。例文帳に追加
Afterwards, he transferred Kame no mae to Hirotsuna FUSHIMI's residence in Iijima (Zushi City) and continued the meeting with her. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの制度は、その後の諸王朝も継承してゆき、律令制の基礎を形成することとなった。例文帳に追加
These systems were handed down through subsequent dynasties and formed the basis of the Ritsuryo system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なおこの事件の直後、しばらくの間鎌倉では頼朝の消息を確認することが出来なかった。例文帳に追加
In addition, for a while right after this incident the Kamakura side could not keep track of Yoritomo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日々の減額の適用は、朝方のバッチ処理後の注文から行われる。例文帳に追加
Daily application of decrease of an amount is performed from an order after batch processing in the morning. - 特許庁
中でも、歴代最長の選子内親王は実に5朝(円融天皇朝から後一条天皇朝まで)56年間の長きに渡って斎院をつとめたことから“大斎院”と称された。例文帳に追加
Among them, Imperial Princess Senshi was called "Dai Saiin" (Great Saiin Priestess) because she actually had the longest tenure of Saiin over 5 emperors of fifty-six years (from the times of Emperor Enyu to Emperor Goichijo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、平治元年(1159年)の平治の乱においては義朝には援軍を出さず、戦後駿河国に潜伏していた義朝の五男源希義(母は由良御前)を捕らえて朝廷に差し出している。例文帳に追加
However, in the Heiji War in 1159, he didn't offer his force to support Yoshitomo's army, and instead he captured Yoshitomo's fifth son, MINAMOTO no Mareyoshi (his mother was Yura gozen) who was hiding in Suruga Province after the War and took him to the imperial court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝廷と京の人々は頼朝の上洛を望み、後白河法皇は義仲を西国の平氏追討に向かわせ、代わって頼朝に上洛を要請する。例文帳に追加
Imperial Court and people in Kyoto desired MINAMOTO no Yoritomo go up to Kyoto, therefore the Cloistered Emperor Goshirakawa sent Yoshinaka to search for and kill the Taira clan in Saigoku (western part of Japan - especially Kyushu, but ranging as far east as Kinki), instead demanded Yoritomo go to Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
のち長慶天皇を経て後亀山天皇が践祚するに及び、1373年(文中2年、北朝の応安6年)8月よりまた賀名生を皇居とし以後1392年(元中9年、北朝の明徳3年)京都に帰って三種の神器を後小松天皇に伝えるまで20年間、賀名生は南朝の皇居の所在地であった。例文帳に追加
Later, the Emperor Gokameyama ascended the throne after the Emperor Chokei, and in August of 1373 the Imperial Palace was once again situated in Ano; for twenty years until returning to Kyoto in 1392 and the Three Sacred Treasures of the Imperial Family were given to Emperor Gokomatsu, Ano was the place where the Imperial Palace of the Southern Court was located. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
合一後は、北朝の後小松天皇の子孫と南朝の後亀山天皇の子孫とのあいだで両統迭立を行うことが、合一の条件に盛り込まれたのである。例文帳に追加
Ryoto tetsuritsu, after unification between the descendants of Emperor Gokomatsu of the Northern Dynasty and Gokameyama of the Southern Dynasty, was included as one of the unification conditions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後裔の建借間命が成務天皇朝に仲国造に任じられたという。例文帳に追加
It is said that the descendant Takekashima no mikoto was appointed Naka no kuninomiyatsuko during the reign of Emperor Seimu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南北朝時代の戦火によって、多くの建物が焼失し、その後急速に荒廃していった。例文帳に追加
However, with the fires from battle and conflicts between the southern and the northern courts, many buildings were burnt down and after that Toba rapidly came to ruin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丹後局と接触した頼朝は、この兼実の決定を突然取り消したのである。例文帳に追加
After making a contact with Tango no tsubone, Yoritomo suddenly cancelled this Kanezane's decision. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北朝の後光厳天皇は菊池武光の武威を恐れて、その追討を命じる綸旨を出した。例文帳に追加
Emperor Gokogon of Hokucho (Northern Court) was afraid of military force of Takemitsu KIKUCHI and issued Rinji (the Emperor's command) to hunt down and kill him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後醍醐は幕府に釈明して赦されたものの、側近の日野資朝は佐渡島へ流罪となった。例文帳に追加
Godaigo vindicated himself to the bakufu and was pardoned, but his close adviser Suketomo HINO was exiled to Sadoga-shima Island. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
諸兄は、はじめ橘宿禰の姓を受け、その後、橘朝臣の姓を賜与された。例文帳に追加
Moroe, firstly received sei (the surname), TACHIBANA no Sukune, and afterwards, he was given the sei, Tachibana no Ason. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしその後の内乱を通じて南北朝時代(日本)が並立し、足利将軍家方の北朝_(日本)が南朝_(日本)を吸収することで収拾された。例文帳に追加
However, after the civil war that followed, two Imperial Courts stood at the same time in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), and they were taken under control by the Northern Court, which was the side of the Ashikaga Shogunate, absorbing the Southern Court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義朝は朝長を気遣い、傷跡を鎧で抑えて、敵に背後をとられぬ様に諭すが、朝長がいうには「毛利六郎殿の方が手負うている」と述べ、源氏一門の長老を気遣った。例文帳に追加
Yoshitomo was concerned for Tomonaga, his wounds obscured by his armor, but when he warned against the enemy taking his rear, Tomonaga said, 'Rokuro MORI is wounded,' being concerned about the elder of the Minamoto clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平家方で参戦していた父の景時は頼朝の命を救い、後に頼朝が再挙して鎌倉に入り、関東を制圧すると景時は頼朝に臣従して御家人に列し、重用された。例文帳に追加
His father Kagetoki, who fought for the Taira clan, saved Yoritomo's life, and later when Yoritomo took up arms for the second time and entered Kamakura to take control of the Kanto region, Kagetoki served to Yoritomo and became a gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) and was given important posts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文治元年(1185年)、源頼朝と源義経が対立し、義経が後白河法皇から頼朝追討の宣旨を受けると、義経の舅にあたる父・重頼も頼朝から敵対視されるようになった。例文帳に追加
In 1185, MINAMOTO no Yoritomo and MINAMOTO no Yoshitsune were opposed each other and when Yoshitsune received an imperial decree to search and kill MINAMOTO no Yoritomo from the Cloistered Emperor Goshirakawa, his father Shigeyori also came to be regarded as an enemy by Yoritomo because Shigeyori was the father-in-law of Yoshitsune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年末、北朝は『建武式目』を発布して武家政権の成立を宣言するが、後醍醐は京都を脱出して吉野に逃れ、北朝方に渡した神器は贋物であると宣言し、吉野朝廷を成立させて対抗する。例文帳に追加
Towards the end of that year (old calendar), the Northern Court issued the "Kenmu Code" and declared the establishment of a samurai government but Godaigo escaped Kyoto to hide in Yoshino and claimed that the Sacred Treasures he gave to the Northern Court were fake and rebelled by establishing the Southern Court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
李氏朝鮮王朝では釜山に集結中の日本軍を朝鮮水軍で攻撃するように命令したが、度重なる命令無視のために三道水軍統制使の李舜臣は罷免され、後任には元均が登用された。例文帳に追加
Although Yi Dynasty Korea ordered the Korean navy to attack the Japanese army that had assembled in Busan, Yi Sun-sin, who was the Naval Commander of the Three Provinces, was removed from his post because of repeatedly ignoring orders and Won Gyun was appointed the successor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開国後、甲申政変が起きるなど、李氏朝鮮の内部からも改革の要請は出ていたが、大院君、閔妃はあくまでも旧来の、李氏朝鮮王朝を守り通そうとしていた。例文帳に追加
Although there were requests for reform from within the Yi Dynasty Korea, such as the Gapsin Coup that occurred after the opening of the country, Daewongun and Empress Myeongseong wanted to maintain the traditional Yi Dynasty Korea. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更にこの条文が実際に源頼朝の時代に行われていた法理を根拠とするものなのか、はたまた頼朝以前からの慣習法が頼朝の時代以後も行われたものなのか、更には頼朝以後に成立した又は御成敗式目で初めて採用した法理を頼朝によって定められた法理として仮託させたものなのかについては意見が分かれている。例文帳に追加
And the opinion is divided; this provision was based on the legal principle exercised indeed in the period of MINAMOTO no Yoritomo; the common law before Yoritomo was also done after the period of Yoritomo; or the legal principle, established after Yoritomo or adopted for the first time for the Goseibai-shikimoku, was treated as the legal principle established by Yoritomo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように頼朝に近しい女性であった事から、後年子の景盛が頼朝の子であるとする風説が出たり(『保暦間記』)、島津氏が祖の忠久が彼女と頼朝の子であると自称するなど、彼女を母とした二つの頼朝落胤説が見られる。例文帳に追加
Thus, since she was familiar with Yoritomo, there are two theories of Rakuin (child born out of wedlock) about Yoritomo in later years such as her son Kagemori was the son of Yoritomo ("Horyakukanki" (A History Book of the 14 century in Japan)) and Tadahisa SHIMAZU, the patriarch of the Shimazu clan, identified himself as a son between her and Yoritomo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雑訴決断所頭人や伝奏なども兼ね、建武政権でも重きをなし、建武2年(1335年)には後村上天皇(のちの後村上天皇)の元服に際し、加冠役を務めたほどであったが、南北朝分立後は北朝に属し、北朝側の重鎮として光厳天皇の院執事となる。例文帳に追加
He also assumed the position of Zasshoketsudansho tonin and denso (job title to relay messages of court's people to Emperor) and held an important position in the Kemmu government, in 1335, Kinkata put a crown on Emperor Gomurakami at his genpuku (ceremony of attaining manhood), but after the independence of the Southern Court and the Northern Court, he became an In no shitsushi of Emperor Kogon as a grand person of the Northern Court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1368年、父の氏時が死去した後、その後を継いだ大友氏継が南朝(日本)方に味方したので、その後を受けて同年のうちに当主となった。例文帳に追加
In 1368, after the death of his father, his father's successor, Ujitsugu OTOMO, allied himself with the Nancho (Southern Court), and in the same year Chikayo was made to be the head of the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正平一統は北朝上皇が南朝に奪われて破綻すると後光厳天皇を擁立しての北朝再建、将軍権力の強化に尽力する。例文帳に追加
When the Retired Emperor of the Northern Court was deprived of the Shohei no itto by the Southern Court, Doyo supported the Emperor Gokogon, reestablishing the Northern Court and strengthening the power of shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光明天皇(北朝2代)から後小松天皇(100代)にわたって北朝のち統一朝廷に仕え、官位は従一位右大臣まで昇った。例文帳に追加
He served Emperor Komyo, the second emperor in the Northern Court and then Emperor Gokomatsu (the 100th emperor), or the Northern Court and then the unified the Imperial Court, and advanced to Udaijin (minister of the right) at the rank of Juichii (Junior First Rank). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
残る日本通運舞鶴海運支店も北朝鮮によるミサイル発射後、北朝鮮との取引を停止していたが、2006年7月28日より舞鶴港に北朝鮮からの貨物船が荷降ろしを始めている。例文帳に追加
The rest, International Transport Department, Maizuru Marine Transport Office, Nippon Express Co., Ltd. stopped dealings with North Korean vessels after missile launches by North Korea; however, North Korean freights started to be seen unloading goods in Maizuru Port on July 28, 2006. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南北朝時代(日本)では南朝(日本)に付くが後に北朝(日本)に帰順して九州の菊池氏らと戦い、幕府から周防国・長門国・石見国の守護職に任じられた。例文帳に追加
During the period of the Northern and Southern Courts (Japan), they initially sided with the Southern Court, but afterwards switched their allegiance to the Northern Court and fought against the Kikuchi clan and other Southern Court supporters in Kyushu; the Muromachi bakufu rewarded them by appointing them shugo (a position tantamount to military governor) over the provinces of Suo, Nagato, and Iwami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、南北朝時代(日本)以後の貴族社会の衰退とともに宿曜道も没落の道を辿った。例文帳に追加
However, Sukuyodo went to ruin in accordance with a decline of the noble society after the period of the Northern and Southern Courts (Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、朝廷の衰退や暦学の停滞などにより改暦が行われなかった。例文帳に追加
After that, the calendar was not replaced by a new calendar because of the weakened imperial court and the sluggish study of the calendar. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後の朝廷への出仕にあたりっては、還俗して名を「金財(たから)」と改めた。例文帳に追加
Afterwards, when he worked in the Imperial Court, Ryukan returned to a secular life changing his name to 'Takara.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、桃山から江戸期にかけての歴朝で後陽成天皇と並ぶ能書の帝王でもある。例文帳に追加
He is also known as a king of nogaki, together with Emperor Goyozei, within the successive sons of Heaven during the Momoyama period to the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南天皇(なんてんのう、?-長禄2年12月20日(旧暦)(1459年1月24日))は、後南朝の天皇。例文帳に追加
Emperor Nan (year of birth unknown-January 24, 1459) was an emperor of the Gonan-cho Dynasty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
千手は源頼朝の官女となり、後に北条政子付きの女房となった。例文帳に追加
Senju became the Kanjo (court lady) of MINAMOTO no Yoritomo and afterwards the Nyobo (a lady-in-waiting) of Masako HOJO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |