例文 (126件) |
斉人の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 126件
大勢の人が一斉にあげる声例文帳に追加
the cry shouted by many people at the same time - EDR日英対訳辞書
2690人が一斉に縄跳び例文帳に追加
2,690 People Jump Rope at the Same Time - 浜島書店 Catch a Wave
斉一説という,人類学における宗教に関する学説例文帳に追加
in anthropology, a religious doctrine called "uniformitarianism" - EDR日英対訳辞書
多ぜいの人が一斉に反抗のために立ち上がる例文帳に追加
of many people, to rise in revolt - EDR日英対訳辞書
『難波吉士男人書』(斉明天皇5年(659年)7月)例文帳に追加
"Naniwa no Kishi Ohito no Fumi" (July 659) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
斉世親王の舎人で、優しい気立て。例文帳に追加
He was the servant of Crown Prince Tokiyo and had a kind personality. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
野球において,三人の走者が一斉に盗塁すること例文帳に追加
in baseball, an occurrence of one or more players stealing a total of three bases simultaneously or consecutively [triple steals] - EDR日英対訳辞書
多くの人命を救ったことから徳川斉昭より救という名を賜った。例文帳に追加
He was granted the name of Kyu (save) by Nariaki TOKUGAWA because he saved many lives. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして,全員が静かに合図を待ち,1万人が一斉にお茶を飲む。例文帳に追加
Then everyone will wait quietly for the signal and 10,000 people will drink the tea at the same time. - 浜島書店 Catch a Wave
4人の射撃は一斉射撃というにはばらばらだったが効果があり、例文帳に追加
The four shots came in rather a scattering volley, but they did the business: - Robert Louis Stevenson『宝島』
7月19日、斉彬の弟島津久光の子島津忠義が家督相続し、久光が後見人となったが、藩の実権は斉彬の父斉興が握った。例文帳に追加
On July 19, the brother of Saiakira, and child of Hisamitu SIMAZU succeeded to a family, and Hisamitu became his guardian, but Noriaki, who was the father of Saiakira, held the real power in the domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。例文帳に追加
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork. - Tatoeba例文
軍人の葬儀のときに,その死をいたんで一斉に小銃で空砲を撃つこと例文帳に追加
the act of shooting rifles simultaneously toward the sky during a funeral service for a soldier - EDR日英対訳辞書
市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。例文帳に追加
As soon as they realized the Mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork. - Tanaka Corpus
生没年は不明だが、おおよそ北魏後半から北斉時代の人と思われる。例文帳に追加
It is not known when he was born or when he died, but it is thought that he lived from a year in the latter half of the Northern Wei period to the Northern Qi period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山上憶良(やまのうえのおくら、(斉明天皇6年(660年)?-天平5年(733年)?)は、奈良時代初期の歌人。例文帳に追加
Yamanoue no Okura (660? – 733?) was a poet during the early Nara Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
と、居並ぶ傾城十何人が一斉に「吸いつけ煙管(きせる)」を助六に手渡すではないか。例文帳に追加
The courtesans crowded around Sukeroku to hand him their 'lighted pipe' as a sign of affection. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7女:浪子(明治28年12月7日結婚、松平斉夫人、明治13年9月17日~昭和29年1月13日)例文帳に追加
Seventh daughter: Namiko (September 17, 1880 - January 13, 1954, married Hitoshi MATSUDAIRA on December 7, 1895) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
切れ者であった同母弟の藤原斉信に比して人望を失っていった。例文帳に追加
He gradually lost his popularity against his clever younger maternal half-brother, FUJIWARA no Tadanobu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、家斉にはそのほかにも妾がいたとも伝えられており、一説には40人とも言われる。例文帳に追加
It is said that Ienari had additional concubines who, according to one account, amounted 40 in all. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
斉明天皇は舒明天皇の未亡人であり、亡き夫の旧宮地を選んだということになる。例文帳に追加
As Empress Saimei was the widow of Emperor Jomei, she consequently selected the site of the old Palace of her late husband. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1位の納税者は,健康食品販売業,銀座まるかんの創業者,斉藤一人(ひとり)さんだった。例文帳に追加
The top taxpayer was Saito Hitori, the founder of the health food distributor Ginza Marukan. - 浜島書店 Catch a Wave
午後0時半頃,集まった人々は一斉に縄跳びを始め,新記録を樹立した。例文帳に追加
Around half past noon, the crowd started jumping rope all at once and set the new record. - 浜島書店 Catch a Wave
複数人へ行動指示を通知した後の対応状況を管理可能な一斉通知システム例文帳に追加
SIMULTANEOUS NOTIFICATION SYSTEM THAT MANAGES RESPONSE STATE AFTER ACTION INSTRUCTION IS NOTIFIED TO A PLURALITY OF PERSONS - 特許庁
例えば、天保12年(1841年)の紀州徳川家11代藩主徳川斉順の参勤交代では、武士1639人、人足2337人、馬103頭を擁した。例文帳に追加
For example, the sankin-kotai carried out by Nariyuki TOKUGAWA, the eleventh lord of the Kishu Tokugawa Family in 1841 consisted of 1639 warriors, 2337 laborers, 103 horses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人体通信部4は、複数の人体通信パッド4−1〜4−nから一斉に人体通信媒体15Aへ応答要求を送信する。例文帳に追加
The human body communication unit 4 simultaneously transmits response requests from the plurality of human body communication pads 4-1 to 4-n to the human body communication medium 15A. - 特許庁
しかし、家斉在世中は水野忠篤(旗本)、林忠英、美濃部茂育(3人を総称して天保の三侫人という)をはじめ家斉側近が権力を握っており、忠邦は改革を開始できなかった。例文帳に追加
However, while Ienari was alive, the Ienari's close advisers including Tadaatsu MIZUNO (hatamoto or bannerman), Tadafusa HAYASHI and Mochinaru MINOBE (the three were comprehensively called Tempo no san-Neijin) wielded dictatorial power in bakufu, which prevented Tadakuni from launching any reform. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またその読み取ったアクセス先別に、複数の個人認証情報を分類し、一斉送信処理部105が、それぞれのアクセス先に、分類した複数の個人認証情報をそれぞれ一斉に送信する。例文帳に追加
The plurality of pieces of personal identification information are classified according to the different access destinations read and a simultaneous transmission process part 105 simultaneously sends the plurality of pieces of the personal identification information classified to the respective access destinations. - 特許庁
電話によって複数人へ一斉に行動指示を通知し、複数人へ行動指示を通知した後の対応状況を管理可能な一斉通知システムを実現することを目的とする。例文帳に追加
To provide a simultaneous notification system capable of notifying an action instruction to all persons simultaneously using a telephone, for managing a response state after the plurality of persons are notified of the action instruction. - 特許庁
家斉が日蓮宗を信仰していたのに対し家慶は浄土宗を信仰していたこと、家斉が大御所となってからも権力を握り続けたこと、家斉の寵臣たちが家慶の四男・家定を毒殺しようとしているとの噂が流れていたことなどからも、2人の関係性が窺える。例文帳に追加
There is some evidence of Ienari and Ieyoshi's negative relationship in Ienari's faith in the Nichiren Sect, which clashed with Ieyoshi's loyalty to the Jodo Sect; furthermore, Ienari clung to power after becoming Ogosho (a retired shogun), and it was also rumored that Ienari's close vassals were conspiring to poison his fourth son, Iesada. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1500人中8人(鈴木清順、松山善三、斉藤武市、井上和男、生駒千里、今井雄五郎、有本正)の内に撰ばれ、松竹入社。例文帳に追加
He was selected as one of the eight members (Seijun SUZUKI, Zenzo MATSUYAMA, Buichi SAITO, Kazuo INOUE, Chisato IKOMA, Yugoro IMAI, and Tadashi ARIMOTO) among 1,500 applicants and entered Shochiku Co., Ltd. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1857年に「日本人が最初に撮った写真」と言われる島津斉彬のダゲレオタイプ(銀板)写真を撮った人物として著名である。例文帳に追加
He is well-known as the person who took the daguerreotype photography of Nariakira SHIMAZU, which is said 'The first photography taken by a Japanese' in 1857. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都守護職の松平容保は犯人捕縛を命じ、浪士の一斉蜂起も懸念されたが、4月には犯人は逮捕され、8月には処罰される。例文帳に追加
Katamori MATSUDAIRA, Kyoto shugoshiki (post of provincial constable), ordered the criminals arrested despite concern about an all-out uprising by the roshi, but the criminals were arrested in April and punished in August. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
総勢2690人が一斉に3分間縄跳びをし,2004年に英国で2350人によって樹立されたギネス世界記録を更新した。例文帳に追加
A total of 2,690 people jumped rope at the same time for a period of three minutes and broke the Guinness world record set by 2,350 people in Britain in 2004. - 浜島書店 Catch a Wave
すべてのゲストが立ち上がり、グラスを手に、三人の座っている婦人たちの方を向き、ブラウン氏が音頭をとって斉唱した。例文帳に追加
All the guests stood up, glass in hand, and turning towards the three seated ladies, sang in unison, with Mr. Browne as leader: - James Joyce『死者たち』
島津氏家督の座を争うかたちにはなったが、忠教自身は反斉彬派に担がれたという要素が強く、斉彬と忠教の個人的関係は一貫して悪くなかったとみられる。例文帳に追加
Although Nariakira and Tadanori superficially contended with each other for the family estate of the Shimazu clan, it can be said that Tadanori was only put up by the anti-Nariakira group and that their personal relationship had not been so bad consistently. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
晩年には、家斉側室の一人・専行院が家斉の娘・溶姫(母はお美代の方)を生母とする前田慶寧を次期将軍に擁立しようと企む陰謀を阻止するが、これが最後の御台所らしい行動であった。例文帳に追加
In the last years, she foiled the plot by one of Ienari's concubines Senkoin to have Yoshiyasu MAEDA whose mother was Yohime (her biological mother was Omiyonokata), a daughter of Ienari, become the next shogun, which was her last action that Midaidokoro should take. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三田村鳶魚の取材によると、斉昭と通じて子を孕んだと言われる水戸藩老女唐橋(大奥女中)と同一人物で、京都に帰洛した後に花野井と改称して再び斉昭の元に赴いたとされる。例文帳に追加
According to the research of Engyo MITAMURA, Hananoi was the same person as Karahashi (housemaid in O-oku), a senior lady-in-waiting of the Mito Domain, who had relations with Nariaki and got pregnant, and after she returned to Kyoto, she changed her name to Hananoi and went down to Nariaki's place again. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世界、全国の企業、人々に容易に一斉にemailでその国の言葉で情報を発信し、より早く情報を取得する国家論世界一斉発信。例文帳に追加
STATE THEORY SIMULTANEOUS WORLD TRANSMISSION EASILY AND SIMULTANEOUSLY TRANSMITTING INFORMATION TO ENTERPRISES OR PEOPLE OF THE WORLD OR THE WHOLE COUNTRY BY EMAIL BY LANGUAGE OF THE COUNTRY, AND MORE QUICKLY ACQUIRING INFORMATION - 特許庁
ゴスペルの斉唱からニューヨーク市で進化した1950年代の黒人の声のハーモニーの音楽のジャンル(通常アカペラの)例文帳に追加
a genre (usually a cappella) of Black vocal-harmony music of the 1950s that evolved in New York City from gospel singing - 日本語WordNet
能宣・好忠ら著名な歌人に加えて、道長・斉信ら天皇とほぼ同世代の若手貴族が参加していることが特徴として挙げられる。例文帳に追加
In addition to famous kajin such as Yoshinobu and Yoshitada, it is remarkable that Michinaga and Tadanobu, young nobles of almost the same generation as the Emperor took part. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
斉明天皇の宮では、612年百済の帰化人が皇居南庭石上の池畔に須弥山と呉橋を築いたとされる。例文帳に追加
Within the palace of the Empress Saimei regnant, in 612 a naturalized citizen from Kudara (one of the three nations in ancient Korea) built a Shumisen and Kure-hashi Bridge on Isonokami no ike (a pond in Isonokami) located south of the Imperial Palace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桜は、春を象徴する花として、日本人にはなじみが深く、初春に一斉に開花する特徴があり、春を告げる役割を果たす。例文帳に追加
Japanese people are familiar with cherry blossoms as a symbol of spring, which signify the coming of spring when they bloom all together at the beginning of spring. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その遺言通り、現在は斉明天皇陵に埋葬されている(近くには叔母・間人皇女と姉・大田皇女も埋葬されている)。例文帳に追加
In accordance with the will, he has been entombed in the Imperial mausoleum of the Empress Saimei (His aunt, Hashihito no Himemiko and his older sister, Ota no himemiko, have also been entombed nearby.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
顕微鏡を医学利用した初めての日本人として知られるとともに、その使用法の教授を徳川家斉等に行い、普及に努めた。例文帳に追加
He was known as the first Japanese who used a microscope for medical purposes and gave lessons to Ienari TOKUGAWA and others how to use microscope and put effort into promoting it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保2年(1831年)に丈和は名人碁所になったが、元美の昇段はさせず、元美は斉昭を欺いた形となった。例文帳に追加
In 1831 Jowa became Meijin Godokoro but did not allow promotion of Genbi and ended up with Genbi deceiving Nariaki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (126件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |