1016万例文収録!

「熊藤」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 熊藤に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

熊藤の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

正式には「野の長まつり」。例文帳に追加

It is officially called, 'Yuya no Nagafuji Matsuri.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井兼充が当初は猪、後に井を称す。例文帳に追加

Kanemitsu FUJII initially went by the surname of INOKUMA and subsequently referred to himself as FUJII.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1864年11月とする説(1994、佐1996、田2001)と翌年1月とする説(坂野1973)がある。例文帳に追加

One is November 1864 ( 1994, Sato 1996, and 2001) and January 1865, next year (Banno 1973).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『陰陽師妖魔討伐姫』(澤尚人監督)-安希出演。例文帳に追加

"Onmyoji Yomatobatsuhime" - Performed by Nozomi ANDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

清正(肥後国本城主)例文帳に追加

Kiyomasa KATO (lord of Kumamoto-jo Castle in Higo Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1618年(元和4年):牛方馬方騒動(加氏-本藩)例文帳に追加

1618: Ushikata Umakata incident (Kato clan; Kumamoto Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野御前の命日である5月3日に合わせ、毎年、野の長まつりが行われる。例文帳に追加

Yuya no Nagafuji Matsuri is held annually on May 3, the death anniversary of Yuya Gozen's death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本「比良山古人霊託」によれば原道家の兄とされる。例文帳に追加

According to the Inokuma book (the Inokuma original copy) of 'Hirasan Kojin Reitaku,' he was an elder brother of FUJIWARA no Michiie.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肥後国本城主加清正に仕え、3000石を与えられた。例文帳に追加

He served Kiyomasa KATO, the castellan of Kumamoto-jo Castle in Higo Province, and was granted 3,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

奉斎神社は本市本丸鎮座の加神社。例文帳に追加

Hosai-jinja Shrine, dedicated to Kiyomasa, is the Kato-jinja Shrine located in Honmaru, Kumamoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1623年(元和(日本)9年)肥後国本藩主加忠広に仕えた。例文帳に追加

In 1623, he served Tadahiro KATO, the feudal lord of Kumamoto Domain, Higo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野懐紙 3幅 後鳥羽天皇、原家隆、寂蓮筆例文帳に追加

3 Kumano Kaishi Poems (fragments of sheets of poems): Written by Emperor Gotoda, FUJIWARA no Ietaka, and Jakuren  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次郎は通称で、諱は良明(もしくは良朋)、字は子徳、本姓は原を称し、墓碑の刻字には原良明とある。例文帳に追加

He was commonly called Kumajiro; his real name was Yoshiaki () or Yoshitomo (); his by-name was Shitoku; his main name was FUJIWARA; and the epitaph on his gravestone was Yoshiaki FUJIWARA (藤原).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北部の田には小倉処平・佐三二が指揮する5個中隊を配備して本鎮台兵に備え、予備隊として使用するつもりであった。例文帳に追加

In Kumata in the northern part, five companies led by Shohei OGURA and Sanji SATO were deployed as a reserve troop to fight against the soldiers of Kumamoto Garrison.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国指定天然記念物でもあるこのには、野が植えたとの言い伝えがある。例文帳に追加

There is a legend that Yuya planted the wisteria, which is a designated national natural treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1948年(昭和23年)から晩年近くまで、神奈川県沢市辻堂の森に住んでいた。例文帳に追加

He lived in Tsujido Kumanomori, Fujisawa City, Kanagawa Prefecture from 1948 up until his last years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本藩主加忠広に仕え500石、改易後に新藩主細川忠利に仕え1,000石。例文帳に追加

He served Tadahiro KATO, the lord of the Kumamoto Domain receiving 500 koku crop yields and after Kaieki (change of rank) served Tadatoshi HOSOKAWA, the new lord of the Domain receiving 1,000 koku crop yields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、現在の堀川(本県)は加忠広が着工し、細川忠利で完了。例文帳に追加

Furthermore, the current Hori-kawa River (Kumamoto Prefecture) had canal-cutting work started by Tadahiro KATO and completed by Tadatoshi HOSOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸期の代表的な陽明学者は中江樹と弟子の沢蕃山である。例文帳に追加

Toju NAKAE and his disciple Banzan KUMAZAWA were leading Yomeigaku scholars during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の山口県毛郡(山口県)田布施町に長州藩武士佐源右衛門(佐家第9代当主)の長子として生まれる。例文帳に追加

He was born as the oldest son of a retainer of the Choshu clan Genemon SATO (the ninth head of the Sato family) in current Tabuse-cho, Kumage County, Yamaguchi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀伊国白(現在の和歌山県海南市)の鈴木氏は、12世紀頃に野から同じ紀伊国内の白に移り住んで以来、王子社(現在の白神社)の神官を代々務めた家である。例文帳に追加

The Suzuki clan in Fujishiro, Kii Province (present Kainan City, Wakayama Prefecture) was the family of Shinto priests at Oji-sha Shrine (present Fujishiro-jinja Shrine) during the generations, since the family moved within the same Kii Province from Kumano to Fujishiro around 12th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川孝の孫で本藩主となった細川忠利は、讃岐国に閑居していた義輝の遺児・尾家義辰(尾池玄蕃)を探し出し本に迎えている。例文帳に追加

Fujitaka HOSOKAWA's grandson and also a lord of Kumamoto Domain, Tadatoshi HOSOKAWA tracked down Yoshiteru's bereaved son Yoshitatsu OIKE (also known as Genba OIKE), who had lived quietly in Sanuki Province, and took him to Kumamoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都妙伝寺12世となり、本城主加清正の帰依を受けて大阪に本妙寺を創建した。例文帳に追加

He became the 12th chief priest of Myoden-ji Temple in Kyoto, and upon receiving the conversion of Kiyomasa KATO, the lord of the Kumamoto-jo Castle, to Buddhism, he erected Honmyo-ji Temple in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陽明学派としては、中江樹が一家を構え、その弟子である沢蕃山が岡山藩において執政するなど各地に影響を残した。例文帳に追加

In the Yomei school, Toju NAKAE gained authority and influenced various parts of the country, including his disciple, Banzan KUMAZAWA, who became an administrator in Okayama Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門下として、米澤貞次郎(京大名誉教授)、諸奎治(分子研名誉教授、エモリー大教授)、本博(京大名誉教授)。例文帳に追加

His students include Teijirou YONEZAWA (Professor Emeritus, Kyoto University), Keiji MOROKUMA (Professor Emeritus, Institute for Molecular Science; Professor, Emory University), and Hiroshi FUJIMOTO (Professor Emeritus, Kyoto University).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家断絶の時に勝成・勝俊は本城受け取りの役目を勤め、この時に清浄院を福山に引き取った。例文帳に追加

When Kato clan was forfeited, Katsunari and Katsutoshi acted as a shogunate government witness of forfeit of the Kumamoto-jo Castle, and at that time they took Seijo-in to Fukuyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、福原長堯や谷直盛らと共に吏僚派として、加清正、福島正則ら武断派と対立することになる。例文帳に追加

Thereafter, Kazuyoshi became a member of the Riryo (government official) faction, along with Nagataka FUKUHARA, Naomori KUMAGAI and others, and as such fell into conflict with Kiyomasa KATO, Masanori FUKUSHIMA and the others of the Budan (militarist) faction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秦宗巴に従って医を学び、濂洛の学を修め、儒医をもって肥後国本藩主の加清正に仕えた。例文帳に追加

Sensai studied medicine under Souha HATA, and studied a school of Confucianism called Renraku; then, he served Kiyomasa KATO, the lord of Kumamoto domain in Higo Province as a Confucian Physician.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1632年5月には外様系大名を招集し、肥後国本藩主加忠広の改易を命じている。例文帳に追加

In May of 1632, he summoned feudal lords who were not hereditary vassals of the Tokugawa family and issued an order to deprive Tadahiro KATO, the lord of Kumamoto Domain, Higo Province, of his official status and territory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄元年6月15日、葦北を治める肥後本城主加清正の朝鮮出征中の隙を突く形で佐敷城を占拠する。例文帳に追加

On July 23, 1592, he seized the Sashiki-jo Castle while the castellan of the Higo-Kumamoto area, Kiyomasa KATO, who controlled Ashikita, was away fighting in Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1874年には江が故郷の佐賀県で擁立されて反乱(佐賀の乱)し、1876年(明治9)には本県で神風連の乱が起こった。例文帳に追加

In 1874, Eto raised a rebellion in Saga Prefecture, his hometown, being backed up by fuhei shizoku (Saga War) and Shimpuren-no-ran War (turmoil of Shimpuren, dissatisfied warrior group) followed in Kumamoto Prefecture in 1876.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この巻では原信頼と源義朝が挙兵し、天皇及び後白河天皇を幽閉し、自らを官軍として政敵原信西・平清盛の打倒を目論んだが、野詣をしていた清盛が密かに帝と院を救出。例文帳に追加

In this tome FUJIWARA no Nobuyori and Minamoto no Yoshitomo raise armies, confine the emperor, Emperor Goshirakawa, personally use the imperial forces intending to overthrow their political foes FUJIWARA no Shinzei and TAIRA no Kiyomori, but, Kiyomori, who was on a trip to Kumano, secretly rescued the emperor and empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清正没後にほどなく加氏清正系加氏は改易されるが、肥後人の清正崇拝は細川氏肥後細川家(豊前小倉藩、肥後本藩主家)が豊前国小倉藩から転封してくる際にも衰えなかった。例文帳に追加

Although the Kiyomasa-line Kato clan was deprived of its fief, the reverence of Kiyomasa by the Higo people did not decline even at the time that the Higo Hosokawa family (the lord's family of the Kokura Domain, Buzen Province and the Kumamoto Domain in Higo Province) of the Hosokawa clan was transferred from Kokura Domain, Buzen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「承知」と叫ぶや義平は鎌田政清、後実基、佐々木秀義、三浦義澄、首俊通、斎実盛、猪俣党、猪俣党、谷直実、波多野延景、平山季重、金子家忠、足立遠元、上総広常、関時員、片切景重の坂東武者17騎を率いて駈け出した。例文帳に追加

Yoshihira shouted with 'Certainly,' and immediately rushed with 17 bando musha including Masakiyo KAMATA, Sanemoto GOTO, Hideyoshi SASAKI, Yoshizumi MIURA, Toshimichi SUDO, Sanemori SAITO, Inomata Party, Naozane KUMAGAI, Nobukage HATANO, Sueshige HIRAYAMA, Ietada KANEKO, Tomoto ADACHI, Hirotsune KAZUSA, Tokikazu SEKI and Kageshige KATAGIRI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長厳はまた、それまでの三山検校と異なって野三山におよぼした影響が強かったためか、原頼資の参詣記の建保4年(1216年)7月5日条には、野別当新宮別当家と田辺別当家の快実と頼資が長厳について批判めいた談話をしたと記されている。例文帳に追加

Maybe because Cyogen had strong influence on Kumano Sanzan unlike other Sanzan Kengyo, his predecessors, it is written in the entry on July 5, 1216, of FUJIWARA no Yorisuke's journal of the shrine visits that Kumano betto Shingu betto family and Tanabe betto family's Kaijitsu and Yorisuke had a conversation rather being critical of Cyogen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本市にある弓削神社(本市)には「道鏡が失脚した後この地を訪れて、そこで子姫という妖艶華麗な女性を見初めて夫婦となり、子姫の献身的なもてなしと交合よろしきをもって、あの大淫蕩をもって知られる道鏡法師がよき夫として安穏な日々を過ごした」との俗話がある。例文帳に追加

Yuge-jinja Shrine in Kumamoto City is the source of a folktale which relates that 'Dokyo who had already lost his position visited this place and fell in love with a seductive, gorgeous lady called Princess Fujiko at first sight, so that he married her and enjoyed her devotion to hospitality and good copulation, which made that wild, debauchee monk Dokyo live peacefully as a good husband.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『羽衣』『胡蝶』『楊貴妃』『草子洗小町』『関寺小町』『東北』『定家』『誓願寺』『檜垣』『采女』『大原御幸』『祇王』『仏原』『野』『千手』『二人静』『吉野静』『江口』『遊行柳』『六浦』『』『芭蕉』例文帳に追加

"Hagoromo" (Celestial Robe), "Kocho" (Butterflies), "Yokihi" (Consortng Guifei), "Soshi Arai Komachi" (Komachi Washing the Manuscript), "Sekidera Komachi" (Komachi at Seki-dera Temple), "Toboku" (Toboku-in Temple), "Teika" (FUJIWARA no Teika), "Sengan-ji" (Sengan-ji Temple), "Higaki" (Cypress Fence), "Uneme" (A Court Lady), "Ohara Goko" (The Emperor's Trip to Ohara), "Gio," "Hotoke no hara" (The Courtesan on Buddha Plain), "Yuya" (The Courtesan Yuya), "Senju," "Futari Shizuka" (The Two Shizukas), "Yoshino Shizuka" (Shizuka at Yoshino), "Eguchi" (Port of Eguchi), "Yugyo Yanagi" (The Priest and the Willow), "Mutsura" (In the Village of Mutsura), "Fuji" (The Spirit of the Wisteria), "Basho" (The Basho Tree)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

健保6年(1218年)政子は病がちな実朝の平癒を願って野を参詣し、京に滞在して後鳥羽上皇の乳母で権勢並びなき原兼子と会談を重ねた。例文帳に追加

In 1218, Masako went to Kumano to pray for good health for the sickly Sanetomo and during her stay in Kyoto, she spent her days talking with FUJIWARA no Kaneko, the Retired Emperor Gotoba's wet nurse..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのような中原信頼と天皇親政派は手を結び、平治元年(1159年)12月、都で最大の軍事力を有する清盛の野参詣中にクーデターを起こして信西を殺害し、政権を掌握した(平治の乱)。例文帳に追加

Amid such a political dilemma, FUJIWARA no Nobuyori had ties with the Emperor supporters and they staged a coup d'etat during the visit of Kiyomori, who maintained the largest military power in Kyoto, to Kumano for prayer at Shinto shrines, killing FUJIWARA no Shinzai and seizing the reigns of government (Heiji Disturbance) in January 1160 (December 1159 in old lunar calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、二条天皇が即位し、後白河院政が始まると、原信頼や源義朝らの反対勢力が結集し、1159年平清盛が野詣に出かけた留守にクーデター(平治の乱)が起こる。例文帳に追加

Thereafter, when Emperor Nijo was enthroned and the government of Retired Emperor Goshirakawa took power, the opposing powers, FUJIWARA no Nobuyori and MINAMOTO no Yoshitomo, collected their forces and staged a coup (the Heiji War) in 1159 while TAIRA no Kiyomori was visiting Kumano Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年は空海ゆかりの観音寺(今野)の整備とその隣接地における法輪寺(後の泉涌寺)創建に携わり、次男の原春津の代に完成している。例文帳に追加

In old age, Otsugu was engaged in improvement of Kannon-ji Temple (Imakumano) which is famous for Kukai and the foundation of Horin-ji Temple (later, Sennyu-ji Temple) and these temples were completed in the generation of Otsugu's second son, FUJIWARA no Harutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし三浦軍との合流前の23日に石橋山の戦いで、頼朝らは平家に仕える大庭景親、渋谷重国、谷直実、山内首経俊、伊東祐親ら三千余騎と戦った。例文帳に追加

However, on September 21 (August 23 in old lunar calendar) before joining the army led by Miura, Yoritomo fought in the Battle of Ishibashiyama against approximately 3000 horsemen lead by Kagechika OBA, Shigekuni SHIBUYA, Naozane KUMAGAI, Tsuneyoshi YAMAUCHISUDO and Sukechika ITO, who served Taira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清正は一般に智勇兼備の名将として知られているが、同時に堂高虎と並ぶ築城の名手としても知られ本城や名護屋城、蔚山倭城、江戸城、名古屋城など数々の城の築城に携わった。例文帳に追加

While Kiyomasa is generally known as a great commander having both wisdom and courage, he is also known as a master of castle construction to rank with Takatora TODO, and was engaged in the construction of many castles including Kumamoto-jo Castle, Nagoya-jo Castle (Hizen Province), Ulsan Japanese Castle, Edo-jo Castle and Nagoya-jo Castle (Owari Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父が江戸詰となってから、かねてから親交のあった伊仁斎門下の川口峯(かわぐちゆうほう)に師事し古義学を学ぶ。例文帳に追加

When Kinga's father began to work in Edo, Kinga started learning Kogigaku (study of pursuing ancient meanings of Confucius and Mencius based on their original texts, by Jinsai ITO's Ancient Meaning school) under Yuho KAWAGUCHI who was Jinsai ITO's disciple and whom Kinga had been on friendly terms for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八代荘(山梨県東八代郡笛吹市八代町)は、久安年間(1145年-1151年)に甲斐守原顕時が朝廷の承認を得て野本宮大社に寄進した荘園である。例文帳に追加

Yatsushiro no sho (Yatsushiro-cho, Fuefuki City, Higashiyatsushiro-gun, Yamanashi Prefecture) was shoen which FUJIWARA no Akitoki, the provincial governor of Kai Province, donated to Kumano-hongu-taisha Shrine in the Kyuan era (1145 - 1151) with the approval of the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、死んだ小栗と家来は閻魔大王の裁きにより「野の湯に入れば元の姿に戻ることができる」との沢市の遊行上人宛の手紙とともに現世に送り返される。例文帳に追加

Meanwhile, by the judgment of Enma Diao (the Great King Yama), dead Oguri and his retainers were sent back to the present world together with a letter addressed to Yugyo Shonin (Saint Yugyo) in Fujisawa City saying, 'If they enter the hot spring in Kumano region, they can restore their bodies.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元久元年(1204年)、野行遍法橋は、『新古今和歌集』の撰者の1人である原定家を訪ね、西行(1118年-1190年)のことなどを懐かしく語り合った(『明月記』元久元年6月15日条)結果、『新古今和歌集』に「法橋行遍」という名前で上記の4首が入撰された。例文帳に追加

In 1204, Kumano Gyohen Hokkyo visited FUJIWARA no Teika, one of the selectors of "Shinkokin Wakashu," having a talk with him about Saigyo (1118-1190) and others with nostalgia ("Meigetsuki," July 20, 1204), as a result, four of his poems were selected under the name of 'Hokkyo Gyohen' for "Shinkokin Wakashu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九鬼氏は原北家野別当の末裔で紀伊国牟婁郡(現在の三重県尾鷲市)で起こり、志摩国鳥羽藩(三重県鳥羽市)を拠点に九鬼水軍を統率し秀吉の九州攻めや朝鮮出兵で水軍総督を務めた大名である。例文帳に追加

The Kuki clan was a daimyo descended from Kumano betto (title of an official who administered the shrines at Kumano) of the Northern House of the Fujiwara clan originating in Muro County, Kii Province (modern day Owase City, Mie Prefecture), and was the leader of Kuki Suigun navy whose strategic point was located in Toba Domain in Shima Province (present-day Toba City, Mie Prefecture) acting as the general leader of Suigun navy in Hideyoshi's invasion of Kyushu and the dispatch of troops to Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平治元年(1159)、後白河上皇方最大の武力勢力であった平清盛が野参詣に出かけた隙を狙って、かねてから信西(信西)と後白河の寵愛をめぐって権力争いを起こしていた原信頼が、保元の乱での賞与などで平家の圧迫に不満を覚えていた源義朝を語らって挙兵する。例文帳に追加

In 1159, when TAIRA no Kiyomori, who led the strongest army of the Retired Emperor Goshirakawa, visited the Kumano-jinja Shrine, FUJIWARA no Nobuyori (who had been involved in the struggle to win Goshirakawa's favor against Shinzei) raised an army, getting together with MINAMOTO no Yoshitomo (who had been dissatisfied with the oppression by the Taira family, particularly the inadequate reward in the Hogen War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS