1016万例文収録!

「目をはなす」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 目をはなすに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

目をはなすの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 171



例文

着用時に鼻筋の両側に隙間が生じることを防止できるマスクを提供することを的とする。例文帳に追加

To provide a mask which prevents gaps from being generated on both of the sides of the nasal muscle in the case of wearing it. - 特許庁

包装紙1には、用紙束の長手方向の一端部を包装する部分11を切り離すことができるように案内するための第1の切れ3と、用紙束の短手方向の一端部を包装する部分12を切り離すことができるように案内するための第2の切れ4とを形成する。例文帳に追加

A first cutout 3 for guiding so as to separate a part 11 to package one end part in the longitudinal direction of a paper sheet bundle, and a second cutout 4 for guiding so as to separate a part 12 to package one end part in the short direction of the paper sheet bundle are formed in the packaging paper 1. - 特許庁

やり投げについて彼は,「すべては1投にかかっている。45メートルを超えることができれば,メダルを獲得できるかもしれない。」と話す。例文帳に追加

On the subject of the javelin, he says, "Everything depends on my first throw. If I can reach over 45 meters, I may get a medal."  - 浜島書店 Catch a Wave

同機構は,「このイベントが全国的な注を浴びて,何千人もの人に実験を見に来てほしい。」と話す。例文帳に追加

The Agency says, "We hope that the event will gain national attention and that thousands of people will come to see the experiment."  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

東野さんは「我々の最大の標は1勝すること。1勝を喜び合えるチームを作りたい。」と話す。例文帳に追加

Higashino says, "Our biggest goal is to win a game. I want to make a team that can share the happiness of winning a game."  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

術者は接眼部3からを離すことなく、アシストスコープ2をスコープ受け10に自分の手で容易に着脱できる。例文帳に追加

An operator can easily attach the assist scope 2 on the scope holder 10 and detach the assist scope 2 from the scope holder 10 with his hands without removing his eye from the ocular part 3. - 特許庁

トレー41は、樹脂材24が充填されない側に延びる余長部と48、この余長部48を切り離すためのミシン49とを具備する。例文帳に追加

The tray 41 is equipped with an extra-length portion 48 extending on the side where the resin material 24 is not filled and perforations 49 for cutting apart the extra-length portion 48. - 特許庁

彼女が夕食の席にいて、彼が話す間彼を批判的な詰問するようなで見上げることを考えると彼は怖気づいた。例文帳に追加

It unnerved him to think that she would be at the supper-table, looking up at him while he spoke with her critical quizzing eyes.  - James Joyce『死者たち』

用紙の切り離す部分の厚み方向に一定寸法の切り込みを行い、残りの部分には断続的な切り込み(ミシン)加工を行うことで切り離しの際の力を少なくすることができるので容易に用紙を切り離すことができる。例文帳に追加

Since a force for separating can be lowered by forming a notch of a fixed dimension in the thickness direction of the separated portion of the paper while performing intermittent notching work (perforation) for the remaining portion, the paper can easily be separated. - 特許庁

例文

余白部分に影響を与えずに用紙を切り離すことが容易である記録装置の切断安の出力方法、記録装置及びプログラムを提供することを的とする。例文帳に追加

To provide an output method for a cutting guide of a recording apparatus which facilitates cutting of a sheet of paper without affecting a margin, and to provide the recording apparatus and a program. - 特許庁

例文

私が自分の夢について先生に話すと,先生は,「人生は一度きり。が不自由だからというだけで夢をあきらめてはいけない。」とおっしゃいました。例文帳に追加

When I told him about my dream, he said, "You only get one life. Don't give up your dream just because you are blind."  - 浜島書店 Catch a Wave

生花の挿入が完了すると、フィルム袋50のミシン54から生花が収容されたフィルム袋50を切り離す。例文帳に追加

When the insertion of the fresh flowers is completed, the film bag 50 with the fresh flowers stored therein is separated from a perforation 54 of the film bag 50. - 特許庁

両耳部13の下端側に、ミシン14に従って該耳部13側から切り離すことで形成可能な結束部15を設ける。例文帳に追加

At the lower end sides of both ear parts 13, tying parts 15 capable of being formed by cutting off from the above ear part 13 sides along perforations 14 are formed. - 特許庁

印刷シート上の避けられない余白は、ミシン線に沿ってシート片を切り離すことによって取り除く。例文帳に追加

Unavoidable white margins on the printed sheets are removed by tearing off strips of the sheet along the perforation lines. - 特許庁

的とする文字が選択された時点でタッチパネルから指やペンを離すことで文字が選択され、入力される。例文帳に追加

The user removes the finger or the pen from the touch panel when the desired character is selected, to select and input the character. - 特許庁

ミシンにおいて切り離す際に、巻き回し方向に断裂する恐れのないシートロールを提供する。例文帳に追加

To provide a sheet roll not susceptible to tearing in a winding direction of the sheet, when the sheet is torn along perforations. - 特許庁

さらに、各々の回路基板領域1a、1bを例えばミシン9にて切り離すとリード端子付回路基板が製造される。例文帳に追加

Further, the respective circuit board regions 1a and 1b are separated from each other along, for instance, a machined broken line to form circuit boards with lead terminals. - 特許庁

皿の一文字部分の片側を円周から切り離すことにり髪の毛が水流により流れやすくした。例文帳に追加

Hair is made to easily flow with water stream by separating one side of a straight line part of the catch basin from the circumference. - 特許庁

3次元空間内のオブジェクト移動方向及び属性に関する情報をプレーヤがオブジェクトから目をはなすことなく瞬時かつビジュアルに得ることができるゲーム装置及び情報記憶媒体を提供すること。例文帳に追加

To instantaneously and visually provide information relating to the advancing direction of a given object moving in a three-dimensional space and the information relating to attributes without taking eyes off of the object by displaying a mark capable of being simultaneously transmitted near the object. - 特許庁

ミシンによる切り離し線に沿ってトレーを切り離すことができるセパレートトレー容器であって、容器の操作時等にミシンによる切り離し線に沿って容器が折れ曲がることを防止したセパレートトレー容器を提供する。例文帳に追加

To manufacture a separate tray container cutting off trays along cutting-off lines of perforation and preventing the folding of the container along the cutting-off lines of perforation at the time of operating the container or the like. - 特許庁

操作装置の操作レバーのグリップから手を放すことなく、原動機の標回転数を燃費向上を考慮した所定の低標回転数まで低減させることができる油圧作業機の提供。例文帳に追加

To provide a hydraulic working machine capable of reducing the target rotation speed of a prime mover to a predetermined low target rotation speed considering improvement in fuel economy without letting go of a grip of an operating lever of an operating device. - 特許庁

従ってこの発明では、的とする制御状態を得ることができる平面位置センサの位置に触れて離すだけの制御操作を行うだけで、的とする制御を実行できる。例文帳に追加

Thus, just by performing the control operation of touching and releasing the position of the plane position sensor capable of obtaining a target control state, target control is executed. - 特許庁

底面にバランス訓練要素2を有するバランス訓練用シューズ1であって、バランス訓練要素2が的とのするバランス訓練をなす方向またはなす位置に配設されてなるものである。例文帳に追加

The shoes 1 for exercising a balancing include balancing exercising elements 2 on the bottom surfaces thereof, wherein the balancing exercising elements 2 are disposed in directions or positions so as to work out an objective balancing exercise. - 特許庁

周方向に延びる後破断用横ミシンを有する筒状フィルムが分離用ミシンを介して連続的に繋がった長尺フィルムから、分離用ミシンで確実に個別の筒状フィルムを切り離すことができる筒状フィルムの送出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for feeding a cylindrical film capable of surely separating individual cylindrical film at separation perforations from a long film having cylindrical films with lateral perforations for post break extending in a circumference direction continuously connected with separation perforations. - 特許庁

割断用割Sを形成したガラス等の脆性材料から成る基板1を、前記割Sに沿って割断する方法において、前記基板1を割に沿って折り曲げ、割断の進行と共に割断される基板1同士を相反する方向に引き離すようにした。例文帳に追加

In this method for dividing the base board 1 composed of a fragile material such as glass forming a dividing crack S along the crack S, the base board 1 is bent along the crack, and the mutual base boards 1 divided according to progress of division are separated in the mutually opposing directions. - 特許庁

的形状部を板金母材から切り離す際、バリの発生がなく、切り離した接続部と的形状部との接触がなく、板金加工工程の自動化を容易にする。例文帳に追加

To facilitate the automation of a sheet metal working process generating no burr in separating a target shape from a sheet metal base material and preventing the separated connecting part from contacting with the target shape. - 特許庁

また、フランジの切れ5bに沿って力を作用させることにより切れ5bからフランジ5が切り離され、容易に各収納部1aを切り離すことができる。例文帳に追加

Also, force is effected along each cut line 5b, so that the flanges 5 are cut away of the cut lines 5b, thereby cutting away each storing part 1a with ease. - 特許庁

呼気ガス容器6と呼気ガス容器7との連結部には、ミシン(破断部)11が形成されており、このミシン11を破断させることにより、両者の連結を解除して切り離す(分離する)ことができる。例文帳に追加

In a connecting part between the container 6 and 7, a perforated line (a breaking part) 11 is formed therein, and they can be cut apart (separated from each other) by the release of the connection between them through the break of the perforated line 11. - 特許庁

また、基材シートには第3のマイクロミシン75が形成されているので、封筒を開封後にこの第3のマイクロミシン75に沿って基材シートの一部を切り離すことができる。例文帳に追加

Further, as a third micro-perforation 75 is formed on the base sheet, it is possible to separate part of the base sheet along the third micro-perforation 75 after the envelope is opened. - 特許庁

全体に緑がかった灰色の彼女のは誰と話すときも上遣いをする癖があり、それが彼女をちょっとあまのじゃくなマドンナのように見せていた。例文帳に追加

Her eyes, which were grey with a shade of green through them, had a habit of glancing upwards when she spoke with anyone, which made her look like a little perverse madonna.  - James Joyce『下宿屋』

顔に貼り付けておくだけで、簡単に鼻筋が通るように癖付けすることができ、鼻筋を見栄えの良い感じに矯正することが可能で、しかも、顔面で特に生じやすい眉間の皺も併せて、減らしたり立たなくすることができる鼻筋矯正具を提供する。例文帳に追加

To provide a nasal muscle reform implement enabling easy reform in the state where the nasal muscle reform implement can be formed so that nasal muscle passes straightly and it looks good only by sticking on the face as well as allowing wrinkles in the middle of the forehead likely to be generated particularly on the face to be reduced or hidden. - 特許庁

そして、所定の項が選択されている状態で操作者がダイヤル14から手を離すと、タッチセンサ部13cの出力に応じて、選択されている項を選択決定し、選択決定された項に応じた処理を実行する。例文帳に追加

When the operator takes his hand off the dial 14 in the state that a predetermined item is selected, the selected item is selected and finalized according to the output of the touch sensor 13c and processing in accordance with the item selected and finalized is performed. - 特許庁

シルバーは、みんなにおまえらは考えられるかぎりのうすらぼけやろうだと言い、そして僕が先生とはなすことは必要なんだと、やつらのの前で地図をひらひらさせながら言った。例文帳に追加

He called them all the fools and dolts you can imagine, said it was necessary I should talk to the doctor, fluttered the chart in their faces,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

本発明は、緑色、青色光線を植物に与へ植物の体内栄養濃度をつかさどるタンパク質を増加させて花数を増やし生産量の増収を図ることを、的とする。例文帳に追加

To provide a method for increasing the number of flowers and increasing an amount of production by giving green and blue rays to plants to increase proteins involved in body nutrient concentration of plants. - 特許庁

ひもの長さを長くする場合は切れ又は穴3、4を切り離すことでマスク本体の一部をひも状とし、耳に掛かるひも状部分を長くできることを特徴とする。例文帳に追加

When increasing the length of the string, the incision or hole 3, 4 is cut off to make a part of the mask body into a string form, allowing the string part for hooking on the ear to be extended. - 特許庁

本発明は、連結部材と連動軸とを引き離すことなく両者を連結・連結解除して円滑にチェンジレバーと変速機とを連結・連結解除できる自動車用変速機のシフト装置を提供することを的とする。例文帳に追加

To provide a shift device for a vehicle transmission, smoothly connecting/disconnecting a change lever to/from the transmission by connecting/disconnecting a connecting member to/from an interlocking shaft without separating them from each other. - 特許庁

この的を達成するため本発明は、紙幣を収納し、紙幣入口を有する金庫と、前記金庫内の紙幣の受入装置と、前記金庫内の紙幣を受入装置から離す引離装置とで紙幣受入装置を構成したものである。例文帳に追加

The paper money receiving device is constituted of the safe having a paper money slit to store paper moneys, a receiving device built in the safe to receive paper moneys and a separation device for separating each paper money from the receiving device. - 特許庁

容器1は、4個の充填凹部2の境界に設けている十字状のシール平面3に、各々の充填凹部2を切り離すミシン5を設けると共に、シール平面3の交差部分で十字状のミシン5の交差部分にオーバーフロー孔4を設けている。例文帳に追加

The container 1 is formed with perforations 5 for cutting off each of filling dents 2, on the cross-like seal plane 3 set on the boundaries of four filling dents 2, and an overflow hole 4 at the crossing part of the sealing planes 3 and of perforations 5. - 特許庁

ライザー管を海底地盤から切り離すときに、海底地盤や船舶にライザー管が当たるのを防ぎ、船舶やライザー管の損傷を防ぐことを的とする。例文帳に追加

To prevent damage to a ship and a riser by preventing a riser from colliding with the undersea ground and the ship when the riser is separated from the undersea ground. - 特許庁

自動電圧調整器の異常を個々に特定し、異常が生じた自動電圧調整器を迅速かつ確実に配電線路から切り離すことにより、本来の配電系統システムの機能の早期回復を図ることを的としている。例文帳に追加

To recover the function of an original distribution system at an early stage, by surely separately specifying the abnormalities of automatic voltage regulators and quickly separating the automatic voltage regulator with the abnormality from a distribution line. - 特許庁

本発明は、機械的に電源ラインを切り換えることなく、2次側受電回路を切り離すことが可能な無接触給電設備を提供することを的とする。例文帳に追加

To provide a non-contact power feeder facility which can separate a secondary power receiving circuit, without having to mechanically switch the power supply line. - 特許庁

糸掛け順序に関係なく3本以上の糸を、手を離すことなく一動作で簡単に糸掛けができる糸案内装置の構造を提供することを的としている。例文帳に追加

To provide the structure of a thread guiding device in which three or more threads can be simply guarded by one movement regardless of the order of thread guard. - 特許庁

本発明は、管理装置と構内交換機の機種選定の自由度を上げて両者の関係を切り離すことができ、低コストで、互換性が高いフォーマット変換装置を提供することを的とする。例文帳に追加

To provide a format converting device, with which costs are reduced and compatibility is improved by separating the relation of a managing device and a private branch exchange by improving the degree of freedom in the machine type selection of the both. - 特許庁

通話中に顔を離すこともなく持ち手を代えることもなく、音量調整操作が容易にできる子機を提供することを的とする携帯電話装置及び子機。例文帳に追加

To obtain a portable telephone and a slave unit in which volume control operation can be carried out readily during service without separating the face or changing the holding hand. - 特許庁

ハリスをミチ糸から確実に離すことができ、糸絡みの発生を防ぐだけでなく、軸状体の周囲の部分が見たにスッキリと仕上がり、商品的価値の向上を図ることができる魚釣りの仕掛け装置を提供する。例文帳に追加

To provide a gadget device for fishing, capable of surely parting a leader from a main line, not only preventing the occurrence of line tangling but also finishing the surrounding part of an axial shape body neatly and improving its commercial value. - 特許庁

蓋の取り付け部を長穴にして取り外しを簡単にし、蓋の前端を刃形にしてペーパーを蓋の上に通してロールペーパーの前方の下の方でミシンの所で切り離すようにした。例文帳に追加

The front edge of the cover is formed into a blade shape, paper is passed above the cover, and a piece of paper is cut off at a perforation located downward in front of the rolled paper. - 特許庁

また、係合片5の誤挿入防止を的として係合スリット7、8を互いに離す必要がないため、係合スリット7、8を近接させてアンダーケースを小型化することができる。例文帳に追加

Since it is not necessary to keep the engaging slits 7, 8 away from each other, in order to prevent the wrong insertion of the engaging piece 5, the engaging slits 7, 8 can be provided closely and the undercasing can be miniaturized. - 特許庁

マスクの部品構成を増やすことなく、マスク本体に入れた切れ又は、穴を切り離すことで簡単に耳に掛けるひも状部分を長くすることのできるマスクを提供する。例文帳に追加

To provide a mask with a string part for hooking on an ear, which may be easily extended by cutting off an incision or hole made in a mask body, without increasing a composition of the mask parts. - 特許庁

本発明は、空気流れの影響を受けずに抗菌剤を徐放することが可能な空気調和機とその抗菌剤入りケースを提供することを的とする。例文帳に追加

To provide an air conditioner capable of continuously releasing antibacterial agent without being affected by an air flow and a case containing the agent, and to easily replace the agent by lengthening a replacing cycle of the agent. - 特許庁

例文

野村監督は,「人々は私を『再生工場』と呼ぶ。私は未熟な選手を育てることに向いていると思う。標は都市対抗での優勝を勝ち取ること。」と話す。例文帳に追加

Nomura says, "People call me a 'recycling plant.' I guess I'm good at training inexperienced players. My aim is to win the Inter-City title."  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS