1016万例文収録!

「興長」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 興長に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

興長の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1267



例文

鳥尾小弥太の没後1910年になってから、小弥太の夫人である鳥尾泰子を第2代会に迎えて東京市浅草区に再される。例文帳に追加

In 1910, after the death of Koyata TORIO, it was re-established in Asakusa Ward, Tokyo, with the second president Yasuko TORIO who was Koyata's wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

津早生の枝変わりとして1968年に崎県西彼杵郡西海町(現西海市)の岩崎伝一によって発見された。例文帳に追加

This is a bud mutation of Okitsu-wase found by Denichi IWASAKI of Saikai-cho, Nishisonogi District, (today's Saikai City,) Nagasaki Prefecture in 1968.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし成しても商いには味を示さず、芝居の真似事ばかりしていたので実家に追い返され、晴れて役者に転身。例文帳に追加

However as Udanji grew older he failed to show any interest in the trade, and as he failed to do much except copy the stage actors he was sent back to his home and turned to his beloved acting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに太平洋戦争の終戦後も復を待つまでの間、い暗黒の時代が続くことになった。例文帳に追加

After the end of World War II, they also had to endure the long gloomy period until Japan accomplished postwar rehabilitation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

男の6世万蔵と、次男で断絶していた師家を再した9世三宅藤九郎が父を支えた。例文帳に追加

He was supported by his oldest son Manzo, the sixth, as well as his second son Tokuro MIYAKE, the ninth, who restored the extinct Shike (master family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

九世藤九郎には2人の息子があり、男は宗家復のため山脇家の養子となり、芸名を和泉元秀と名乗る。例文帳に追加

The ninth Tokuro had two sons; the first son was adopted into the Yamawaki family to reestablish the Soke, styling himself Motohide IZUMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土桃山時代に、京の手猿楽役者初世石井庄左衛門滋が名人樋口久左衛門に師事して一流をした。例文帳に追加

In the Azuchi-Momoyama period, the first head Shozaemon Shigenaga ISHII who was a te-sarugaku (amateur Noh) player established the school in Kyoto under the guidance of master Kyuzaemon HINOKUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

く製造は途絶えていたが、「日野椀復の会」の木工作家北川高次氏により近年日野町で再び製造され始めている。例文帳に追加

Hinowan whose production ceased a long time ago has been recently reproduced in Hino-cho by Koji KITAGAWA, a wood craft artist of 'The Association for the Restoration of Hinowan.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1500年代には大内義、三好慶、六角定頼らが管領代として幕府に君臨し管領職は形骸化していった。例文帳に追加

In the 1500s, Yoshioki OUCHI, Nagayoshi MIYOSHI, Sadayori ROKKAKU and others ruled the Shogunate as deputy Kanrei, the post of Kanrei became merely formal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

藤氏者の役割は宗教的な色彩を強めていくとともに福寺や春日社などに分散することになる。例文帳に追加

The roles of toshi choja became increasingly more religious, and were also deconcentrated to Kofuku-ji Temple, Kasuga-sha Shrine and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、信は明智光秀の謀叛に倒れるものの、天下は豊臣秀吉の手に移り、幕府の再はならなかった。例文帳に追加

Although Nobunaga was killed by rebellion of Mitsuhide AKECHI, the ruling power was shifted to the hand of Hideyoshi TOYOTOMI, and Yoshiaki was not able to re-establish Muromachi bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南禅寺の復が進んだのは、江戸時代になって慶10年(1605年)以心崇伝が入寺してからである。例文帳に追加

The revival of Nanzen-ji Temple was continued during the Edo period by Ishin Suden who entered the temple in 1605.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本堂は淀殿(淀君)の命で片桐且元が慶年間(1596-1615)再したものであったが、平成12年(2000年)5月9日の不審火で焼失した。例文帳に追加

The main hall was rebuilt by Katsumoto KATAGIRI during the Keicho era (1596-1615) under the order of Yodo-dono (Yodogimi), but was destroyed by arson on May 9, 2000.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠元は崎・福寺の僧・逸然性融(いつねんしょうゆう)らの招きに応じて来日したものである。例文帳に追加

Yinyuan came to Japan after being invited by Monk Itsunen Shoyu of Kofuku-ji Temple in Nagasaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺が再されるのは天和2年(1682年)、霊元天皇皇子の済深法親王が29世吏として入寺してからであった。例文帳に追加

It was in 1682 when Cloistered Imperial Prince Saishin, the son of Emperor Reigen, became the 29th Chori that the temple was restored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後慶4年(1599年)、24世増孝(九条家出身)の時、曼陀羅寺の故地に本堂が再されている。例文帳に追加

In 1599, during the time in which Zoko (of the Kujo family) served as 24th head priest, the main hall was restored on the old site of Mandara-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治2年(1869年)、戦国時代(日本)を天下統一、朝儀復などを進めた織田信を賛えるための建織田社の創建が決定した。例文帳に追加

In 1869, the decision was made to build a shrine honoring Nobunaga ODA who promoted the unification the country and the restoration the court council during the Sengoku Period (Period of Warring States).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代には衰退したが,慶7年(1602年)に武将だが歌人としても知られる細川幽斎により再された。例文帳に追加

The temple fell into ruin during the Sengoku Period (Period of Warring States) but was restored in 1602 by military commander and poet Yusai HOSOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川幽斎により再された柿皮葺屋根の建物で、内部は谷川等伯筆の障壁画で飾られている。例文帳に追加

A shingled roof building restored by Yusai HOSOKAWA of which the interior is decorated with wall and sliding panel paintings by Tohaku HASEGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本御塔は慶17年(1612年)に仮堂が建てられた後、幕末の元治元年(1864年)、瓦葺き宝形造屋根の仏堂として再された。例文帳に追加

Hon-mito pagoda was first rebuilt as a temporary structure in 1612 before being reconstructed as a tile-roofing hogyo-zukuri (pyramid style temple architecture with roofing tile) Buddha statue hall in 1864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

谷寺は東大寺(華厳宗)の末寺であったが、平安時代中期には福寺(法相宗)の末寺となった。例文帳に追加

Hase-dera Temple was originally a branch temple of Todai-ji Temple (the Kegon sect) but became a branch temple of Kofuku-ji Temple (the Hosso sect) in the middle of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の本堂、鐘楼、南門は慶6年(1601年)頃、豊臣秀頼と母の淀殿が片桐且元を奉行として復したものである。例文帳に追加

The current hondo (main hall), shoro (bell tower), and nanmon (south gate) were restored around 1601 by a bugyo (magistrate) Katsumoto KATAGIRI under the order of Hideyori TOYOTOMI and his mother Yodo-dono (Lady Yodo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼(重要文化財)-鬼瓦に慶6年(1601年)の刻銘があり、鐘楼の形式や細部からみて桃山時代の再と考えられる。例文帳に追加

Shoro (Important Cultural Property) - There is an inscription of 1601 on the Onigawara (Japanese gargoyle roof tile), and based on the style and detail of shoro, it is assumed to be restored in the Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高さは16メートル強、初重は1辺のさ2.5メートルの小型の塔で、高さは福寺五重塔の3分の1ほどである。例文帳に追加

It's a small pagoda that is a little over 16 meters high, which is one third the height of the five-storied pagoda of Kofuku-ji Temple, and its first story is 2.5 meters wide on each side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金堂(国宝)-三井寺再を許可した豊臣秀吉の遺志により、北政所が慶4年(1599年)に再建した。例文帳に追加

Kon-do Hall (National Treasures): According to the will of Hideyoshi TOYOTOMI who approved restoration of Mii-dera Temple, it was restored by Kita no Mandokoro in 1599.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この道はまた、平城京の東端を南北に通っていた東七坊大路(東大寺と福寺の境をなす)の延でもある。例文帳に追加

This road was also an extension of the street called Higashi Shichibo Oji (used as a border of Todai-ji Temple and Kofuku-ji Temple), which ran along the eastern end of Heijo-kyo from north to south.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代_(日本)には兵火を受けて衰退したが、浜城(近江国)城主となった豊臣秀吉により復された。例文帳に追加

In the Sengoku period (period of warring states) it decayed in the war flames but was revived by Hideyoshi TOYOTOMI, the lord of the Nagahama-jo Castle (Omi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この寺の住職をしていた丸山貫(明治の廃仏毀釈の時代に仏教復運動に取り組んだ人物)は天心と親交があった。例文帳に追加

Tenshin had the friendship of one of the chief priests of the temple, Kancho MARUYAMA, who engaged in the Buddhism restoration movement during the time of the anti-Buddhism movement in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

824年(天元年)禅源の開山により創建されたと伝えられ、文亀年間(1501年~1504年)に再されたという。例文帳に追加

The temple is said to have been founded by Zengen in 824 and restored during 1501-1504.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大己貴命は殖産業・健康寿の神、矢川枝姫命は諸芸上達・諸願成就の神として信仰される。例文帳に追加

Onamuchi no mikoto is worshipped as the god of encouragement of new business and healthy longevity, and Yagawaehime no mikoto is worshipped as the god of development of performance and wish fulfillment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正6年(1578年)、信のすすめによって嫡男・細川忠と光秀の娘・玉(細川ガラシャ)の婚儀がなる。例文帳に追加

In 1578, his son and heir Tadaoki married Tama, the daughter of Mitsuhide AKECHI (also known as Gracia HOSOKAWA), on the advice of Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永正15年(1518年)8月、大内義が周防に帰国すると、永正16年(1519年)に澄元と之は摂津に侵攻する。例文帳に追加

In September 1518, Yoshioki OUCHI returned to Suo and, in 1519, Sumimoto and Yukinaga attacked Settsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これだと、駿河に下向して国寺城主となり、男氏綱が生まれた時点で数え年で56歳、伊豆討ち入りの時点で62歳となる。例文帳に追加

According to the above date, he would have been 56 years old when he went to Suruga and became lord of Kokokuji-jo Castle and had his oldest son Ujitsuna, and 62 years old when he led his troops into battle at Izu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、父の慶は義の死で心身に異常をきたし、翌年に後を追うように病没している。例文帳に追加

His father, Nagayoshi, suffered from mental and physical disorders due to the death of Yoshioki, and he died of disease in the following year as if he was following his son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき忠に従って八代郡高田郷に移った金尊楷と男の忠兵衛によって高田焼が創始された。例文帳に追加

Around this time, under Tadaoki's instructions, Chon-Hae KIM (aka Sonkai KIN) and his eldest son Chube established Koda-yaki (Koda ceramics) at a place called Koda-go (Koda hamlet) in Yatsushiro County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また忠は戦国武将の中でも織田信に劣らぬほどの冷徹さと気性の激しさを持っていた。例文帳に追加

Among the military commanders of Japan's Sengoku period (Warring States period), only Tadaoki matched Nobunaga ODA in level-headedness and intensity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお宣の孫の中島城主中島蔵人の子滅宗によって妙寺等数寺が創建された。例文帳に追加

Moreover, Norinaga's grandchild and lord of Nakashima-jo Castle, Kurando NAKASHIMA had a child named Messhu who built Myoko-ji Temple and a number of other temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正6年(1578年)、15歳の時に父の主君織田信のすすめによって細川幽斎の嫡男・細川忠に嫁いだ。例文帳に追加

In 1578, when she was fifteen, she married Tadaoki HOSOKAWA, the legitimate son of Yusai HOSOKAWA, on the advice of her father's master, Nobunaga ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正12年(1584年)3月、信の死後に覇権を握った豊臣秀吉の取り成しもあって、忠は珠を細川家の大坂屋敷に戻した。例文帳に追加

In April 1584, through the mediation of Hideyoshi TOYOTOMI, who had gained hegemony after Nobunaga's death, Tadaoki brought Tama back to the Hosokawa's Osaka residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享徳2年(1453年)二度目の渡明では、福寺末寺の多武峰寺・谷寺共同の船の外官となり、息子元次を同行させた。例文帳に追加

In 1453, on his second trip to China, he served as a government official aboard a ship jointly arranged by Tonomine-dera and Hase-dera Temples, both branch temples of Kofuku-ji Temple, and had his son Mototsugu also join the crew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最後の将軍足利義昭が織田信により京より追放され、室町幕府が事実上滅亡すると、貞は明智光秀に仕えた。例文帳に追加

When the last shogun of the Muromachi bakufu, Yoshiaki ASHIKAGA, was banished from Kyoto by Nobunaga ODA, effectively detroying the shogunate, Sadaoki served Mitsuhide AKECHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏の者の九条兼実が南円堂諸仏の復に深く関わっていることは、兼実の日記『玉葉』から知ることができる。例文帳に追加

Kanezane's diary "Gyokuyo" shows how deeply Kanezane KUJO, Uji no choja (chieftain of family), was related to the reconstruction of statues in Nanendo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正4年(1576年)11月、奈良を務め、福寺別当の人事に介入し、織田信より蟄居を命じれる。例文帳に追加

In November 1576, while working in Nara, he became involved in the decision on who would be designated Betto (the head) of Kofuku-ji Temple and was placed under house arrest on Nobunaga ODA's orders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養和元年(1181年)には、平家の南都攻めによって消失していた東大寺の造寺官に任ぜられ、その復に当たった。例文帳に追加

In 1181 he was assigned to zoji chokan (a head in the construction of temple) of the Todai-ji Temple which had been destroyed in an attack to Nanto (southern capital - Nara) of the Taira family, and he made an effort to revive it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なおこの際、福寺は彼の都合に合わせてか日程の変更・延まで行っており、その権勢のほどがわかる。例文帳に追加

Kofuku-ji Temple adjusted and extended the schedule according to his needs, and which showed how strong his political power was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和2年(1013年)に延暦寺と園城寺の対立を避ける形で大原(京都市)に移り住み、勝林院を再した。例文帳に追加

He moved to Ohara, Kyoto City to avoid the conflict between Enryaku-ji Temple and Onjo-ji Temple, and reestablished Shorin-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正親町三条実(おおぎまちさんじょうさねおき、禄元年(1457年)‐文明(日本)13年1月3日(旧暦)(1481年2月1日))は、室町時代の公卿。例文帳に追加

Saneoki OGIMACHISANJO (1457 - February 10, 1481) was a Kugyo (top court official) during the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宮(おおみやながおき、応永19年(1412年)-明応8年10月24日(1499年11月26日))は、室町時代後期の官人。例文帳に追加

Nagaoki OMIYA (1412 - December 5, 1499) was a government official (of low to medium rank) in the late Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官務の地位を対立する壬生官務家が握り、上首であるが任命されなかったことに反発して、室町幕府に直訴する。例文帳に追加

He objected and made a direct appeal to the Muromachi Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) that the Mibu-Kanmu family exclusively possessed the official position of kanmu and, despite his superiority, he had not been appointed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

は近衛家・一条家に家司として仕え、室町幕府との関係を維持することで壬生官務家に対抗しようとしている。例文帳に追加

Nagaoki tried to oppose the Mibu-Kanmu family by serving the Konoe family and the Ichijo family as Keishi (household superintendent) and maintaining a relationship with the Muromachi Bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS