1016万例文収録!

「醸法」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 醸法に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

醸法の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 307



例文

移動体の移動態様がし出す雰囲気に合わせた音を再生する音再生方及び音再生システムを提案する。例文帳に追加

To provide a method and system for reproducing a sound better suited for the atmosphere which the movement mode of a moving object gives off. - 特許庁

焼酎粕の有効利用をはかるとともに、多様な風味の食酢を製造できる高級な造酢の製造を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a high class fermented vinegar, capable of producing edible vinegar having various flavors by effectively utilizing shochu (rough distilled spirit) lees. - 特許庁

焼酎の造に際して、海洋深層水を仕込水として用い、香味の優れた、雑味のない焼酎の製造を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing Shochu (Japanese distilled spirit), comprising using deep ocean water as brewing water on the brewing of the Shuchu, by which the Shochu having an excellent flavor and not having miscellaneous tastes is produced. - 特許庁

アミノ酸資化能の高い造酵母、アミノ酸含有量が低く、アミノ酸組成に特徴のある酒類の製造などを提供する。例文帳に追加

To provide a brewer's yeast having an ability to assimilate an amino acid, to provide a method for producing an alcoholic drink low in the content of amino acid and characteristics of an amino acid composition, and the like. - 特許庁

例文

澱粉原料又は糖質原料を糖化及びアルコール発酵させ、次いで酢酸菌を加えて酢酸発酵する造酢の製造において、糖化する際、アルコール発酵する際又は酢酸発酵する際に桑葉又はその粉砕物を加えることを特徴とする造酢の製造例文帳に追加

In the method for producing brewed vinegar, with which a starch raw material or a saccharide raw material is saccharified, subjected to alcohol fermentation and then to acetic acid fermentation with acetic acid bacteria, mulberry leaves or ground leaves thereof are added in saccharification, in alcohol fermentation or in acetic acid fermentation. - 特許庁


例文

本発明は、原料の糖化、アルコール発酵及び酢酸発酵からなる一般的な造酢の製造方を用いて、原料の素材感を損なうことのない風味良好な造酢を製造する方を確立することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for producing brewed vinegar, which does not impair a material feel of a raw material and has an excellent flavor, by using a general method for producing brewed vinegar, comprising saccharification of a raw material, alcohol fermentation and acetic acid fermentation. - 特許庁

澱粉質原料又は糖質原料を糖化及びアルコール発酵させ、次いで酢酸発酵させて酢酸を生成させる工程からなる造酢の製造方において、酢酸発酵する工程に特定の成分で構成される発酵補助剤を添加することを特徴とする造酢の製造方例文帳に追加

The method for producing brewed vinegar comprises adding a fermentation assisting agent constituted of a specific component to an acetic acid fermentation process in the method for producing brewed vinegar, which comprises processes for saccharifying a starchy raw material or a saccharine raw material and subjecting a saccharified material to alcohol fermentation and then to acetic acid fermentation. - 特許庁

平成16年のJAS(日本農林規格)の改正に伴い、旧名「新式造」のうち混合先が諸味のものが「混合造方式」となり、混合先が諸味ではなく生揚げ醤油なものと旧名「アミノ酸添加」が「混合方式」と変更された。例文帳に追加

Due to amendments to Japan Agricultural Standards (JAS) in 2004, among the methods, 'New type brewing method' (former name), the method of mixing to moromi is determined as 'Mixed fermented method,' and the method of mixing to kiage soy-sauce and 'Amino acid adding method' (former name) were determined as 'Mixed method.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また長野銘によれば「元禄の時代より1年たりとも休む事もなく酒造りを継続し、戦後全面的に三倍が普及する中で、『清酒の技術を冒濱するようなもんはみとめられん』と大反対し、純米酒を守り続け」たとしている。例文帳に追加

In addition, Nagano Sake Brewery Co. Ltd insisted that 'we had continued sake brewing without any interruption, even a year, since the Genroku era (1688 to 1703) and we strongly opposed the method of sanzoshu widespread thoroughly in the postwar period because "we could not admit others which violate the technique of seishu," and kept brewing junmaishu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治8年(1875年)、明治政府は、江戸幕府が定め複雑に入り組んだ酒株に関する規制を一挙に撤廃し、酒類の税則を造税と営業税の二本立てに簡略化して、造技術と資本のある者ならば誰でも自由に酒造りができるように令を発した。例文帳に追加

In 1875, the Meiji Government abolished at a stroke complicated regulations concerning sakekabu which the Edo bakufu had implemented, simplified the taxation rule for alcoholic beverages by implementing a dual system of brewing and trading taxes, and issued an order to allow anyone with brewing techniques and capital to brew sake freely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

薬剤2による出芽酵母1の偽菌糸形成現象を利用して該酵母を選択分離することを特徴とする酵母の分離方であり、自然界から得られる多様な野生酵母4からアルコール発酵能が高く造に適する造用酵母3を選択分離する。例文帳に追加

A brewing yeast 3 having high alcohol fermentation capability and suitable for brewing is selectively separated from a variety of wild yeasts 4 obtained from nature. - 特許庁

造酒を1.5〜50気圧の二酸化炭素ガスの存在下で処理することを含み、微生物を殺菌又は静菌し、該微生物のアミラーゼ活性を抑制することを特徴とする、米造酒の微高圧処理殺菌又は静菌方例文帳に追加

The method for performing the sterilization or bacteriostasis of the rice-brewed sake includes the treatment of the rice-brewed sake in the presence of 1.5 to 50 atm carbon dioxide gas, and carrying out the sterilization or bacteriostasis of microorganisms to inhibit the amylase activity of the microorganisms. - 特許庁

焼酎製造プロセスから排出される蒸留残液から造酢を製造する方であって、クエン酸耐性を有する酢酸菌を、造酢を製造するに十分なエタノールを含む蒸留残液中で培養する工程を包含する。例文帳に追加

This method for producing the fermented vinegar from the distillation residual liquid discharged from a process for producing the SHOCHU, characterized by including a process for fermenting an acetic acid bacterium having citric acid resistance in the distillation residual liquid containing ethanol in an amount sufficient for producing the fermented vinegar. - 特許庁

造用の下面発酵酵母のゲノムDNAについて特定の荒れるの複数個を選んだ組み合わせからなるアレルの検出をホモ接合とヘテロ接合を区別しつつ行い、その結果に基づいて下面発酵酵母の菌株を特定する、造用の下面発酵酵母の菌株の識別方例文帳に追加

In the discrimination method of the strains of bottom fermentation yeast for brewing, the detection of allele that consists of a combination of two or more specific alleles selected from the genomic DNA of bottom fermentation yeast for brewing is executed, while distinguishing homojunction and heterojunction, to specify the strains of bottom fermentation yeast based on the result. - 特許庁

このような方によれば、造食品の製造業者にとっては、煮汁を排水処理するための費用(薬品の費用等)や労力が軽減されるので(又は一切不要になるので)、造食品を製造する際のコスト及び作業効率を大幅に改善することが可能になる。例文帳に追加

The cost (chemical cost, etc.) and the labor for the waste water treatment of the boiled soup is reduced (or eliminated) by the method, and the cost and work efficiency for the production of a brewed food by a brewed food manufacturers can be remarkably improved. - 特許庁

上記の本造淡色醤油はJAS分析による色度が40番以上で、全窒素分が1.2%(w/v)以上で、かつ全窒素1.0%(w/v)あたりの直接還元糖分の割合が4.5%(w/v)以上の本造淡色醤油である。例文帳に追加

The brewed pale-colored soy sauce has a chromaticity of40 according to JAS analysis method, ≥1.2% (w/v) of whole nitrogen and ≥4.5% (w/v) of a direct reducible sugar content per 1.0 (w/v) of the whole nitrogen. - 特許庁

造廃液を固液分離する工程、該固液分離工程により分離された溶液を濾過する工程、濾過後の溶液を電気透析しイオン成分を分離する工程、イオン成分が分離された溶液を活性汚泥処理する工程を含むことを特徴とする造廃液の処理方例文帳に追加

The treatment method for the brewing waste liquid includes a process for subjecting the brewing waste liquid to solid-liquid separation treatment, a process for filtering the solution separated in the solid-liquid separation process, a process for electrodialyzing the filtered solution to separate an ion component and a process for treating the solution, from which the ion component is separated, with activated sludge. - 特許庁

また、α−アミラーゼ、グルコアミラーゼおよびグルコースイソメラーゼを有効成分として含有する造用酵素剤を用いて四段掛けもろみを作製しこれを主発酵もろみに投入することを特徴とする酒類のを提供する。例文帳に追加

The method for brewing the liquors comprises preparing the Moromi-mash for the 'fourth stage' fermentation by using the brewing ferment containing α-amylase, the glucoamylase, and the glucose isomerase as active ingredients, then charging principal Moromi-mash separately prepared with the above Moromi-mash as the 'fourth stage' in the brewing. - 特許庁

造酢と青紫蘇の葉とを混合させ、攪拌処理してジャム状の材料を形成した後、これを濾過して造酢と青紫蘇の葉との混合原液を抽出する手段と、この手段により得られる混合原液を水で希釈する手段とを含む植物の害虫発生抑制剤の製例文帳に追加

The subject method for producing the agent for suppressing the generation of vegetable vermin contains a means to mix a brewed vinegar with green perilla leaves, stir the mixture to form a jam-like material and filter the material to extract a mixed stock liquid of the brewed vinegar and the green perilla leaves and a means to dilute the mixed stock liquid obtained by the former means with water. - 特許庁

系酒母により製造された清酒、又はその他の清酒により製造された清酒(以上を普通酒と呼ぶ)の調合時に、自然の乳酸菌を利用した、生もと作りによる純米酒を5−30%混和する事により、普通酒の品質を大きく向上させる事ができる。例文帳に追加

When SAKE produced with a fast brewing yeast or SAKE produced by another SAKE brewing method (these SAKE are called common SAKE) is mixed, the quality of the common SAKE can be widely improved by mixing 5-30% pure-rice SAKE produced by the process using KIMOTO (an old SAKE-brewing process involving fermentation with natural lactobacillus). - 特許庁

醤油造用酵母を、食塩を含有する培養液中にて流加培養又は回分培養を行って培養する方において、前記培養液中に交流電流を通電しながら前記酵母を培養することを特徴とする醤油造用酵母の培養方、及びその培養方によって醤油造用酵母が培養された培養液を、醤油諸味に添加して発酵させることを特徴とする醤油の製造方例文帳に追加

This method of culturing for a yeast for brewing soy sauce cultures the yeast while energizing AC current to a culture solution including salt in culturing yeast for brewing soy sauce by a feeding culture or a batch culture, and a method of manufacturing for soy sauce by adding the culture solution including the cultured yeast for brewing soy sauce cultured by the culturing method, to unrefined soy sauce and fermenting. - 特許庁

清酒粕に含まれるS-アデノシルメチオニンの抽出方であって、清酒粕と造に由来する酢類とを混合して清酒粕と造に由来する酢類とを含む組成物を調製する工程、及び上記工程により得られた組成物中の固形分を除去してS-アデノシルメチオニンを含む抽出物を得る工程を含む方例文帳に追加

This extraction method of S-adenosylmethionine contained in sake lees includes: a process for preparing a composition containing sake lees and vinegars derived from brewing by mixing sake lees with vinegars derived from brewing; and a process for obtaining extract containing S-adenosylmethionine by removing solid matter in the composition obtained in the above process. - 特許庁

アントシアニン色素を含有する有色馬鈴薯を原料として用い、糖化液を調製する糖化工程及び該糖化液に酵母を添加した発酵液を発酵させる発酵工程を有する有色造酒の製造方であって、前記糖化液又は前記発酵液にルチンを添加する工程をさらに有する、有色造酒の製造方により解決する。例文帳に追加

In the method for producing a colored fermented liquor, which has a saccharification process for using colored potato containing anthocyanin pigment as a raw material and preparing a saccharified solution and a fermentation process for adding yeast to the saccharified solution and fermenting the saccharified solution, and further has a process for adding rutin to the saccharified solution or the fermented solution. - 特許庁

醤油造用酵母を培養するに際し、簡便な方で酵母生菌数の多い培養液を製造する方、及びその培養液を用いて、アルコール含量の高い、優れた品質の醤油を製造する方を提供すること。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing for culture solution plenty in number of live yeast germs in culturing a yeast for brewing soy sauce, and a method of manufacturing for soy sauce having a high content of alcohol, excellent in quality by using the culture solution. - 特許庁

酵母の菌株を相互に識別する方、酵母の菌株を分類する方、並びに、造特性に特徴のある菌株を選抜する方を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for discriminating the strains of yeast from each other, a method for classifying the strains of the yeast and a method for selecting the strains of the yeast having characteristic brewing properties. - 特許庁

メープルシロップに酵母を添加し、嫌気条件下でアルコール醗酵することによりメープルシロップ酒を製造する工程と、前記メープルシロップ酒に酢酸菌及び種酢を添加し、好気条件下で酢酸醗酵させることにより造酢を製造する工程と、を有する造酢の製造方例文帳に追加

The method for producing the brewed vinegar includes a step of adding a yeast to the maple syrup, carrying out alcoholic fermentation under anaerobic conditions, and thereby producing a maple syrup liquor, and a step of adding an acetic acid bacterium and a vinegar starter to the maple syrup liquor, conducting acetic acid fermentation under aerobic conditions, and thereby producing the brewed vinegar. - 特許庁

新しくできた酒粕をそのまま蒸留する方と、籾殻(もみがら)を混ぜて通気性を確保してから蒸留する方があり、前者は吟粕取焼酎、後者を正調粕取焼酎と呼んで区別している。例文帳に追加

There are two methods of distilling: the ginjo kasutori shochu method, which involves distilling newly made rice wine lees without adding anything, and the seicho kasutori shochu method, which involves mixing rice hulls to ensure proper airflow before distilling.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では多くの蔵がこの方を採用し、米種以外の条件を揃えて消費者の米種別の嗜好を模索したり、それぞれの米種にあったが研究されたりしている。例文帳に追加

In recent years, many breweries have adopted this method and, preparing various conditions other than the variety of rice, have sought to identify consumer preferences for varieties of rice or pursue brewing methods suitable for each variety of rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

並酒(なみざけ)とは、平安時代から江戸時代にかけての日本酒の造において、掛け米(蒸米)、麹米ともに精米していない玄米を用いる製で、また、その製で造られる酒のことである。例文帳に追加

Namizake refers to a sake (Japanese rice wine) brewing method from the Heian to Edo periods which used genmai (unpolished rice) for both the kakemai (steamed rice) and the kojimai (malted rice), as well as the sake made using the method.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、実際には酒税にて最低造量として定められている年間6キロリットル(一升瓶にして約3,326本)という制限を撤廃したのみで、アルコール度数の検査等々、酒税に記される検査はあまり変わっていない。例文帳に追加

Actually, it only abolished the minimum annual brewing amount of six kilolitres (about 3.326 1.8 liter bottles) and examinations specified in the Liquor Tax Act, such as testing of alcohol content, have not changed so much.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

目的の表現型を有する有用酵母のスクリーニング方、特に、香味に優れた酒類を製造し得る造酵母のスクリーニング方を提供する。例文帳に追加

To provide a screening method for a useful yeast having an aimed phenotype, especially a brewing yeast that can produce liquors excellent in flavor. - 特許庁

ビール酵母と交雑させる相手として清酒の吟酵母を選び、従来の交雑を用いて両酵母を交雑させて得られた新規酵母IB1407株(独立行政人製品評価技術基盤機構特許微生物寄託センターにNITE AP-944)。例文帳に追加

There is provided a new yeast IB1407 strain obtained by hybridizing beer yeast with Ginjo-shu yeast as a hybridization partner by a conventional hybridization method. - 特許庁

造酒及びその製造工程における混濁安定性を迅速かつ正確に評価する方、および混濁安定性に優れた酵母を選択する方を提供する。例文帳に追加

To provide a method for rapidly and accurately evaluating turbidity stability in brewage and its manufacturing process, and also to provide a method for selecting yeast having superb turbidity stability. - 特許庁

香が高くかつ酸度の高い清酒の製造を提供すること、さらに、この製造を実現させる新規な酵母菌株を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing a sake high in the aroma of Ginjo-shu (a selected sake) and in acidity, and to provide a new yeast realizing the production method. - 特許庁

ハトムギを発酵原料とし、従来の方より口当たりがよく香気成分の含有量の高い造酒を工業的に製造する方を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for industrially producing brewage having better palatability and higher content of fragrance components than those produced by a conventional method by using adlay as a fermentation raw material. - 特許庁

GA活性が高くかつACP活性が低い清酒造に適した麹を製造し得る方及びそれを用いた清酒の製造方を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing malted rice that has a high GA activity and a low ACP activity and is suitable for brewing refined rice wine: and a method for producing refined rice wine using the same. - 特許庁

ヘミセルロース構成糖高資化性麹菌を用いて醤油麹を調製し、得られた醤油麹を常により発酵、熟成させて醤油を造することを特徴とする醤油の製造に関する。例文帳に追加

This method for producing the soy sauce comprises preparing soy sauce koji using Aspergillus oryzae highly assimilating hemicellulose constituent sugar, fermenting and maturing by a normal method the soy sauce koji thus obtained. - 特許庁

これは東南アジア-東アジアの中高温湿潤地帯という気候上の特性から可能であったであり、微生物としての「カビ」の効果を利用したものである。例文帳に追加

This is a method of fermentation that is possible because of climate characteristics of medium- or high-temperature wet zones in the Southeast to East Asia and the method utilizes the effect of "mold" as a microorganism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

口嚼ノ酒(くちかみのさけ)とカビの酒でされていた原初期の日本酒をのぞいて、奈良時代の初めにはすでに麹を用いた製が確立していたと考えられる。例文帳に追加

Other than sake in the initial stage in which sake was brewed as kuchikami-no-sake (sake by mouth-chewing) and kabi-no-sake (literally, sake from mold), sake brewing using koji was established by the beginning of the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、腐造や酸敗のリスクが大きかったことから明治42年(1909年)に国立造試験所(現在の独立行政人酒類総合研究所)によって山廃酛が開発された。例文帳に追加

However, as the risk of putrefaction or acidification is large, the National Research Institute of Brewing (presently the National Research Institute of Brewing - NRIB) developed Yamahaimoto in 1909.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

火入れの技は、室町時代に書かれた造技術書『御酒之日記』にもすでに記載され、中古から畿内を中心に行なわれていたことがわかる。例文帳に追加

The hiire technique was already described in "Goshu no Nikki" (literally, "diary of sake"), which is the technical guidebook for sake brewing written during the Muromachi period and we can know that this technique was used since the medieval times in the area centering on the Kinai region (provinces surrounding Kyoto and Nara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公的な統計で使われる農産物規格規程(農産物検査)の造用玄米(じょうぞうようげんまい)に分類される品種を指し、一般米と区別されるようになった。例文帳に追加

This means the varieties that are classified as jozoyo genmai, as used in the official statistics under the Agricultural Products Standards Rule (Agricultural Products Inspection Law), but it has come to be distinguished from general-purpose rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新潟県内での五百万石の最大産地である上越市吉川区では1980年代から永田農による栽培に取り組み、糖度・硬度・構造などの造適性を工夫した酒米を生産している。例文帳に追加

In Yoshikawa-ku, Joetsu City, which is the largest Gohyakumangoku growing district in Niigata Prefecture, efforts to grow it with the Nagata agricultural method have been made since the 1980s and sakamai with improved brewing aptitude (such as sugar content, hardness and structure) have been produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

灰持酒は製に改良が加えられて西日本を中心に各地で造され続け、戦時統制により原料の供給を絶たれたため一時途絶えてしまったが、後に復活している。例文帳に追加

Improvements have been made to the method of brewing akumochizake and it continues to be brewed particularly in western Japan, and while brewing was interuppted for a while due to restrictions on the supply of raw materials during wartime, brewing was subsequently revived.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片白(かたはく)は、平安時代から江戸時代にかけての日本酒の造において、掛け米(蒸米)だけに精白米を用い、麹米には精米していない玄米を用いる製のことである。例文帳に追加

Katahaku is a sake (Japanese rice wine) brewing method from the Heian to Edo periods which uses polished white rice only for the kakemai (steamed rice) and unpolished genmai (unpolished rice) for kojimai (malted rice).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在でも、皇室における新嘗祭(にいなめさい)では、このような古代の製造した白酒(しろき)(しろき)、黒酒(くろき)という二種類の酒が供えられる。例文帳に追加

Even today, in the Niiname-sai festival (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) of the Imperial family, the two kinds of sake of shiroki (white sake) and kuroki (black sake) which are brewed in such ancient methods are served.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よって、そもそも須須許里なる人物が実在したかどうかも不明であるが、いずれにせよ百済からの帰化人が用いたということであれば、当然それは麹によるものであったに違いない。例文帳に追加

Therefore, it is not sure whether a person named Susukori actually existed or not, but anyway if it was made in the brewing method by a naturalized citizen from Baekje, it must have been a sake brewed by rice malt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、小麦を使った酒、麹を多く使った甘口の酒、水で割った下級酒など、今日の焼酎、貴酒、低濃度酒の原型を想わせる製のバラエティーが10種類ほどあったことが記されている。例文帳に追加

In addition, there is a description that there were 10 methods of brewing which reminds us of the origin of today's shochu (distilled spirit), kijoshu, and sake of low alcohol concentration, such as liquor made of wheat, a sweet liquor made with much malts, and low-grade sake adding water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし協会系酵母協会3号が、三浦仙三郎によって軟水が開発された広島『酔心』から選ばれ、さらに第4号・第5号も広島系の酒蔵から採取された。例文帳に追加

However, the third sake yeast of the Brewing Society was selected from "Suishin" (literally drunk heart) of Hiroshima for which Senzaburo MIURA developed the soft water sake brewing method, and furthermore, the fourth and fifth yeasts were taken from the sake breweries in Hiroshima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

満州における第1次増産酒が内地55場の酒蔵で試され、その結果、元の清酒の量の3倍になるまでアルコールを添加する手が編み出された。例文帳に追加

The first Zosanshu in Manchukuo was brewed as a trial in 55 sake breweries of the inland of Japan, and as a result, the method to add threefold alcohol to the original seishu was developed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS