1016万例文収録!

「難なく」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 難なくの意味・解説 > 難なくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

難なくを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 124



例文

私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。例文帳に追加

I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.  - Tanaka Corpus

このようにして、難なく統治し、関東はこれ以降現在に至るまで大きく発展を遂げることとなる。例文帳に追加

In these ways, Ieyasu governed the region without any difficulty, and after this, Kanto has developed greatly until now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、浮遊体2は狭い箇所でも難なく通過し、その空気抵抗が大幅に減る。例文帳に追加

Therefore, the floating body 2 can easily pass through even a narrow part, which leads to a considerable decrease in air resistance. - 特許庁

緯糸が困難なく引き出せる直列杼口織機の緯糸挿入装置を提供する。例文帳に追加

To provide a weft-inserting apparatus of serial shed loom capable of drawing out weft without difficulty. - 特許庁

例文

緯糸が困難なく引き出せる直列杼口織機の緯糸挿入装置を提供する。例文帳に追加

To provide a weft insertion device for a serial shed type weaving machine that can smoothly draw out the weft yarn. - 特許庁


例文

しかし法住寺殿は不動明王の結界によって守られていたため、崇徳は西八条の清盛のもとへと向かい、難なく中へ入った。例文帳に追加

However, Hoju-ji Temple is protected by Fudo-myoo's barrier, so instead Sutoku heads for Kiyomori at West Hachijo and succeeds in invading without difficulty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから数十騎で乗り込むと、熊毛と諸々の直が内応したため、吹負は難なく指揮権を奪取した。例文帳に追加

Then OTOMO no Fukei rode into Wakyo with several dozens of mounted warriers and easily captured the right of command over the place, owing also to the betrayal of Kumake and various atai () clan people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、操作盤などの取扱手順を難なく把握することができ、誤操作を防止しえる車椅子用エスカレーターを提供する。例文帳に追加

To provide an escalator for a wheelchair that facilitates grasp of a handling procedure for a control panel and the like and can prevent a wrong operation. - 特許庁

制御装置を適切な場所に配置することにより、乗り手が様々な自転車用制御装置を難なく操作できるようにする。例文帳に追加

To enable a bicycle rider to operate a control device for a bicycle in various manners by installing the control device in the proper place. - 特許庁

例文

システムLSIと周辺LSIのいずれとしても、難なく使用することのできる半導体集積回路を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor integrated circuit capable of being used without difficulty for both a system LSI and a peripheral LSI. - 特許庁

例文

種々の性質、材質及び平面サイズの被着体に難なく対応できるシート剥離装置及び剥離方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a sheet peeling device and peeling method easily compatible with adherends of various properties, materials and planar sizes. - 特許庁

これにより、RB1〜4役を長期間ストックする必要はなく、遊技者が自身で獲得したRB1〜4役を難なく入賞させることができる。例文帳に追加

As a result, a player can easily establish the winning combinations RB1-4 acquired by the player himself/herself without storing the winning combinations RB1-4 for a long period. - 特許庁

ルアーをより遠く、より広いポイントを探れ、大きい魚も難なく釣り上げられる事を目的としたものである。例文帳に追加

To obtain a lure incorporated with a piezoelectric element, capable of searching a more remote and wider point and fishing up even a large fish without any trouble. - 特許庁

有事の際に、防犯ブザーを難なく容易にかつ的確に機能させて犯罪から有効に身を守ることができる防犯機能付き衣服を提供する。例文帳に追加

To provide a clothing enabling a wearer to be protected effectively from a crime by readily and properly functioning of a security buzzer in case of emergency. - 特許庁

精密機器などの細部に難なく入り込ませられ、繊維が周辺の凹凸箇所に引っ掛かって分離散在しない。例文帳に追加

To provide a cotton swab which easily enters fine parts in a precision instrument and prevents fibers from catching on rugged parts in the surrounding and being separated and scattered. - 特許庁

しかしその後は、別の銀行にエドワード・ハイド自身の名前で口座を開設したため、その危険には難なく終止符をうつことができた。例文帳に追加

But this danger was easily eliminated from the future, by opening an account at another bank in the name of Edward Hyde himself;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

まるで陽差しや雨風を受けるように、彼は大尉を穏やかに遇し、下される命令に難なく服従した。例文帳に追加

The officer and his commands he took for granted, as he took the sun and the rain, and he served as a matter of course.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

「うっせぇな。俺の親父はマイクロソフトのオーナーで、お前のアカウントなんか難なくBANできるんだぞ」「待って?お父さんってビル・ゲイツなの?」「誰?ビル・ゲイツって?」例文帳に追加

"Yeah, shut up. My dad owns Microsoft. I can easily get your account banned." "Wait, so your dad is Bill Gates?" "Who's Bill Gates?" - Tatoeba例文

酒には目がなく、酔っ払って走り、電柱に鼻柱をぶつけたり、交番に連れて行かれたこともあったが、「走り坊主」であることが判明すると、難なく放免されたという。例文帳に追加

Having a weakness for sake, there were some incidents where Genkyo ran into a post when drunk and bumped his nose, and that he was taken to a police box, but it is said that as soon as he was identified as the 'Running Priest,' he was immediately let go.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、今までの企業誘致策や観光施策をより進めたことで、この時期、他自治体が非常に苦しんだオイルショックによる税収減も難なく乗り越える事ができた。例文帳に追加

During this period, other local governments faced hard times, with reduced tax revenues due to the oil shock, but Ninagawa was able to survive this period with little difficulty by further advancing policies that involved inviting private companies to settle in Kyoto and attracting tourists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし菱木政晴は、世界には言語による教義表現を軽視する宗教もあり、宗教学や文化人類学の成果を用いることによって困難なく抽出可能であるとして以下の3項目にまとめている。例文帳に追加

However, Masaharu HISHIKI organized State Shinto's creed into three points below, saying that some religion disregard verbally expressing their creeds, but those creeds can be extracted easily by using the result of Philosophy of Religion and Cultural Anthropology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菱木政晴は世界には言語による教義表現を軽視する宗教もあり、宗教学や文化人類学の成果をもちいることによって困難なく抽出可能であるとして以下のようにまとめている。例文帳に追加

Masaharu HISHIKI said that some religions in the world place little value on expressing doctrine in words, but using the results of religious studies and cultural anthropology, State Shinto doctrines can be extracted without difficulty, and summarizes them as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに恐れをなした本願寺は、船団に近寄ることすら躊躇うようになり、船団は7月17日に難なく堺市に着岸し、翌日から石山本願寺への海路を封鎖した。例文帳に追加

The Hongan-ji Temple navy, frightened at this attack and hesitant to even approach the fleet, let the Oda fleet easily reach Sakai City on August 30 and blockade the sea route to Ishiyama on the following day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀井さんと金融というのはあまりイメージとして結びつかないんですが、亀井さんは実際は自民党の政調会長をやっておられて政策には極めて明るい方なので、多分難なくこなされると思っております。例文帳に追加

I find it slightly difficult to imagine Mr. Kamei serving in a financial portfolio. However, as he formerly served as the chairman of the LDP's (Liberal Democratic Party's) Policy Research Council, Mr. Kamei is familiar with policy issues, so I expect him to perform his duties steadily.  - 金融庁

図面の縮尺及びグラフィックの技法は,大きさを3分の2に縮めた場合に,困難なくすべての細部を見分けることができるようなものでなければならない。例文帳に追加

the scale and the graphical execution of the drawings shall be such that a reduction in size to two-thirds would enable all details to be distinguished without difficulty  - 特許庁

図面の大きさ及び作図の明瞭性は,3分の2の線縮尺による写真複製をした場合において,全ての細部を困難なく識別することを可能にするものでなければならない。例文帳に追加

The scale of a drawing and the distinctness of its execution must enable all the details to be distinguished without difficulty on a photographic reproduction of the drawing with a two-thirds linear reduction in size.  - 特許庁

(c) 図面の縮尺及びその図的明確さは,直線的縮尺で2/3にしても総ての詳細が難なく識別できること。例外として,その縮尺が図面上に指示される場合は,図的に明確に表示する。例文帳に追加

(c) The scale of the drawings and the distinctness of their graphical execution shall be such that a photographic reproduction with a linear reduction in size to two-thirds would enable all details to be distinguished without difficulty. If, as an exception, the scale is given on a drawing, it shall be represented graphically. - 特許庁

表示の大きさ及び作成の明瞭性は,3分の2の線縮尺による写真複製をした場合において,全ての細部を困難なく識別することを可能にするものでなければならない。例文帳に追加

The scale of a representation and the distinctness of its execution must enable all details to be distinguished without difficulty on a photographic reproduction of the representation with a 2/3 linear reduction in size.  - 特許庁

受光素子、画像処理回路及び刺激電極を3次元的に基板上に配置して、画素の微細化及び効果的な電極刺激を実現しながら、照度信号を困難なく視神経細胞に伝達する。例文帳に追加

To easily transmit an illuminance signal to optic nerve cells, while attaining pixel refinement and an effective electrode stimulation by three-dimensionally arranging photodetectors, image processing circuits, and stimulation electrodes on a substrate. - 特許庁

本発明は、車椅子利用者が車椅子仕様エレベーター用ホール釦を難なく選択することができ使い勝手のすぐれたエレベーターの乗場用ホール釦装置を提供する。例文帳に追加

To provide a hall button for an elevetor hall for an elevator with excellent using convenience and allowing a wheelchair user to select easily the hall button for the elevator of specification for the wheelchair user. - 特許庁

本発明は、上述の如くの食物繊維2種を、食前に摂取し、食後、高分子炭水化物を摂取する事により、肥満の予防や改善を難なく可能とし提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide diet food preventing and improving obesity with no difficulty through taking two kinds of dietary fibers before meal and taking high molecular carbohydrate after meal. - 特許庁

制御装置を様々な使いやすい場所に配置することにより、乗り手が様々な自転車用制御装置を難なく操作できるようにする、ブレーキ制御および自転車用シフト制御の組合せシステム/アセンブリを提供する。例文帳に追加

To provide a combination system/assembly of a brake control and a shift control for a bicycle capable of rider's operation of various controlling devices for the bicycle without difficulty by arranging controlling devices at various easy-to-use places. - 特許庁

磁気シールドルームの施工、運用上の困難なくノイズ検出用コイルを設置可能とすると共に、ノイズをキャンセルする効果の高い最適な位置にノイズ検出用コイルを配置する手段を示すこと。例文帳に追加

To obtain means for making possible to install a noise detection coil with no difficulty in the installation and operation of a magnetic shield room and for disposing the noise detection coil at an optimal position exhibiting high noise cancelation effect. - 特許庁

本発明は、ドアシューを差し込み式の構造であっても、ドアシューに近接させて敷居溝清掃装置を難なく取り付けることができる構造簡単なエレベータの敷居溝清掃装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sill groove cleaning device for elevators that has such a simple structure as facilitates its installation near a door shoe even of an elevator structure of a door shoe insertion type. - 特許庁

従来のコーキングガンには無かったカートリッジ脱落防止機能を備え、更に、小型、軽量化を図り充填剤の正確な押し出し及び配分を困難なく行うことができるコーキングガン及びそのカートリッジを提供する。例文帳に追加

To provide a caulking gun which has a cartridge falling-preventing function conventional caulking guns have not been provided with, and further can perform accurate pushing-out and distribution of a filling agent while reducing the size and weight, and a cartridge therefor. - 特許庁

清掃部2、2aが極細状に成形されて、精密機器などの細部に難なく入り込ませることが可能になり、清掃部2、2aの先端部を目指す微細部分に命中接触させ、汚れを不織布3に付着させられる。例文帳に追加

The cleaning parts 2, 2a are formed in an extreme fine shape, are allowed to easily enter the fine parts in the precision instrument, etc., and permit the tips of the cleaning parts 2, 2a to hit the fine parts to be aimed and contact with the same and the soiling is thus stuck to the nonwoven fabric 3. - 特許庁

プラグの接続時に、圧縮空気の供給を止めなくても、圧縮空気が噴出することがなく、プラグを難なく接続させることができるソケットを提供する。例文帳に追加

To provide a socket that facilitates connection of a plug without stopping supply of compressed air and without the blowout of compressed air during connection of the plug. - 特許庁

リベットを採用して固定強度を確実なものとし、廃棄処分に際して分別を難なく行うことのできる綴じ具のベース固定構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a base fixing structure of a binder which is capable of making a fixing strength secure and stable with the use of rivets and enables the binder to be sorted out easily during its disposal for discarding. - 特許庁

柱状体の外周面に傷つけることなくシートで柱状体を確実に巻込み、また紙などのシートでも難なく対応できるシートの巻付け装置を提供する。例文帳に追加

To provide a winding device of a sheet capable of completely winding a columnar body with the sheet without damaging a periphery of the columnar body, and coping with a sheet such as paper with ease. - 特許庁

紙粉のような粉状の塵だけでなく、糸状、帯状などの長め、或いは大きめの塵でも難なく吸引除去することができる除塵装置を提供する。例文帳に追加

To provide a dust removal device which can suck and remove, without difficulty, not only powdery dust such as paper powder but also long dust such as string-shaped dust and band-shaped dust or longer dust. - 特許庁

これにより、操作面46は弦241,242と棹23との間に位置し、演奏者は難なく操作ボタン41乃至45を操作でき、また、演奏者の手が筐体に衝突せず、演奏に支障をきたすこともない。例文帳に追加

Hence, the operation surface 46 is located between the strings 241, 242 and the neck 23, a player can operate the operation buttons 41-45 without difficulty, and performance will not be impaired, because a hand of the player does not contact with the casing. - 特許庁

駆動機を昇降路天井面高さ位置に非常に近い高さ位置へと難なく吊り上げることができるエレベーター昇降路天井面近傍高さ位置への駆動機の吊上げ方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To allow a driving machine to be hoisted without difficulty upto a height position very near to a height position of a ceiling face of an elevator shaft. - 特許庁

駆動機の制御をインバータ化した場合であっても、下部機械室に保全作業者が出入りして定期保全作業を、難なく、かつ、短時間で行いえるエスカレーター装置を提供する。例文帳に追加

To provide escalator allowing a maintenance worker to go in and out a lower machine room and complete regular maintenance work without any trouble and within a short period of time even if control of a driving machine is converted to inverter control. - 特許庁

ベルトの巻取りの終わりに、巻取り体が不用意にロックするのを防ぐことができ、次にベルトを引き出すときには、そのベルトを難なく引き出すことができるシートベルト装置体を提供する。例文帳に追加

To provide a seat belt device body capable of preventing a winding body from carelessly being locked at the end of winding of the belt and capable of pulling out the belt without any difficulty when pulling out the belt next. - 特許庁

柄用経糸が大きな長さを有する場合でも困難なく巻き返すことができ且つ高い整経速度で柄用経糸を製造できる方法および整経機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method by which warp yarns for a pattern are rewound without difficulty even when the warp yarns have long lengths and the warp yarns for the pattern can be produced at a high warping speed. - 特許庁

構成が簡潔で、組み立てが容易であり、ねじスピンドルに対する個別ナットのプレストレスまたは遊隙を無段階で正確に難なく設定できる転動体スクリュードライブを提供する。例文帳に追加

To provide a rolling element screw drive of simple configuration, easy to assembly and allowing continuous and correct setting of the pre-stressing or the free gap is individual nuts to a screw spindle without difficulty. - 特許庁

管理上の負荷が小さく、マークを印刷する余白が小さくて済み、多種多様な形態のミシン加工を困難なく行なえるランダムミシン加工機を提供する。例文帳に追加

To provide a random perforating machine requiring less load for control, requiring less blank space for printing a mark, and easily performing a variety of perforating operations. - 特許庁

かごの位置検出機能を容易に維持できて、要時にかご内乗客を救出する作業が難なくできるエレベーターかごの位置検出装置を得る。例文帳に追加

To provide an elevator car position detecting device capable of easily maintaining the car-position detecting function, and rescuing passengers in a car without difficulty in an emergency. - 特許庁

摘み易くし且つ鉛公害問題を解消し、さらに取り付け部分の釣糸強度を保ちながら、移動等に対しても難なく対応できるようにし、加えて、サイズの違いも簡単に判別できるようにした釣り用錘りを提供する。例文帳に追加

To provide a weight for fishing, easy for picking up, solving a lead pollution problem so as to deal with its transportation, etc., without difficulty while keeping strength of a fishing line at a mounting part, and in addition, easily distinguishing size differences. - 特許庁

例文

巻芯に紙管を使用せず、使用後の巻芯の廃棄を困難なく行うことができ、巻き重ねた長尺のシートやフィルムを最後まで無駄なく使用できるロール製品を提供することである。例文帳に追加

To provide a roll product capable of depositing a winding core after being used without the usage of a paper tube for the winding core without any difficulty, and capable of using a rolled long sheet or film to the end without waste. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS