1016万例文収録!

「飽きたし」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 飽きたしに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

飽きたしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 674



例文

停止操作をしなかった場合に、過剰な利益を遊技者に与えることなく、適切な利益を遊技者に与えることができるとともに、遊技の進行の展開を広げ、遊技者を飽きさせにくいスロットマシンを提供する。例文帳に追加

To provide a slot machine which does not provide an excessive profit to a player, provides a proper profit to the player, widens the development of progress of a game, and hardly bores a player when not performing stop operation. - 特許庁

一度当たりが出た後もさらに大きな当たりへの期待感を喚起しかつ長く維持できるとともに、ゲーム画面が毎回変化して飽きのこない遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of further arousing the expectation of large winning even after winning is generated once and maintaining it long without being bored by changing a game picture every time. - 特許庁

一度当たりが出た後もさらに大きな当たりへの期待感を喚起しかつ長く維持できるとともに、ゲーム画面が毎回変化して飽きのこない遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which a player is not tired of by changing a game picture every time while arousing the expectations of a further great success and maintaining them long even after a success once appears. - 特許庁

つまり、流入口31から流入した遊技球が排出口から排出されるタイミングを変化させることができるため、変化に富み、飽き難い遊技機を実現できる。例文帳に追加

That is, a timing to discharge the ball coming from the flow-in port 31 from a discharge port is changed, thus the games are variously change in the game machine, so as to prevent the player from being bored. - 特許庁

例文

形で表現するのに難しいお題も、その場で頓知を利かせて具現化させたり、切っている最中も黙ったりせず、客を飽きさせないように喋り続けるなど、単に紙を切る技術だけでは成立しない芸である。例文帳に追加

Kamikiri is a performing art more than just a paper cutting craft, because a performer gives shape to the subject - no matter how difficult it is - with his (or her) wit on the spot, and because he (or she) contiues talking while cutting the paper so the audience won't be bored with the performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

江戸時代の式能において、数日間にわたって五番立の演能が行われる場合、初番の式三番は毎日同じもので飽きがくるために、各種の小書がつくられた。例文帳に追加

Various Kogaki were created to prevent the audience from being bored of Shiki Sanban, which was played first every day in the Gobandate Shiki Noh performance lasting several days in the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有利遊技状態の発生時に、所定の受入口へ遊技媒体が受入れられるとあたかも遊技状態が変化するように見せることで、飽き難くして興趣が低下するのを防止することができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can prevent a drop in interests with a resistance to boredom by making the game state look as if changing when game media are received into a prescribed receiving port in the generation of an advantageous game state. - 特許庁

そして、同じような身体の状態であっても、それ以前の過去の身体状態がどうであったかということに応じて楽曲の内容が変わり得るので、利用者を飽きさせることがない。例文帳に追加

Then, even when the state of the body of the user is in the same state, since the contents of the musical piece can be changed according to in what state the state of the body of the user in the past is, the user never get tired of the musical piece. - 特許庁

有利遊技状態の発生に応じて、所定の受入口へ遊技媒体が受入れられるとあたかも遊技状態が変化するように見せることで、飽き難くして興趣が低下するのを防止することができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can prevent a drop in interests with a resistance to boredom by making the game state look as if changing when game media are received into a prescribed receiving port according to the generation of an advantageous game state. - 特許庁

例文

また、情報端末に表示させるキャラクターを使った情報配信ビジネスに、様様な企業の看板キャラクターを揃え、情報端末使用者の飽きを抑え、より正確なプロファイリングをする。例文帳に追加

Further, featuring characters of various companies are prepared for information distribution business using characters displayed on information terminals to prevent information terminal users from getting weary and make the profiling more accurate. - 特許庁

例文

大当たり発生の確率を多様化させ、長時間大当たりが発生しない状況が続くことで遊技者を飽きさせるようなことをなくし、パチンコ遊技を一層興趣あるものにする。例文帳に追加

To prevent a player from becoming tired due to the continuation of a situation in which big hit does not occur for many hours by varying probability of the occurrence of big hit to make a pachinko game further interesting. - 特許庁

また、こうした従来にないバウンシングボール的な軌跡表示による演奏ガイドを行うことで、演奏者は弾むボールを追いかける感覚で飽きることなく楽しく鍵盤演奏を続けることができるようになる。例文帳に追加

Further, with a performance guide by the non-conventional bouncing-ball-like two-dimensional trajectory display, the human player can enjoy continuing to play the keyboard, without getting bored, as if the player were following the bouncing ball. - 特許庁

バリエーションに富んだ遊技を提供することが可能であるとともに、遊技自体が単調になってしまうことを防止することができ、さらに、飽きを感じることなく長時間にわたって遊技を楽しむことが可能な遊技機を提供すること。例文帳に追加

To provide a game machine capable of providing a game full of variation, preventing the game from being monotonous, and allowing a player to enjoy the game without feeling tired for a long period of time. - 特許庁

遊技者側から見て可動体同士が重なるようにすることで可動体の可動演出をより多彩なものとし、飽き難くして遊技者の興趣が低下するのを抑制することが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can prevent players' excitement and enjoyment from decreasing by further diversifying the moving performances of mobile bodies by making the mobile bodies overlap when viewed from players' sides and preventing the players from easily getting bored. - 特許庁

食品として活用範囲が限られた湯葉を佃煮として有効的に用いたものであって、飽きがこず、今までにない食味を有する新規な湯葉の佃煮及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide new Tsukudani of soy milk skin (soy milk skin boiled down with soy sauce) obtained by effectively utilizing soy milk skin whose utilization range as food is restricted, as Tsukudani, not making an eater get weary, and having novel taste: and to provide a method for producing the Tsukudani. - 特許庁

大当りが発生した場合に大入賞口が再開放するか否かを決定する条件などの単純さを解消することにより、遊技者が遊技を早く飽きてしまうことのないパチンコ機を実現する。例文帳に追加

To provide a Pachinko machine for not making a player get tired of a game by dissolving the simplicity of the deciding condition of whether or not to open a large winning port again when big winning is got. - 特許庁

遊技時間の多少に関係なく、遊技者に飽きを生じさせることなく、遊技者の好みにより遊技演出の発光遊技演出パターンが選択実行される興趣性の高い遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide an interesting game machine in which a luminous game performance pattern of a game performance is selected in accordance with the liking of a player and performed irrespective of the length of game time without boring the player. - 特許庁

大当りが発生した場合の大入賞口が複数回開放するか否かを決定する条件などの単純さを解消することにより、遊技者が遊技を早く飽きてしまうことのないパチンコ機を実現する。例文帳に追加

To provide a Pachinko machine for not making a player get tired of a game by dissolving the simplicity of the deciding condition, whether or not to open a large winning hole for plural times when big winning is got. - 特許庁

利用者に撮影動作を飽きさせることなく、かつ十分に楽しませることができる遊戯性及び娯楽性に優れた自動写真作成装置、自動写真作成方法、及びその印刷媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic photography preparation device and an automatic photography preparation method excellent in game property and amusement property capable of making a user enjoy himself/herself sufficiently without making the user be tired of a photographing operation, and to provide a printing medium therefor. - 特許庁

遊技者が飽きないように、遊技盤の始動口にパチンコ球が入った後の可変表示ゲームに変化をもたせ楽しめるパチンコ台を提供する。例文帳に追加

To provide an amusing pachinko game stand by changing a variable display game after a pachinko ball enters a start port of a game board so as not to bore a player. - 特許庁

このため、ユーザに対して、画像の切り替わりの最初は、画像の変化を極めて少なく、あるいは全く無く感じさせることができ、飽きの来ない面白味を持たせることができる。例文帳に追加

Thereby, it is possible to make a user feel that there is a quite small amount of change or no change in the image at the beginning of switching of the image, and to make the switching processing interesting so that the user does not get tired of it. - 特許庁

すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。例文帳に追加

In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation. - Tatoeba例文

すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。例文帳に追加

In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.  - Tanaka Corpus

対戦方法等が異なる複数の対戦キャラクタについて、麻雀の腕前等を他人と比較することができるため、遊技者が飽きを感じることなく麻雀ゲームを充分に楽しむことが可能な麻雀ゲーム機を提供する。例文帳に追加

To provide a mahjong game machine enabling a player to sufficiently enjoy without feeling bored by comparing mahjong skills with others for a plurality of opponent characters whose playing methods or the like are different. - 特許庁

映像式のパチンコ遊技機でありながら、実際のパチンコ球が払い出されるといった醍醐味を遊技者に与え、遊技者を飽きさせることなくパチンコ遊技を楽しませること。例文帳に追加

To provide an image pachinko machine in which a player has the real taste that an actual pachiko ball is put out and enjoys a pachinko game without losing his interest. - 特許庁

飽きのこない多彩な音を出力することができるサウンド出力装置、サウンド出力プログラム、および当該プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a sound output device for outputting various sounds which never be boring, and to provide a sound output program, and a computer readable recording medium with the program recorded therein. - 特許庁

ユーザが繰り返し利用した場合であっても、飽きることがないように、楽曲等のコンテンツを自動選択して順次再生していくコンテンツ再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a content reproducing device for automatically selecting content such as musical pieces and sequentially reproducing the content so as not to make a user get bored even when the user repeatedly uses the content reproducing device. - 特許庁

その時に、用具の表面1の数種類の色彩によって、視覚による印象が記憶を容易にし、使用方法が簡単なため、児童は自身も操作すれば飽きにくい。例文帳に追加

In this case, a visual impression facilitates memorization by several kinds of colors on the front surface 1 of the tool, and the child is hardly bored by operating the tool by himself or herself because the tool can be easily used. - 特許庁

RPGのようにプレイヤが一定のキャラクタを長期間使用してゲームを進行するような場合であっても,プレイヤが,使用キャラクタのモーションパターンに飽きてしまうことがないゲームを提供する。例文帳に追加

To provide a game such that even when a player uses predetermined characters for a long time to proceed the game as in the case of the RPG, there is no possibility that the player may become weary of motion patterns of characters used. - 特許庁

当時の秀吉は能に傾倒すること甚だしく、既存の作品を演じるだけでは飽き足らず、由己に自身の偉業を後世に伝える新作能の作成を命じたといわれている。例文帳に追加

In those days, Hideyoshi was interested in Noh play so passionately that he could not be satisfied with playing the existing noh plays, and ordered Yuko to write a new Noh plays to show his great achievements to the later generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来のパチスロ機では、特別遊技終了後のリプレイ当籤確率が高まる遊技の変化が乏しいため、遊技が単調なものとなり、遊技者を飽きさせてしまう。例文帳に追加

To solve the problem of monotonousness of games in the conventional Pachislot machines which makes players feel bored because of a poor change in games for enhancing the probability of winning the replay lottery after the end of a special game. - 特許庁

図柄表示窓に表示された図柄の配列(出目)が同一であっても、その後の処理が異なることがあるようにして、遊技者に飽きられにくくした遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which prevents a player from easily getting bored by making processing thereafter be different even when the array (outcome) of symbols displayed in a symbol display window is the same. - 特許庁

被操作対象を複雑に移動でき、リアルな感触をプレイヤに与えることができ、乗り物のシミュレーション等に限られず、また、何度プレイしてもプレイヤに飽きられないゲームを提供可能なゲーム機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of moving an object to be operated in a complex way, giving a player a real sensation, not of being limited to transportation simulations, and enabling the player to play games repeatedly without getting bored. - 特許庁

従来のパチスロ機では、特別遊技終了後のリプレイ当籤確率が高まる遊技の変化が乏しいため、遊技が単調なものとなり、遊技者を飽きさせてしまう。例文帳に追加

To solve a problem of poor changes in games for heightening the probability of winning reply after the end of a special game in the conventional Pachislot machines that make the games so monotonous as to induce boredom of players. - 特許庁

遊技者に対して比較的長期間に亘って飽きさせることなく、遊技をする楽しみを与えることが出来る、新規な構造のパチンコ機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a Pachinko machine having a new structure with which a player can enjoy a game without boring him/her over a relatively long period of time. - 特許庁

従来のパチスロ機では、特別遊技終了後のリプレイ当籤確率が高まる遊技の変化が乏しいため、遊技が単調なものとなり、遊技者を飽きさせてしまう。例文帳に追加

To solve a problem wherein, in a conventional Pachislot machine, a winning probability of replay winning combination does not increase after a special game is finished, which makes a game monotonous and hence makes a player get bored. - 特許庁

従来のパチスロ機では、特別遊技終了後のリプレイ当籤確率が高まる遊技の変化が乏しいため、遊技が単調なものとなり、遊技者を飽きさせてしまう。例文帳に追加

To solve the problem wherein a game becomes monotonous since a game change, where a replay winning probability after completion of a special game increases, is small, and hence a player loses interest in a conventional Pachislot machine. - 特許庁

従来のパチスロ機では、特別遊技終了後のリプレイ当籤確率が高まる遊技の変化が乏しいため、遊技が単調なものとなり、遊技者を飽きさせてしまう。例文帳に追加

To solve the problem that a game becomes monotonous and a player gets bored by the lack of the change of a game wherein a replay winning probability is increased after the end of a special game in the conventional pachinko slot machine. - 特許庁

従来のパチスロ機では、特別遊技終了後のリプレイ当籤確率が高まる遊技の変化が乏しいため、遊技が単調なものとなり、遊技者を飽きさせてしまう。例文帳に追加

To solve the problem that a game becomes monotonous and a player gets bored by the lack of the change of a game wherein a replay winning probability is increased after the end of a special game in a conventional Pachinko slot machine. - 特許庁

リピーターがプレイしても、なかなか飽きることがなく、しかも、プレーヤを効果的に驚かし、楽しんでもらうことができるアトラクションシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide an attraction system capable of effectively surprising a player and having him/her enjoy without easily boring him/her even when a repeater plays. - 特許庁

ゲームを繰り返し行ってもゲームに飽きてしまうことがないとともに、ゲーム内容が初心者に対して難しくなってしまうこともない業務用のドライビングゲーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a driving game device for business, preventing people from being bored by a game, if repeated, and preventing beginners from hardly understanding the game. - 特許庁

医学を志して漢方医土岐長元の門を叩くが飽き足らず、江戸幕府の江戸医学館で蘭方医桂川甫周(4代目)、芝蘭堂四天王筆頭宇田川玄真の私塾・風雲堂で蘭学を学ぶ。例文帳に追加

Because he was not satisfied only by becoming the disciple of Chogen TOKI, Chinese medicine doctor to study medical science, he learned Western studies by Hoshu KATSURAGAWA (the fourth), Ranpoi in Edo-Igakukan (medical school) of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and in Fuundo, the private school of Genshin UDAGAWA who was the head of the big four of Shiran-do.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、遊技を行っている遊技者だけに、所定の遊技状態の移行に係る期待感等を知らせることができるとともに、単調さを回避して飽きのこない遊技機を提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide a game machine informing only a game player playing a game of expectation, and the like, relating to a shift of a specified game state and providing the game player with no tiresomeness by avoiding monotonousness. - 特許庁

複数台スロットマシンが設置された遊技場における遊技者が、飽きずにゲームを楽しむことができるスロットマシン通信システムを提供する。例文帳に追加

To provide a slot machine communication system capable of entertaining a player with a game without any boredom in a game parlor equipped with a plurality of slot machines. - 特許庁

複数の可動体に様々な動きを付与することで可動演出をより多彩なものとし、飽き難くして遊技者の興趣が低下するのを抑制することが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can prevent players' excitement and enjoyment from decreasing by further diversifying moving performances by adding a variety of movements to a plurality of mobile bodies and by preventing the players from getting easily bored. - 特許庁

リーチ演出画像の出現に対して遊技者に利益を付与し、長期間にわたって飽きを感じることなく遊技に没頭することが可能な遊技機を提供すること。例文帳に追加

To provide a game machine catching up a player in a game for a long period of time without get tired by giving the player a gain to an appearance of a ready-to-win performance picture. - 特許庁

本発明は、遊技パターンの単調性を防止して、遊技者に対して遊技の飽きを感じさせること無く興趣の向上を図ることが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of arousing players' expectation without boring players with a game by preventing monotony of game patterns. - 特許庁

コンテンツの処理に加えてキャラクタ育成ゲームを楽しむことができ、また、その娯楽性を高めてユーザを容易に飽きさせないコンテンツ処理装置とその方法ならびにプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a contents processing device and method and a program for it, enabling a player to enjoy a character training game in addition to processing of contents, and capable of heightening the amusement nature so that the user will not lose his interest in the game. - 特許庁

コンテンツの処理に加えてキャラクタ育成ゲームを楽しむことができ、また、その娯楽性を高めてユーザを容易に飽きさせないコンテンツ処理装置とその方法ならびにプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a content processor, and a method and a program thereof, allowing a user to enjoy a character growth game in addition to the processing of content, and heightening the amusement nature so that the user is not easily tired of it. - 特許庁

例文

ある遊技状態から他の遊技状態へ移行させるための役に入賞させやすくするとともに、遊技者へ払い出すメダルの数を適切に管理でき、さらに、遊技者に飽きを感じさせにくいスロットマシンを提供する。例文帳に追加

To provide a slot machine which makes it easy to win a winning combination to shift from a certain game condition to another game condition, permits an appropriate management of the number of medals put out to a player and prevents the player from getting bored. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS