1016万例文収録!

「~の中でも特に」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ~の中でも特にに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

~の中でも特にの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2262



例文

特に緑茶の粗揉、揉、精揉、乾燥等の工程を密閉容器ので蒸気を用いて行い、その際に放出される香りを蒸気と共に回収する事で副産物としての飲料用原料を得る。例文帳に追加

Steps of rough rolling, medium rolling, fine rolling, drying, etc., of green tea are especially performed in a hermetically closed container with steam and the aroma released during the time is recovered together with the steam to thereby afford the raw material for the beverage as a by-product. - 特許庁

特に、フィルムの主収縮方向と直交する方向の引張弾性率が1200MPa以上で、80℃温水10秒浸漬したときの熱収縮率が少なくとも一方向において20%以上であるものは、ペットボトルのラベル用途に特に好ましい。例文帳に追加

Particularly, the one that has a tensile modulus of ≥1,200 MPa in the direction orthogonal to the primary shrink direction of the film and that has a heat shrink ratio of20% in at least one direction when dipped into 80°C warm water for 10 sec is especially suitable for the use of labels of PET bottles. - 特許庁

特に国の港湾の貨物取扱量の伸び率は大きく、でも需要の多い上海においては、国際ハブ港湾を目指す上海洋山深水港の整備が進められている。例文帳に追加

The rate of growth in freight handling capacity is especially high in Chinese ports. In Shanghai, where demand is large, development of the Shanghai Yangshan deep-water port is underway with the goal of developing it into an international hub port. - 経済産業省

新興国のでも、特に国及びインドの石油・石炭需要増加の影響が大きく、2005年以降2015年までの世界全体の石油需要増加の約3分の1が、石炭については同じく約5分の4が国及びインドの需要増によるものと見込まれている(第1-1-52図)。例文帳に追加

Among the developing countries, China and India in particular have the greatestimpact on oil and coal demand increases. It is forecasted that of the total global demand increasebetween 2005 and 2015 in oil and coal, that of China and India is expected to account forapproximately one-third for oil and approximately four-fifth for coal, respectively (see Figure 1-1-52). - 経済産業省

例文

空ブロックの縦座標に沿った空ブロックの偏心の三次元的な変化も検出することができ、特に実際に適切に利用可能な偏心の程度を表すことができる、方法と装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and a device by which the three-dimensional variation of the eccentricity of a hollow block along the ordinate of the hollow block is detected and especially the degree of the eccentricity which is actually properly useable is indicated. - 特許庁


例文

特にプリズムの高さが、導光体の長手方向の心部で最も小さく、その心部から光源側及び反光源側の端部に向かって次第に大きくなるようにする。例文帳に追加

The hight of the prisms are at the minimum at the center part of the light guide body in the longitudinal direction, and gradually become larger towards the ends on the light source side and opposite to the light source side from the center part. - 特許庁

成形不良を生ぜず、しかも表面に加飾が施されたものにおいて特に表面の装飾性すぐれた樹脂空成形を得ることができる樹脂空成形品のブロー成形方法を提供する。例文帳に追加

To provide a blow molding method capable of obtaining a resin hollow molded article having a decorated surface especially excellent in decorative properties without generating molding failure. - 特許庁

成形不良を生ぜず、しかも表面に加飾が施されたものにおいて特に表面の装飾性すぐれた樹脂空成形を得ることができる樹脂空成形品のブロー成形方法を提供する。例文帳に追加

To obtain a resin hollow molded product especially excellent in surface decorative properties without generating defective molding. - 特許庁

これを踏まえると、東北地域の産出を間投入として最も多く需要している他地域の間部門は、関東地域の製造業、特に機械産業である。例文帳に追加

Based on this data, intermediate sections which receive the largest portion of products of Tohoku area as intermediate input is the manufacturing industries in Kanto area particularly machine industry. - 経済産業省

例文

後に彼らので治安維持の武功によって勲功を得、特に承平天慶の乱で勲功を認められた者たちが核になって武士身分が形成されていくことになるのである。例文帳に追加

Later, those who were distinguished because of military contributions to maintain security, especially during the Johei and Tengyo War, would become the bushi class as the core group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

もう一点、保険のことなのですけれども、この被害、特に被災地の被害がどんどん分かってくるで、株式市場でも保険関係の株価は下落したりしています。例文帳に追加

I have one more question, which concerns insurance. As the extent of the damage in the disaster-stricken region has become clear, stock prices of insurance companies have been dropping.  - 金融庁

この発明は、鉢の植土に吸水性高分子、特にポリアクリルアミドを水保持剤として含ませることにより、鉢の植物体の根の発達を促し、同時に灌水の頻度を減少させようとするものである。例文帳に追加

This invention involves mixing polyacrylamide and other high-molecular hydrophilic materials into the potted soil, thereby encouraging root growth while reducing the frequency of watering.  - 特許庁

体液分析目的物の量の測定、特に全血サンプルのグルコース測定に使用される電気化学的バイオセンサの改良に関し、電気化学的バイオセンサでの酵素活性の安定化の提供。例文帳に追加

To provide stabilization of enzyme activity in an electrochemical biosensor, regarding improvement of the electrochemical biosensor used for measurement of the amount of an analyte in a biological fluid, particularly glucose in a whole blood sample. - 特許庁

特には、赤色フィルムによって形成した収納袋に、星座早見盤を収納し、懐電灯に前記赤色フィルムによる収納袋をかぶせて、懐電灯の光を赤色に変えて星座盤を照らすようにしたものである。例文帳に追加

Specially, the star chart disk is stored in a storage bag formed of a red film and the flashlight is covered with the storage bag formed of the red film to change the light of the flash light into red, thereby lightening the table of constellations. - 特許庁

2. で見てきたように、今回の世界経済危機ので、我が国企業は、新興国・アジア経済圏市場、特にその間層市場の開拓が重要な課題であるという意識をより強く持ちつつある。例文帳に追加

As described in 2. above, Japanese-owned companies, under pressure due to the ongoing world economic crisis, have come to have a growing awareness that their important task is to explore markets of emerging economies and the Asian economic zone, particularly the middle-income class markets. - 経済産業省

ルテニウム錯体修飾BDD電極を用いて、溶液のシュウ酸濃度、特に尿シュウ酸濃度を選択的に検出できる技術の改良が課題である。例文帳に追加

To solve the problem wherein a technology capable of detecting selectively the oxalic acid concentration in a solution, especially the oxalic acid concentration in urine, by using a ruthenium complex-modified BDD electrode is required to be improved. - 特許庁

生殖細胞の取り扱いに好適であり、特に空糸が用いられることによって、凍結保存や培養に際しての生殖細胞の取り扱いに適したデバイスであって、その空糸の保護手段を提供する。例文帳に追加

To provide a device that is suitable for handling of germ cells, suitable for handling of germ cells in freezing preservation and culture especially by using a hollow fiber and has a means suitable for protection of hollow fiber. - 特許庁

特に堅・小上場企業からは、資源の制約等があるで内部統制報告制度への対応を行っているため、内部統制の評価手続に関する基準等について、堅・小上場企業の実態に即した簡素化・明確化等を求める要望等が多く寄せられた。例文帳に追加

Especially from among the small and medium listed companies, which address the assessment of the internal control under limited resources etc, many requests were received regarding standards for internal control assessment procedures, seeking simplification and clarification, etc. to match the actual situations of small and medium listed companies.  - 金融庁

の有機物、特に難分解性の有害有機化合物を容易に分解することができ、しかも、水の病原性微生物を短時間に無害化することができる。例文帳に追加

To enable easy decomposition of an organic matter, especially hardly decomposable hazardous organic compounds, in water; to enable detoxification of pathogenic microorganisms in water in a short time. - 特許庁

空シール部を形成するための芯を特に外観を悪くすることなく、しかも簡単な方法で固定することのできる自動車用ウェザーストリップの型成形方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for forming a die for a weather strip of an automobile by which a central core for forming a hollow sealing part is fixed by a simple method without marring an appearance in particular. - 特許庁

しかしながら、少子高齢化・人口減少が進み、行政の財政負担が増大し、民間サービスの撤退が進んでいくと予想されるで、特に地方自治体を心とした行政の役割も変わらざるを得ない。例文帳に追加

However, there is no other choice to the roles of governmental administrations especially those by municipal governments but to make changes while the birth rate is shrinking, the aging is advancing, and the depopulation is intensifying to increase the financial burden of governmental administrations and it is anticipated that the withdrawal from private services will increase.  - 経済産業省

羽毛敷パッド側地内における綿としての羽毛充填量の均一化であり、更に使用において及び洗濯において羽毛特にダウンのキルト桝間の移動及びそれに伴なう羽毛の偏在を防止することが課題である。例文帳に追加

To uniformize the filling rate of feathers as the inner cotton in a feather bed pad surface fabric and to prevent moving of the feathers, downs in particular, between quilt grids and consequently deviation of the feathers in being used and in cleaned. - 特許庁

地域ごとに見てみると、アジアへの進出が最も大きく伸びており、その国への進出が特に増大していることが傾向として読み取れる。例文帳に追加

When looking by region a trend emerges: expansion into Asia is growing to the greatest extent, with the growth of expansion into China being especially marked - 経済産業省

コーティング材料をパターニングデバイスから除去する工程、パターニングデバイスの温度はパターニングデバイスに損傷を生じさせる臨界温度を超えず、プラズマエッチング速度は少なくとも0.2μm/分、特には0.5μm/分、特には1μm/分、特には2.5μm/分、特には5μm/分で維持される。例文帳に追加

During the step of removing the coating material from the patterning device, the temperature of the patterning device does not exceed a critical temperature causing damage to the patterning device, while maintaining a plasma etching rate of at least 0.2 μm/min, particularly 0.5 μm/min, particularly 1 μm/min, particularly 2.5 μm/min, particularly 5 μm/min. - 特許庁

遮熱性に優れ、電磁波透過性が良好であり、安価で透明性、特にヘイズが良好であり、接着力の調整が可能な合わせガラス用間膜、及び、その合わせガラス用間膜を用いてなる合わせガラスを提供する。例文帳に追加

To provide an intermediate layer film for a laminated glass with improved heat-insulation, electromagnetic transmission, haze and adhesivity and a laminated glass using it. - 特許庁

(式、A、B、C、D、EおよびFは、ニコチンの側鎖であり、これらは、独立して、少なくとも1個は、少なくとも1個のT細胞エピトープを含有する、コレラトキシンB(CTB)等のキャリアを表す)このハプテンが毒薬物の場合には、ハプテン−キャリア結合体を含有する治療組成物は、薬物毒の処置に特に有用である。例文帳に追加

When the hapten is a substance to cause poisoning, a composition for curing containing the hapten-carrier conjugate is especially useful for treatment of poisoning. - 特許庁

後進段専用の同期装置を有するにもかかわらず、間軸、特に大きなトルクが加わる間軸の軸長を短くすることができる全長の短いコンパクトなFF車両用の手動変速機の提供。例文帳に追加

To provide a short and compact manual transmission for front-engine- front-drive vehicle capable of shortening an axial length of an intermediate shaft, particularly the one on which a large torque acts even though having a synchronizer exclusive for reverse stage. - 特許庁

第1ランド31〜33及び第2ランド41〜43の少なくとも一方、この例では第2ランド41〜43の特にランド42,43の央部に絶縁部47,48が形成されている。例文帳に追加

Insulation parts 47, 48 are formed on at least one of the first lands 31-33 and the second lands 41-43, in particular in this case, at the central parts of the lands 42, 43 within the second lands 41-43. - 特許庁

木材本体の央部に少なくとも1本の鉄筋を木材の長手方向に沿って埋め込まれているので、木材自身の強度が増し、特に木材長手方向における央部付近での折断力は、木材単体の場合よりも強くなる。例文帳に追加

Since at least one reinforcement is buried at the central section of the wood body along the longitudinal direction of wood the strength of wood itself is increased, particularly folding-cutting force in the vicinity of the central section in the wood longitudinal direction is made stronger than the case of a wood single body. - 特許庁

その形状は通常の小袖(長着)と特に異なるところはなく、背央部、両袖の後側、両胸の部分に紋が入っているところが特徴である。例文帳に追加

Montsuki kosode has the same shape as that of the common kosode (called "nagagi" [full-length garments]), and the characteristic of montsuki kosode is the use of family crests: - one at the center of the back, two situated symmetrically on the backs of the sleeves, and two symmetrically on the chest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、貨物自動車等の定積載走行や、登坂での変速を迅速に行えて、変速の失速を防止することのできるクラッチ断接制御機構およびクラッチ断接制御方法の提供。例文帳に追加

To provide a clutch disengagement control mechanism and a clutch disengagement control method capable of quickly traveling a truck at a constant load, quickly changing a speed on a climbing lane, and preventing stalling during gear change. - 特許庁

特に資本金1千万円未満の企業で、大企業との間の利益率の差が大きく、大企業と小企業の間だけでなく、小企業のでも規模の違いによる利益率のばらつきが拡大していることが分かる(第1-1-20図)。例文帳に追加

The gap in profit ratio is large especially between enterprises with capital of less than \\10 million and large enterprises. The variation in profit ratio is thus expanding not only between large enterprises and SMEs, but also among SMEs due to the difference in size of enterprise (Fig. 1-1-20). - 経済産業省

耐水性に優れるにも関わらず、通常の洗浄料で簡単に除去することのできる、油水型乳化化粧料、特に水型乳化日焼け止め化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a water-in-oil type emulsified cosmetic, specifically a water-in-oil type emulsified cosmetic for sunscreen which can easily be removed by an ordinary cleaning agent while water resistance is excellent. - 特許庁

添加剤を多量に加えなくとも、内燃機関、特にディーゼルエンジン、からの排気ガスのPMおよびPMのSOF分を効率的に低減できる燃料油組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a fuel oil composition which is capable of efficiently reducing PM contained and the SOF (soluble organics) component of the PM(particulate matter) contained in the waste gas from an internal combustion engine, especially a diesel engine, even if the composition is not added with a large amount of additives. - 特許庁

添加剤を多量に加えなくとも、内燃機関、特にディーゼルエンジン、からの排気ガスのPMおよびPMのSOF量を効率的に低減できる燃料油組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a fuel oil composition capable of efficiently reducing an amount of PM, and an amount of SOF in the PM in a waste gas from an internal combustion engine, especially a diesel engine even without adding a large amount of additives. - 特許庁

安全性指向のメッセージを、間装置が他の任務、特に時間さえも重視される任務を引き受けているにもかかわらず、間装置を介して伝送することを可能にする。例文帳に追加

To transmit safety-oriented messages via an intermediate device even when the intermediate device is undertaking other task, in particular time-critical tasks. - 特許庁

該塗布液は突板の木質繊維間および木質繊維内に浸透していくので、突板の金属類、特に鉄イオンが塗布液のキレート剤と接触・反応して無色化する。例文帳に追加

The coating liquid infiltrates between woody fibers or into woody fibers of the sliced veneer, thereby metals especially iron ions in the sliced veneer come into contact with the chelating agent in the coating liquid and react to be decolored. - 特許庁

宮城県では、仙台市に本店のある「白松がモナカ」「寿の三色最」の2ブランドが名物で、両者とも(特に前者は)当該地域のテレビCMだけでなく屋外広告なども盛んに行っているほど広告に力を入れている。例文帳に追加

In Miyagi Prefecture, two brands of 'Shiramatsu ga Monaka Honpo Ltd.' and 'Kotobuki Sanshokumonaka Honpo.,ltd' headquartered in Sendai City are famous specialties, and both (especially the former) focus on advertising such as commercial films on local televisions and outdoor advertisement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、この空部4は、構造部3,3間を上下に貫くものであるため、加重が掛かる上下方向の断面(縦断面)については、その断面積を低減させるものではなく、建物の強度が損なわれない。例文帳に追加

Especially the hollow portion 4 penetrates between the structural portions 3 and 3 in upper and lower direction the cross section (longitudinal cross section) in the upper and lower directions, to which a load is applied, does not reduce the cross sectional area and thus the strength of the building is not decreased. - 特許庁

そのにあって、特に地域における多様な小企業の再生に取り組むため、03年に「産業活力再生特別措置法」を改正し、全都道府県に「小企業再生支援協議会」を設置するとともに、地域小企業再生支援ファンドを設ける等の対策を講じてきたところである。例文帳に追加

This resulted in the establishment of SME revitalization support councils in each prefecture, together with the implementation of measures such as the establishment of SME revitalization funds.  - 経済産業省

そのにあって、特に地域における多様な小企業の再生に取り組むため、03年に「産業活力再生特別措置法」を改正し、全都道府県に「小企業再生支援協議会」を設置するとともに11、地域小企業再生支援ファンドを設ける等の対策を講じてきたところである。例文帳に追加

This resulted in the establishment of SME revitalization support councils in each prefecture, together with the implementation of measures such as the establishment of SME revitalization funds.  - 経済産業省

脂肪酸塩を主たる成分とする洗浄剤組成物であって、その特には塩粒を簡便かつ効率的であってしかも安定した状態に分散させることのできる技術を確立し、特には、入浴時にマッサージ効果と洗浄効果の両方を発現できる洗浄剤組成物を提供すること。例文帳に追加

To obtain a detergent compsn. which contains a fatty acid salt as the main component, contains salt particles stably dispersed therein simply, conveniently, and efficiently, and exhibits both massage effects and cleaning effects in bathing. - 特許庁

該カリウムイオンの調整には、カリウム含量を高めた原料を使用すること、特に原料の大豆タンパクに和剤として、水酸化カリウムを和剤の一部或いは全部とするものを使用することにより、行なうことができる。例文帳に追加

The adjustment of the potassium ion can be performed by using a raw material increased in potassium ion content especially by using a raw material comprising soybean protein and containing potassium hydroxide as a part or the whole of neutralizer. - 特許庁

前記樹脂において、架橋剤は、1分子に3以上の活性水素原子を有する化合物、特に1分子に3以上のヒドロキシル基を有するポリオールであってもよい。例文帳に追加

The crosslinking agent in the above resin may be a compound having three or more active hydrogen atoms in the molecule, particularly a polyol having three or more hydroxyl groups in the molecule. - 特許庁

まず、大阪商工会議所をはじめとする地元小企業4団体の幹部や地域金融機関の経営者の方々と、特に小企業の業況及び資金繰り等について、率直で有意義な意見交換を行ったところであります。例文帳に追加

I had a frank, useful exchange of opinions with senior officials of four associations of small and medium-size enterprises (SMEs), including the Osaka Chamber of Commerce and Industry, and managers of regional financial institutions.  - 金融庁

気体に微量存在するガス状化学汚染物質を除去することのできる汚染物質除去材料、特に乾燥気体のアンモニア等の塩基性ガスを効果的に除去することのできる汚染物質除去材料を提供する。例文帳に追加

To provide a contaminant removing material by which a very small amount of a gaseous chemical contaminant existing in a gas, in particular a basic gas such as ammonia in the dry gas, can be removed effectively. - 特許庁

特に、上記不職布を、任意の二軸方向に、延伸することなく、一定長に固定した状態で、水蒸気もしくは沸水で湿熱処理することにより達成される。例文帳に追加

In the method, the nonwoven fabric in a such a state as to be fixed in optional biaxial directions at a constant length without drawing is especially wet heat-treated in steam or boiling water. - 特許庁

特に「聞く銅鐸」の紋様の不鮮明さは埋納時から発掘までの土での経年劣化ではなく、磨く等の行為によるものとされており(佐原真)、祭りの度に繰り返し掘り出し磨かれたためという。例文帳に追加

Especially, unclearness of the patterns on the 'dotaku to hear,' which is thought to have been created due to a treatment such as polishing, not due to degradation over time in the ground from a burial through to an excavation, possibly shows that they were repeatedly dug out and polished every time a ceremony was held (Makoto SAHARA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妍子は道長の娘達のでも特に美しく、また妍子に仕える女房達の衣装が贅沢すぎることで兄頼通が叱責したとの逸話もあり、やや派手好きな性格であったらしい。例文帳に追加

Kenshi was the most beautiful among the daughters of Michinaga and had the personality of someone who liked gaudy things, since the older brother of Kenshi, Yorimichi lectured her for her servants of Kenshi wearing clothing that was too lavish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明はマスク収納具に係るものであり、特に使用のマスクを外した際にそのマスクを入れておく場所に困った経験から衛生面を考慮したこれまでにない観点からなるマスク収納具として考案したものである。例文帳に追加

To provide a mask storage implement configured from an unconventional viewpoint, by considering a sanitary aspect, based on experiences wherein a user has trouble finding a mask storage space, especially when the mask in use is removed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS