Call Forの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7087件
To talk with another janitor speedily even if a called janitor is absent, to enable the janitor who was absent when called, to see a call history for subsequent smooth response.例文帳に追加
呼出先の管理人が留守になった場合でも、速やかに他の管理人と通話することを可能とし、その呼出履歴を不在にしていた管理人が見ることでき、その後のスムーズな対応を可能とする。 - 特許庁
The dock device 4 controls the cellphone terminal 5 to use the cellphone terminal 5 as a user interface in connecting a channel to a desired opposite party for a telephone call.例文帳に追加
ドック装置4が携帯電話端末5を制御して、携帯電話端末5をユーザインターフェースとして用いるようにし、目的とする相手先との間に通信路を接続し、通話を行えるようにする。 - 特許庁
In the present invention, a multiplex router included in a passage wherein communication resources are reserved, inserts an object into an RSVP reservation message for supplying an operation parameter to a call originating multiplex router.例文帳に追加
本発明によると、通信資源が予約されている経路内に含まれる多重化ルータは、発信多重化ルータに動作パラメータを供給するために、RSVP予約メッセージ内にオブジェクトを挿入する。 - 特許庁
The service controller 1 is provided with a storage section 31 that stores contractor information 32 where an incoming call address for each speech medium is set with respect to a UPT number to specify a contractor.例文帳に追加
ここで、サービス制御装置1は、契約者を特定するUPT番号に対して通話メディア毎の着信先アドレスが設定された契約者情報32を記憶した記憶部31を備える。 - 特許庁
When a call button 24 is turned on for more than 10 seconds and subsequently a coin is inserted into a coin mechanism 32, a control part 30 switches from a sales mode to the management mode corresponding to a kind of the coin.例文帳に追加
呼出しボタン24が10秒以上ONされ、その後にコインメック32に硬貨が投入されると、その硬貨の種類に応じた管理モードに制御部30は販売モードから切り替える。 - 特許庁
To provide a call method, or the like for achieving IP (Internet Protocol) communication through a cellular phone network by calling a called terminal connected to the cellular phone network from a calling terminal connected to an IP network.例文帳に追加
IPネットワークに接続された発呼端末から、携帯電話網に接続された着呼端末を呼び出し、携帯電話網を介したIP通信を実現する発呼方法等を提供する。 - 特許庁
The present invention includes retrieving information from a network, identifying an international access code related to the retrieved information, and applying for an international call through the network by using the international access code.例文帳に追加
ネットワークから情報を検索することと、検索された情報に関連する国際アクセスコードを識別することと、国際アクセスコードを用い、ネットワークを通じて、国際通話を申し込むこととを含む。 - 特許庁
To provide a method for rationally calculating a subscription warrant value and a cancellation value thereof with respect to a subscription warrant to which an issuing company can exert an anytime call as a variation of financing.例文帳に追加
資金調達のバリエーションとして、発行会社がエニイタイムコールを行使できる新株予約権につき、合理的に新株予約権価額およびその消却対価を算出する手法を提供する。 - 特許庁
To provide a call termination operation remote control system for a mobile communication terminal that specifies the mobile communication terminal carried by a driver and restricts the use thereof during engine starting or driving of an automobile.例文帳に追加
自動車のエンジン始動中または走行中に、運転手の所持する携帯通信端末機を特定して使用を制限する、携帯通信端末機の着信動作遠隔制御システムを得る。 - 特許庁
To obtain higher productivity and reliability in creation of a new program by additionally writing call descriptions for calling a new program component from an existing program component into an existing component file.例文帳に追加
既存のプログラム部品から新しいプログラム部品を呼び出すための呼び出し記述を既存の部品ファイルに追記することにより、新しいプログラムの作成において、より高い生産性と信頼性を得る。 - 特許庁
To provide technology by which telephone lines are dynamically accommodated among respective projects while considering load states, namely, degrees of congestion of power operations onto the telephone line for every project in a call center.例文帳に追加
コールセンターにおける各プロジェクトごとの電話回線への負荷状況、すなわち稼電の混雑度を見ながら、当該各プロジェクト間で電話回線を動的に融通しあうことが可能な技術を提供する。 - 特許庁
To provide a method for operating by a user schedule of an intelligent portable terminal equipment capable of intelligently processing a user's call during the schedule according to the user's schedule recorded in advance.例文帳に追加
事前に記録されたユーザーのスケジュールによって、スケジュール中にあるユーザーの呼出しを知能的に処理することができるインテリジェント携帯用端末装置のユーザーのスケジュールによる動作方法を提供する。 - 特許庁
When a coinciding address exists, the receiving telephone system automatically answers the call setting, connects only a path for reception and outputs voice transmitted from the calling telephone system instead of the ring-back tone.例文帳に追加
一致するアドレスが存在する場合、呼設定に自動的に応答して受話のパスのみを繋ぎ、着信電話装置が呼出音に代わって発信電話装置から送信される音声を出力する。 - 特許庁
To obtain a navigation apparatus for providing a safe route especially when possibility of performing a call is high and/or a drive is calling.例文帳に追加
本発明は、特に通話を行う可能性の高い場合及び/又は運転者が通話中である場合に、安全な経路を提供することを可能とするナビゲーション装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a multi-functional communication equipment and a control method for the communication equipment by which changeover between a photographing mode and a communication mode is quickly conducted even in the case that an incoming call of communication reaches during photographing.例文帳に追加
撮影中に通信着信があった場合であっても撮影モードと通信モードとの切換を迅速に行なうことができる多機能付き通信装置と通信装置の制御方法を提供する。 - 特許庁
To provide a telephone communication system that can record incoming call information and inhibit search for a mobile phone within the time the user designates to disable communication.例文帳に追加
本発明は、ユーザーが通信不可と指定した時間において、着信情報を記録するとともに携帯型電話装置に対する検索動作を禁止する電話通信システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To automatize a telephone call to the cellular phone of a receiver from that of a caller by utilizing an existing mail system on the Internet as it is for a telephone system using an electronic mail.例文帳に追加
電子メールを用いた電話システムに係り、インターネットにおける既存のメールシステムをそのまま利用して、発信者の携帯電話から受信者の携帯電話への電話発信を自動化することを課題とする。 - 特許庁
The private communication network includes a network call manager (40) having a telephone network interface (92) for establishing a telephone connection with each of a plurality of telephone lines (44) of the PSTN (20).例文帳に追加
私設通信ネットワークは、PSTNM(20)の複数の電話回線(44)の各々との電話接続を行なうための電話ネットワーククインターフェース(92)を有するネットワーク呼出管理装置(40)を備える。 - 特許庁
The time where voice message data is sent out, the voice message data read out every prescribed set time and an incoming call destination telephone number for making an automatic dialing are accumulated in a built-in memory 8.例文帳に追加
内蔵されているメモリ8には、音声メッセージを送出する時刻と、設定された時間毎に読み出される音声メッセ−ジデータと、自動発呼が行われる際の着信先電話番号が蓄積される。 - 特許庁
When viewers start conversation, viewer A pushes a call button on a remote controller A(3a) to induce a ringing tone for requesting start of conversation in the headphone B(2b) of viewer B.例文帳に追加
視聴者同士の会話を行う場合には、視聴者Aが、リモコンA(3a)上にある呼出ボタンを押すことにより、視聴者BのヘッドフォンB(2b)に会話開始要求である呼出音を鳴らせる。 - 特許庁
Consequently, when a caller makes frequent phone calls for an emergent contact with the user during a speech, the telephone set rings the particular ring tone, so that the telephone set can inform the user about the emergent incoming call.例文帳に追加
この為、通話中に緊急の連絡のために頻繁に電話をかけてくる相手先がいたら、特別な着信音を鳴動させ、緊急の着信であることをユーザに知らせることが可能である。 - 特許庁
To provide a mobile radio terminal whose operation for responding to an incoming call is simple regardless of the direction of displays in the mobile radio terminals capable of reversing the direction of displays.例文帳に追加
ディスプレイの向きを反転させることが可能な携帯型無線端末機において、ディスプレイの向きに拘わらず、着信に応答するための操作が簡易な携帯型無線端末機を提供する。 - 特許庁
To provide a mobile telephone in which it is unnecessary for a user to operate the mobile telephone in his or her hand even if a headset is disabled by any trouble during a call by the headset.例文帳に追加
ヘッドセットで通話しているときにヘッドセットが何らかのトラブルによって使用不能になっても、ユーザが携帯電話機を手に持って操作することを不要にできる携帯電話機を提供する。 - 特許庁
In addition, the vehicle call center 1 calculates the fare to the destination, for example, in the case of using a bus 3 and a train not illustrated and transmits the calculated fare to the cellular telephone 6 together with the taxi fare.例文帳に追加
また、乗り物呼び出しセンタ1は、例えば、バス3や、図示せぬ電車を利用した場合の、その目的地までの運賃を算出し、タクシーの運賃とともに携帯電話機6に送信する。 - 特許庁
The mobile station MS1 records the voice of the user for a prescribed period just after the line is cut, and transmits the voice data to the mobile station MS2 being the call destination in packet communication.例文帳に追加
また、移動局MS1は、通話回線が切断された直後の一定期間だけ、ユーザの音声を録音し、その音声データをパケット通信によって通話先の移動局MS2に送信する。 - 特許庁
We welcome the observed increase in jurisdictions' adherence to international regulatory and supervisory cooperation and information exchange standards, as stated in the FSB status report, and call for further progress. 例文帳に追加
我々は、FSBの状況報告書に示されたとおり各国において見られる国際的な規制・監督上の協力及び情報交換の基準の遵守の向上を歓迎し、さらなる進捗を要請する。 - 財務省
We call on the IEF, IEA and OPEC to produce a joint report and common communiqué, highlighting their respective outlooks and their short, medium and long-term forecasts for oil market supply and demand. 例文帳に追加
我々は,IEF,IEA及びOPECに対して,各々の見通しと短期,中期及び長期の石油市場の需給に関する予測を強調し,共同報告及び共通コミュニケを作成するよう要請する。 - 財務省
To start, we call on the World Bank to develop a new trust fund to support the new Food Security Initiative for low-income countries announced last summer. 例文帳に追加
まず第一に、我々は、世界銀行に対し、昨年夏に発表した低所得国のための新たな食料安全保障イニシアティブを支援するための新たな信託基金を設立するよう求める。 - 財務省
We call on our Energy and Finance Ministers to report to us their implementation strategies and timeline for acting to meet this critical commitment at our next meeting. 例文帳に追加
我々は、エネルギー担当大臣及び財務大臣に対し、次回会合において、この極めて重要なコミットメントに見合うための行動に関する実施戦略及び計画につき我々に報告することを求める。 - 財務省
We call for further refinement and improvement of commodity market information, including through the publication of more detailed and disaggregated data, coordinated as far as possible internationally. 例文帳に追加
我々は、可能な限り国際的に調整され、より詳細かつ構成要素に分かれたデータの公表を通じることを含め、商品市場に関する情報を更に精査し、改善することを呼びかける。 - 財務省
We now call on all oil producers to provide adequate supplies to ensure that world oil prices return to levels consistent with lasting global economic prosperity and stability, in particular for the poorest developing countries. 例文帳に追加
我々は、全ての産油国に対して、原油価格が世界経済の繁栄及び安定の持続と両立しうる水準に戻るように適切な供給を行うことを、とりわけ最貧国のためにも要請。 - 財務省
We agree on the importance of addressing market and official incentives in promoting observance of codes and standards. In this context, we underscore the need for greater disclosure and transparency about countries' intentions and progress in implementing codes and standards. We call on the IMF to ensure that the results of assessments of observance of codes and standards are published, and to continue its work on integrating such assessments into its regular Article IV surveillance process. 例文帳に追加
我々は、コード及び基準の遵守を促進するにあたり、市場インセンティブ及び公的インセンティブについて取り組むことが重要であることに合意する。 - 財務省
(2) Any person who has accepted transfer of said telephonic call-capable terminal facilities for value as business, knowing the counterparty is in violation of the provisions of Article 7 paragraph (1), shall be punished by the same punishment of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 相手方が第七条第一項の規定に違反していることの情を知って、業として有償で当該違反に係る通話可能端末設備を譲り受けた者も、前項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 417 (1) At a Company with Committees, even in cases where there is provision for a Convenor, persons appointed by the Committees from among their committee members may call the board of directors meeting. 例文帳に追加
第四百十七条 委員会設置会社においては、招集権者の定めがある場合であっても、委員会がその委員の中から選定する者は、取締役会を招集することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To solve a problem of a conventional compiler outputting a large-size code of a function call for generating an exception object in an exception generation position to increase program size.例文帳に追加
従来のコンパイラは,例外発生箇所に例外オブジェクトを作成するための関数呼出しのコードを出力するが,関数呼出しはコードサイズが大きく,結果としてプログラムのサイズが大きくなる。 - 特許庁
When the user calls by using an advertisement service offering reduction/exempt of call charge, the attribution data previously recorded is referred to, and the advertisement adequate for the data is offered.例文帳に追加
利用者が通話料金の減免等の広告サービスを利用して通話する際には、予め登録されている利用者の属性データを参照し、これに適合する広告内容を選択して提供される。 - 特許庁
To obtain the communication terminal device which enables a user to recognize the switching itself of audio compression when a dynamic audio compression system for a call which is already connected is switched.例文帳に追加
本発明は、既接続呼の動的な音声圧縮方式の切り替えに際し、音声圧縮の切り替え自体を利用者に認識させることができる通信端末装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
Further, since the control signal for the call control is stored to the time slots TSi similarly to the case with the voice signals and transmitted through the signal lines Ls in common, the installation works of the signal lines Ls can be simplified.例文帳に追加
しかも、呼制御用の制御信号を音声信号と同様にタイムスロットTSiに格納して共通の信号線Lsで伝送するから、信号線Lsの施工作業が簡素化できる。 - 特許庁
Thus, the customer side can visually recognize the connection state and the field in charge at present for each agent in a call center so as to select and connect with an agent in matching with its own desire.例文帳に追加
これにより、カスタマ側では、コールセンターの各エージェントの現在の接続状況や担当分野等を視覚的に認識することができ、自分希望に合ったエージェントを選択して接続を図る。 - 特許庁
A resource assigning section 121 assigns resource to each BB processing unit for a new call from a higher order station transferred through a transmission I/F section, and stores the situation of assignment in a storage section 122.例文帳に追加
リソース割り当て部121は伝送路I/F部を介して転送される上位局からの新規の呼について各BB処理ユニットへの割り当てを行い、割り当ての状況を記憶部122に格納する。 - 特許庁
To provide a call center system for displaying a waiting state whereby information relative to the waiting state of an awaited time of a caller or the like is displayed so as to enable the caller to take a more proper action.例文帳に追加
待ち状況を表示するコールセンタシステムに関し、オペレータに対し、発信者の待たされた時間等の待ち状況に関する情報を表示し、発信者に対してより適切な対応を可能にする。 - 特許庁
Embodiments incorporating some or all of these protocol changes can provide reduced end-to-end call setup time for PTT as it presently exists in IS-2000 systems.例文帳に追加
これらのプロトコルの変更の中のいくつかまたはすべてを内蔵する実施形態は、IS−2000システム内に現在存在するようなPTTのエンドツーエンド・コール設定時間を短縮することができる。 - 特許庁
For an incoming call from that telephone number, the user presets whether or not an automatic answering telephone is to be started, whether or not the message of a caller is to be recorded and what kind of response message is to be reproduced.例文帳に追加
ユーザは、その電話番号からの着信に対して、留守番電話を起動するか否か、発信者のメッセージを記録するか否か、どのような応答メッセージを流すか等の設定を予め行っておく。 - 特許庁
When an incoming call comes from the line (YES of S1), the machine where the temperature of fixed roller is the highest among respective interconnected machines is selected as a machine for performing printing (S5 and S6) after the communication is finished (S4).例文帳に追加
回線からの着呼があった場合には(S1のYES)、通信終了後(S4)、相互接続した各機の中で定着ローラー温度の最も高いものを印刷実行機として選択する(S5,S6)。 - 特許庁
To provide a system, method and program for controlling IP communication, wherein priority connection control of important communication is made and a telephone call is surely performed even when communication falls into a congestion state.例文帳に追加
輻輳状態に陥った場合でも重要通信の優先接続制御が可能であって確実に通話することができるIP通信制御システム及び制御方法並びに制御プログラムを提供する。 - 特許庁
Even the history information that excludes the calling-side device information makes it possible for the user to guess the caller, according to circumstances, by only knowing that the incoming call is present so that the information is beneficial to the user.例文帳に追加
発呼側装置情報を含まない履歴情報であっても、着信があったことさえ分かれば、状況によっては発呼者を推測できるので、ユーザにとって有用な情報である。 - 特許庁
A radio device 1 has a controller 21 that extracts information (a call sign) related to an identifier for identifying a transmission destination and a transmission source from a header part of a received packet to analyze a content of the information.例文帳に追加
無線機1は、受信したパケットのヘッダ部から送信先および送信元を識別する識別子に関する情報(コールサイン)を取り出して、その内容を解析するコントローラ21を備えている。 - 特許庁
A mobile terminal 100 is equipped with VOIP telephone set 102, a camera 103, and a motion image codec 104; and a terminal 150 for operator connected to a call center sever 140 is equipped with a VOIP telephone set 152, a camera 153, and a motion image codec 154.例文帳に追加
モバイル用端末100と、コールセンタサーバ140に接続されたオペレータ用端末150に、VOIP電話機102、152と、カメラ103、153と、動画コーデック104、154を搭載する。 - 特許庁
To provide radio equipment capable of easily setting an opposite-side station of a call destination and reducing equipment costs, with the radio equipment being configured for selecting and communicating with a specific opposite-side station, from among a plurality of opposite-side stations.例文帳に追加
複数の相手局の中から特定の相手局を選択して通信可能な無線機であって、呼出先の相手局を容易に設定でき、かつ装置コストを低減できる無線機を提供する。 - 特許庁
To enable a leading person 1 to easily and timely perform a call-over work for confirming the presence of a leaded person 2 by use of portable communication terminal equipment exhibiting a marked improvement in reduction in size or enhancing in function.例文帳に追加
小型化や高機能化が著しい携帯通信端末機器を利用し、引率者1が被引率者2の存在確認のための点呼作業を簡単且つ適時に行えるようにする。 - 特許庁
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
