Fall In!の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6209件
The Japanese retail industry is experiencing a remarkable fall in prices, known as price destruction.例文帳に追加
日本の小売業界では「価格破壊」と呼ばれている価格の下落が生じている。 - Weblio英語基本例文集
A lot of people fall victim to billing fraud in this day of online subscriptions.例文帳に追加
オンライン化の進んだ今日にあっては、多くの人々が架空請求詐欺に遭っている。 - Weblio英語基本例文集
To provide a highly reliable piezoelectric vibrator with little change in frequency due to a fall impact, etc.例文帳に追加
落下衝撃等で周波数変化の少ない信頼性の高い圧電振動子の提供。 - 特許庁
The university plans to put the draft on exhibit this fall at the Mori Ogai Memorial Museum in Tokyo.例文帳に追加
同大学は今秋,東京の森鴎外記念館でこの原稿を展示する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
"Life starts all over again when it gets crisp in the fall." 例文帳に追加
「秋になって過ごしやすくなればいつだって新しい日々の再スタートを切れるんだから」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
and when Peter plays faster and faster they foot it till they fall down in fits. 例文帳に追加
ピーターが笛を早くふけばふくほど、妖精たちは気を失ってたおれるまで踊りました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
Wado-kaichin coins were discovered all over Japan and even in ruins oversea such as a ruin in Bohai (a kingdom in Manchuria and North korea, established after the fall of Goguryeo). 例文帳に追加
発見地は全国各地に及んでおり、渤海(国)の遺跡など、海外からも和同開珎が発見されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The labor force is already in decline, having begun to fall in 1999, and the population as a whole too began to decrease in 2005. 例文帳に追加
労働力人口は既に1999年から減少に転じていたが、ついに総人口も2005年から減少が始まった。 - 経済産業省
When a change amount in acceleration indicated by a sensor signal detected by an acceleration sensor 30 exceeds a change amount threshold, a fall detection circuit 31 supplies to a control section 44 a fall detecting signal indicating a symptom of fall impulse.例文帳に追加
落下検出回路31は、加速度センサ30が検出したセンサ信号が示す加速度の変化量が変化量閾値を超えると、落下衝撃の予兆を示す落下検出信号を制御部44に供給する。 - 特許庁
The fall preventing ring has a fall stopper part projecting in the pass-through direction from the inner peripheral edge of a ring main body, and the ring main body is pinched between the female fitting member and the gasket to arrange the fall stopper part along the inside surface of the gasket.例文帳に追加
脱落防止リングは、リング本体の内周縁部から抜け止め部を貫通方向に突出するもので、リング本体を雌継手部材とガスケットの間等に挟持し、抜け止め部をガスケットの内面に沿わせる。 - 特許庁
When the calculated temperature fall rate is less than a prescribed temperature fall rate in which the generated water inside the fuel cell 10 becomes an excessive cooled state during the operation shutdown of a fuel cell system 1, a heater 51 is controlled so that the temperature fall rate may be the prescribed temperature fall rate or more.例文帳に追加
燃料電池システム1の運転停止中に、算出された温度低下レートが、燃料電池10内部の生成水が過冷却状態となる所定の温度低下レート未満である際には、温度低下レートが所定の温度低下レート以上となるようにヒータ51を制御する。 - 特許庁
The origins of the names are different from each other as described below, but at present, most people often confuse them, as some shops sell it labeling 'ohagi' in spring or labeling 'botamochi' in fall, although in spring it should be called 'botamochi' and in fall it should be called 'ohagi'. 例文帳に追加
呼び名の由来については後述の通りだが、小売店等では春に「おはぎ」、秋に「ぼたもち」として販売していることも珍しくはなく、ぼたもちとおはぎとの区別は次第に薄れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To reduce a fall in liquid jet precision resulting from a fall in precision of the interval or attitude of a head unit for the liquid jet surface of a material to be jetted especially in a liquid jet apparatus free from head adjustment.例文帳に追加
特にヘッド調整レスの液体噴射装置において、被噴射材の液体噴射面に対するヘッドユニットの間隔や姿勢等の精度低下に起因した液体噴射精度の低下を低減させる。 - 特許庁
Therefore, even under the circumference in which rain sound or road noise in traveling in the rain is generated by rain fall, the generated sound pressure of the informing sound is increased, so that malfunction in which the informing sound is masked by the rain fall or road noise in traveling in the rain can be prevented from occurring.例文帳に追加
これにより、降雨によって雨音や雨天走行ロードノイズが発生する状況下であっても、報知音の発生音圧が高められ、報知音が雨音や雨天走行ロードノイズによりマスキングされる不具合を回避することができる。 - 特許庁
A fall position adjusting member 27 is provided movably in the right/left direction along the inclined rail 26 and a ball guide wall 35 is formed in the left side part of the fall position adjusting member 27.例文帳に追加
また、落下位置調整部材27を傾斜レール26に沿って左右方向に移動可能に設け、この落下位置調整部材27の左側部に球案内壁35を形成する。 - 特許庁
To provide a winch control device capable of preventing improper switching by an improper operation, and enhancing the safety by determining the working mode, and prohibiting any free-fall unconditionally in a working mode in which the free-fall is unnecessary.例文帳に追加
作業モードを判別し、フリーフォールが不要な作業モードのときに無条件でフリーフォールを禁止することにより、誤操作による誤切換を防止し、安全性を高める。 - 特許庁
To easily attach a bridge fall preventing device without applying special machining to a bridge pier in regard to an attaching method for a bridge fall preventing device in a bridge structure.例文帳に追加
本発明は、例えば、橋梁構造における落橋防止装置の取付方法に関し、橋脚に特別な加工を施すことなく、落橋防止装置を容易に取り付けることが課題である。 - 特許庁
A rise and fall detecting means 100 detects the rise or fall of the digital signal DS1, and the number of clocks in the detection are stored in a clock count number storage means 300.例文帳に追加
デジタル信号DS1の立ち上がりもしくは立ち下りを立ち上がり立ち下り検出手段100で検出し、その時のクロック数をクロックカウント数記憶手段300に記憶する。 - 特許庁
The first fall preventing parts are installed in the fixed bracket freely to be removed, and projected inward in the radial direction to face to the annular projecting part to prevent a fall of the brake drum.例文帳に追加
第1抜け止め部は、固定ブラケットに取り外し可能に装着され環状凸部に対向するように径方向内方に突出して形成されブレーキドラムの脱落を防止する。 - 特許庁
The ribs 33 are formed projecting radially to the rotation center of the rotor, and are easy to fall in the directions (a), (b) of forward and reverse rotation of the rotor, and difficult to fall in directions other than those.例文帳に追加
リブ33は、ロータの回転中心に対して放射状に凸形成され、ロータの正逆の回転方向a,bには倒れやすく、それ以外の方向には倒れにくくなっている。 - 特許庁
(iii) the Securities set forth in Article 2, paragraph (1), item (xix) of the Act: that the relevant Securities fall under the requirements set forth in item (i), and fall under any of the following cases: 例文帳に追加
三 法第二条第一項第十九号に掲げる有価証券 当該有価証券が第一号に定める要件に該当し、かつ、次のいずれかの場合に該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) the Securities set forth in Article 2, paragraph (1), item (xx) of the Act: that the relevant Securities fall under the requirements specified in item (i), and fall under any of the following cases: 例文帳に追加
四 法第二条第一項第二十号に掲げる有価証券 当該有価証券が第一号に定める要件に該当し、かつ、次のいずれかの場合に該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) cases where the rights indicated on the relevant Securities fall under the Securities set forth in Article 1-8-2, item (i) of the Cabinet Order, and fall under the case set forth in sub-item (a) of that item; 例文帳に追加
イ 当該有価証券に表示される権利が令第一条の八の二第一号に掲げる有価証券に該当する場合で、同号イに定める場合に該当する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) cases where the rights indicated on the relevant Securities fall under the Securities set forth in Article 1-8-2, item (ii) of the Cabinet Order, and fall under the case set forth in sub-item (a) of that item; 例文帳に追加
ロ 当該有価証券に表示される権利が令第一条の八の二第二号に掲げる有価証券に該当する場合で、同号イに定める場合に該当する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) cases where the Securities to be acquired upon the relevant redemption fall under the Securities set forth in Article 1-8-2, item (i) of the Cabinet Order, and fall under the case set forth in sub-item (a) of that item; 例文帳に追加
イ 当該償還により取得する有価証券が令第一条の八の二第一号に掲げる有価証券に該当する場合で、同号イに定める場合に該当する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) cases where the Securities to be acquired upon the relevant redemption fall under the Securities set forth in Article 1-8-2, item (ii) of the Cabinet Order, and fall under the case set forth in sub-item (a) of that item; 例文帳に追加
ロ 当該償還により取得する有価証券が令第一条の八の二第二号に掲げる有価証券に該当する場合で、同号イに定める場合に該当する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Otowa-no-taki Fall (Takano-gawa River (Kyoto Prefecture)): This fall was said to have existed in the Otowa-gawa River flowing through the middle part of the western slope of Mt. Hiei in Sakyo Ward, Kyoto City but the site has become a sand control dam. 例文帳に追加
音羽の滝(高野川(京都市))-現在の京都市左京区、比叡山西中腹を流れる音羽川に所在したとされるが、現在では砂防ダムとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The expressions listed in the left-hand column below are defined in, or fall to be construed in accordance with, the provisions of this Ordinance listed in the right-hand column in relation to those expressions. 例文帳に追加
次の左側に記載した語句は,これらの語句につき右側に記載した本条例の規定において定義し又はその規定に従い解釈する。 - 特許庁
The expressions listed in the left-hand column below are defined in, or fall to be construed in accordance with, the provisions of this Ordinance listed in the right-hand column in relation to those expressions. 例文帳に追加
次表左欄の語句は,当該語句に関し右欄に掲げる本条例の規定において定義し,又はその規定に従い解釈する。 - 特許庁
How will this fall in the president's approval ratings affect the outcome of the midterm elections coming up in November? 例文帳に追加
この大統領の支持率の低下は,11月にやってくる中間選挙の結果にどう影響するのだろうか。 - 浜島書店 Catch a Wave
The buyers will take two separate 16-day trips, one in the spring and one in the fall, to the world's highest peaks. 例文帳に追加
購入者は世界最高峰を訪ねる16日間の2つの別々の旅行に,春と秋に1回ずつ出かける。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a loader device miniaturizable while suppressing a fall in load capacity and a drop in operation speed.例文帳に追加
可搬重量の低下及び動作スピードの低下を抑制しつつ小型化することができるローダ装置を提供する。 - 特許庁
In transfer feeder 122, the charged materials 101 to be sorted fall by gravity in an electrostatic field between electrodes.例文帳に追加
搬入フィーダー122は帯電した被選別材料101を電極間の静電界に自然落下させる。 - 特許庁
Since the amount of processed data is small, the facility is reduced in size and the rain-fall data can be instantaneously obtained in any place.例文帳に追加
取り扱うデータが少ないので小型化が可能で、どこでも即座に雨量データを得ることができる。 - 特許庁
To prevent fall-off in coupling a connector and a socket due to vibration or the like in vehicle driving.例文帳に追加
コネクタとソケットとの結合時における、車両運転等の振動等による離脱を防止することを目的とする。 - 特許庁
The controller outputs the LP with an LP fall period in response to the respective regions divided in the horizontal direction.例文帳に追加
コントローラは、水平方向に分割された各領域に応じたLP立下り周期でLPを出力する。 - 特許庁
This implement 10 for preventing the fall of the bridge includes an elastic body 12 which is curved in an approximate U-shape in a lateral view.例文帳に追加
橋梁落下防止具10は、側面視にて略U字状に湾曲した弾性体12を備えている。 - 特許庁
When Shinano Nichinichi Shimbun newspaper was founded in the fall of 1916, he served as the editor in chief and offered so much aid. 例文帳に追加
大正5年(1916年)秋に『信濃日々新聞』が発刊されると、これに主筆として多大の援助を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(x) Foreign companies which engage in Securities-Related Business (excluding those that fall under the category of companies specified in item (viii)); 例文帳に追加
十 有価証券関連業を行う外国の会社(第八号に掲げる会社に該当するものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) Foreign companies which engage in Securities-Related Business (excluding those that fall under the category of companies specified in the preceding item); 例文帳に追加
八 有価証券関連業を営む外国の会社(前号に掲げる会社に該当するものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) Foreign companies which engage in Securities-Related Business (excluding those that fall under the category of companies specified in the preceding item); 例文帳に追加
七 有価証券関連業を営む外国の会社(前号に掲げる会社に該当するものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Known for its cherry trees, Omuro is lively with the many pilgrims who come to see the cherries in the spring and colored leaves in the fall. 例文帳に追加
御室は桜の名所としても知られ、春の桜と秋の紅葉の時期は多くの参拝者でにぎわう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gion Odori (Gion Dance): performed at the Gion Kaikan Theater from November 1 to 10, and the only dance performance in fall in the hanamachi. 例文帳に追加
祇園をどり 11月1日から10日まで祇園会館で行われ、唯一秋に上演される花街の公演 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Just then, the emperor was sick in bed and called Ben (Ujitada) to say "After my death, the country will fall in state of disorder, so please follow and help the crown prince." 例文帳に追加
折しも、帝は病臥し、弁を呼び、私の死後国は乱れる、おまえは太子に従ってくれ、と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people were not satisfied only with Hinamatsuri (Doll's Festival) on March 3rd (old calendar) in the spring and displayed Hina dolls again on the seasonal festival days in the fall. 例文帳に追加
春3月3日(旧暦)のひな祭りに飽きたらず、秋の節句にも雛人形を飾ったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the loans from financial institutions contract in proportion with the fall in the value of hypothecated assets, loans become even more difficult.例文帳に追加
担保資産価値の下落に応じて金融機関の融資は縮小されるため、借入は一層困難となる。 - 経済産業省
and though he had tried many ladies in many lands he could not fall in love with one of them. 例文帳に追加
いろいろな土地でさまざまな女の人を愛そうとしたのですが、誰も愛することができませんでした。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
To provide an earthquake resisting foundation anchor bolt solving a problem on the fact that the fall of furniture, the separation or fall of a plastereed wall and the fall of roof tile or the like are easy to occur by vibrating a building as it is so that the vibration can be directly transferred to a fixed sill through the foundation in an earthquake.例文帳に追加
地震時の振動が基礎から固定した土台に直接伝わるために、建物がそのまま振動し、家具の転倒、塗壁の剥離や落下、屋根瓦の落下等が起こり易すく、課題を有している。 - 特許庁
To provide a new rod-shaped body fall preventive device which prevents fall of a ground rod in any works relating to ground work and can simply adjust the length of a fall preventive wire body without getting the wire body entangled.例文帳に追加
接地作業に関連するいかなる作業中も接地棒の落下が防止されていて、落下防止用の索体の長さ調節が簡単に行え、索体が接地棒に絡むこともない、新規な棒状体落下防止装置を提供する。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

