| 例文 |
Financing yearの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 99件
We have engaged in various initiatives since last autumn in relation to year-end financing. 例文帳に追加
年末金融に向けて、昨年の秋以来様々な取組みを行ってまいりました。 - 金融庁
Apart from how the actions taken in relation to year-end financing should be evaluated, financing in the period up to the end of the fiscal year will be the next critical challenge now that the end of the calendar year has passed. 例文帳に追加
年末の金融対応についてどういう評価をするかという話とは別に、とりあえず年末は通り過ぎたという状況の中で、次は年度末金融ということが一つの節目になるかと思います。 - 金融庁
If project financing occurs only once every few years, emissions from project finance may fluctuate significantly from year to year. 例文帳に追加
プロジェクトファイナンスが数年に1 回のみ生ずる場合には、プロジェクトファイナンスからの排出は年ごとに変動する可能性がある。 - 経済産業省
The EBRD hosted a conference entitled "Financing Clean Energy: a Framework for Public-Private Partnership to Address Climate Change" in March of this year. 例文帳に追加
気候変動、エネルギー需給問題への対応は、EBRDの今後の業務の重点の一つとなると考えます。 - 財務省
International efforts have been made against terrorist financing since the September 11th attacks on the United States last year.例文帳に追加
なお、昨年九月の同時多発テロ事件を受け、テロ資金対策のための国際的な取組が進められております。 - 財務省
I didn't help him out with financing last year, and I wouldn't be surprised if this is some sort of sick retribution.例文帳に追加
去年彼に資金援助をしましたが 返済がありません これが彼の病的な復讐であっても 驚きません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Next, a look at the loan balance by financing recipients indicates that the balance for small and medium-sized enterprises rose every year, excluding 1998, which was the year the country was in the midst of the Asian crisis (Figure 2.4.12).例文帳に追加
次に融資先のカテゴリー別に融資残高を見てみると、中小企業向け残高はアジア危機の最中である1998年を除いて増加している(第2-4-12図)。 - 経済産業省
In contrast, the financing of financial institutions is expanding in China, where the effects of the Asian crisis were kept to a minimum. Recording a tremendous year-on-year economic growth of 64% in 2003, the financing of financial institutions is supporting the robust economic growth in China (Figure 2.4.5).例文帳に追加
これらとは対照的にアジア危機による被害の小さかった中国では、金融機関融資が拡大しており、2003年時には前年比+64%と大きな伸びを示しており、中国経済の高成長を支えている姿がうかがえる(第2-4-5図)。 - 経済産業省
Inother regions, notably Latin America, outlook for growth has deteriorated sincelast year while the external financing environment has become more difficult. 例文帳に追加
他の地域、特にラテン・アメリカでは、海外からの資金調達環境がより困難になるとともに、昨年以降成長見通しが低下した。 - 財務省
Since the second half of last year, the government, led by the FSA, has been implementing a variety of measures to facilitate financing. 例文帳に追加
昨年後半から金融危機対策ということで、政府の方で、金融庁が中心になって諸々の金融円滑化策をとられてきたと思うのです。 - 金融庁
Yesterday, on March 31, a bill to partially amend the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc., which extends the SME Financing Facilitation Act for one year, until the end of March next year, was enacted in the Diet and was promulgated and put into force on the same day. 例文帳に追加
昨日、3月31日でございますが、中小企業金融円滑化法の期限を来年3月末まで1年間延長する「中小企業者等に対する金融の円滑化を図るための臨時措置に関する法律の一部を改正する法律案」がおかげさまで、国会で成立し、同日、公布・施行されました。 - 金融庁
In view of the economic and financial situation, SMEs’ funding needs, and the state of action by financial institutions to facilitate financing, the period of effect of the SME Financing Facilitation Act was extended for another year (beyond its scheduled end at the end of March 2012). 例文帳に追加
こうした中、金融経済情勢や中小企業者等の資金繰り、金融機関の金融の円滑化への対応状況等を鑑み、中小企業金融円滑化法の期限(平成24 年3 月末)を1 年間再延長することとした。 - 経済産業省
The SME Financing Facilitation Act just mentioned is due to expire in half a year. What will your decision on the postponement of its expiration be based upon? 例文帳に追加
金融円滑化法のお話があったのですけれども、時限立法、残り半年になりました。その延長の可能性ですとか判断基準について、教えてください。 - 金融庁
The Prime Minister will attend a meeting with banks, etc. that will be held around noon for an exchange of views about the facilitation of financing toward the end of the fiscal year. What do you expect of this meeting? 例文帳に追加
今日、お昼に、金融円滑の関係で(年度末金融の円滑化に関する意見交換会に)総理が来られますが、どのような会議になりそうですか - 金融庁
In addition, the three-year long-term refinancing operation (LTRO), which the ECB launched last autumn after President Draghi succeeded Mr. Trichet, aimed to cope with financing difficulties that the banking sector was facing. 例文帳に追加
更に、トリシェ総裁からドラギ総裁に変わった昨年秋にECBが開始した3年物資金供給オペ(LTRO)は、銀行セクターの資金調達の困難に対応するものであった。 - 財務省
The International Conference on Financing for Development in March next year will provide a good opportunity for us to discuss a broad range of the development agenda, and achieve the millennium development goals. 例文帳に追加
来年3月に開催予定の開発資金会議は、開発目標の達成に向けて途上国の開発問題を幅広く議論するための絶好の機会です。 - 財務省
Following the extension of the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs (Act No. 96, 2009; referred to below as the SME Financing Facilitation Act) for a further year, support will also continue to be provided in collaboration with the Financial Services Agency (FSA) to facilitate financing of SMEs by private financial institutions and similar sources of lending. 例文帳に追加
加えて、中小企業者等に対する金融の円滑化を図るための臨時措置に関する法律(平成21 年度法律第96 号、以下「中小企業金融円滑化法」という)の期限が更に1 年延長されたことも踏まえ、引き続き、金融庁と連携し、民間金融機関等における中小企業金融の円滑化を促す。 - 経済産業省
In March this year, we extended by one year the period of the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc., and revised the supervisory guidelines in order to encourage the enhancement of consulting functions. 例文帳に追加
それから、(本年3月)、中小企業金融円滑化法(の期限)、これは1年延長させていただきまして、コンサルタント機能を更に充実しなさいということで、監督指針も改定をさせていただいたわけでございます。 - 金融庁
With regards to the personal consumption that was as stagnant as capital investment, due to the tightening financing environment, the automobile sales of which 80% is presumedly financed by loans showed year-on-year negative growth from October 2008 to January 2009 (see Figure 1-2-4-7).例文帳に追加
設備投資と並んで低迷した個人消費についても、資金制約が強まるなかで、ローン購入比率が8 割とも言われる乗用車販売は、2008 年10 月から2009 年1 月にかけて前年比マイナスの伸びとなった(第1-2-4-7 図)。 - 経済産業省
At that time, I was in charge of financing for SMEs, such as financing provided by Shoko Chukin Bank, the Japan Finance Corporation for Small and Medium Enterprise, the National Life Finance Corporation and the Small Business Corporation, for one year and three months. 例文帳に追加
当時、中小企業の制度金融といいますか、商工中金、それから中小企業金融公庫、国民金融公庫、中小企業事業団等々、中小企業の政策的金融の責任者を、確か1年3カ月ほどやらせていただいたことがございます。 - 金融庁
The Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc., which was enacted in the last extraordinary session of the Diet, was put into force on December 4 last year together with the revision of the Supervisory Guidelines and the Financial Inspection Manuals in order to put finance-facilitating measures in place in time for the period of strong fund demand near the end of the year. 例文帳に追加
先の臨時国会で成立した中小企業金融円滑化法については、年末の資金繰りに間に合わせるべく、監督指針や金融検査マニュアルの改定と併せ、昨年十二月四日に施行されました。 - 金融庁
The FSA has repeatedly asked financial institutions to facilitate the supply of funds and plans to ask them again to pay special care to corporate financing at the end of this year or at the beginning of the new year. 例文帳に追加
金融庁としては、従来から繰り返し金融機関に対し資金供給の円滑化を求めてきたところでございまして、改めて年末あるいは年度末の企業金融に対する特段の配慮を要請する予定としております。 - 金融庁
Secondly, the “foreign exchange reserves/short-term debt” illustrates the ability of foreign exchange reserves to finance the debt whose payment will be due in a year in which external financing becomes difficult, and one year is used as a benchmark.例文帳に追加
次に、「外貨準備保有高/短期債務残高」は、対外ファイナンスが困難になった場合の当該年に支払期限が来る債務に対する外貨準備保有高での支払能力を表わしており、1年分相当がベンチマークとして使用されている。 - 経済産業省
While the financing of financial institutions in Korea has been recovering to a certain extent since 2002 (although a simple comparison cannot be made as 2001 is the most recent year for which there is statistical data), the financing of financial institutions in Thailand continues to be in the negatives, indicating that the effect of the crisis is strongly lingering in the country.例文帳に追加
金融機関融資について、韓国では2002年以降一定程度の回復が見られるものの、(統計の制約から最新年が2001年であり単純な比較はできないものの)タイではマイナス基調が続いており、危機の影響が強く残っていることがうかがえる。 - 経済産業省
The SME Financing Facilitation Act has been extended for the last time, to be in place till the end of March next year. I would like to consider again, with an open mind, what can be done. 例文帳に追加
この金融円滑化法は、来年3月末まで、最終延長することとしたと、こうあります。このために何が出来るか、これを白紙でもう一度考えたいと考えております。 - 金融庁
Demonstrating the importance we attach to the continued fight against terrorist financing and financial crime, we are today publishing a progress report on actions taken this year in this area. 例文帳に追加
我々は、テロ資金供与・金融犯罪と引き続き闘うことの重要性を明示するため、本日、同分野において本年採られた行動に関する進捗報告書を公表。 - 財務省
In December last year, I concluded that it was appropriate to extend the SME Financing Facilitation Act for one year in light of the economic and financial conditions and the progress in financial institutions' efforts to facilitate financing while taking account of the opinions expressed by small and medium-size enterprises (SMEs), and I told you about my conclusion. The bill to extend that act was enacted, promulgated, and put into force yesterday. 例文帳に追加
私は、昨年12月、中小企業の皆様方からのご意見を踏まえつつ、経済金融情勢や金融機関の(金融)円滑化に向けた取組みの進捗状況等を勘案して、中小企業金融円滑化法の期限を1年間延長することは適当であると判断し皆様方に申し上げましたけれども、昨日きちんと成立し、公布・施行されました。 - 金融庁
My question concerns the SME Financing Facilitation Act. When this act was extended last year, increased priority was placed on the exercise of the consulting function, and my understanding is that that was also a priority issue of attention in financial inspections conducted this year. Following the inspections, what is your assessment of banks' efforts toward the facilitation of financing? 例文帳に追加
(中小企業金融)円滑化法なのですけれども、去年の延長のときは、このコンサルティング機能の発揮というところをより重視するというのもありまして、今年の金融検査でもそこを重点的に見た部分の一つだったと思うのですが、今の大臣の評価として、銀行の円滑化の取組みについては、検査も経てどのような評価をされているのですか。 - 金融庁
Thirdly, the SME Financing Facilitation Act was extended for a further year and the rate of approval of SME loan modifications by private financial institutions exceeded 90% as in the previous fiscal year. Similar responses have additionally been adopted by JFC and Shoko Chukin in line with the purpose of the SME Financing Facilitation Act. 例文帳に追加
さらに、中小企業金融円滑化法の期限が更に1年延長され、民間金融機関における中小企業者向け貸付にかかる貸付条件変更等の実行率は、前年度に続き9割を超える水準となっている。加えて、日本公庫や商工中金においても、中小企業金融円滑化法の趣旨等を踏まえ、同様の対応が行われた。 - 経済産業省
Regarding issues related to consumer loans, too, I gave a similar admonition at the recent meeting (for an exchange of views about the facilitation of financing toward the end of the fiscal year) 例文帳に追加
だから、そこらのことはお互いに考えていかなければいけません。例のサラ金の問題だって、私は、この間の(年度末金融の円滑化に関する意見交換)会の時に言ったでしょう - 金融庁
To ensure a “soft landing” that facilitates such a shift, I have concluded that it is appropriate to extend the SME Financing Facilitation Act again for one year for the last time and intensively implement support measures for SMEs, including business rehabilitation support. By implementing such measures, the FSA will facilitate financing and aggressively support the improvement of the management of SMEs while taking care to ensure sound and appropriate management of financial institutions' business operations. 例文帳に追加
そうした移行を円滑に進めていく「ソフトランディング」を図るため、私は、中小企業円滑化法の期限を今回に限り一年間再延長するとともに、中小企業者等に対し事業再生等の支援措置を集中的に講じていくことが適当と判断をいたしました。 - 金融庁
Today marks one year since the SME (Small and Medium-sized Enterprises) Financing Facilitation Act was enacted, for which you have been saying that you will "examine it with the possibility of extension in mind." How are you considering this matter now? 例文帳に追加
中小企業金融円滑化法について、今日で成立1年なのですけれども、大臣は以前から「延長も視野に検討する」とおっしゃっていますが、現時点でどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁
On the topic of the SME Financing Facilitation Act just mentioned, you stated yesterday that policies would be decided by the end of the year. May we assume that you are inclined to postpone its expiry? 例文帳に追加
先ほど大臣が言われたような中小企業金融円滑化法なのですけれども、年内に方針を決めるとの旨を、昨日、おっしゃっているようですが、方向性としては延長するということでよいのでしょうか。 - 金融庁
As for Japan, we have taken an active part in the global efforts by enacting domestic laws in June last year, which were essential to implement the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, as well as by revising our Foreign Exchange and Foreign Trade control Law. 例文帳に追加
我が国も、昨年6月に、テロ資金供与防止条約等の実施に必要な国内法を成立させ、併せて外国為替及び外国貿易法を整備し、積極的に取り組んできています。 - 財務省
In August of this year, Japan extended a Yen Loan to Pakistan for polio eradication, through the Japan International Cooperation Agency (JICA), under a co-financing arrangement with the World Bank and in cooperation with the Bill & Melinda Gates Foundation. 例文帳に追加
本年8月、我が国は、世銀と協調融資する形で、ゲイツ財団とも連携しつつ、ポリオの撲滅に向け努力を続けているパキスタンに対してポリオ対策に関する円借款をJICAを通じて供与しました。 - 財務省
The first supplementary budget includes measures such as interest subsidies for public financial institutions. In that sense, financing provided by public financial institutions, such as loans with a five-year grace period of principal and interest payment, are very different from financing provided by private financial institutions, so I believe that it is important to use them in combination. 例文帳に追加
今度の第1次補正予算でも、そこら辺の公的金融に対する利子の補給といいますか、そういったことがかなりされまして、そういった意味で、これら民間金融機関の貸すお金とは、5年間(元本)据え置き、あるいは無利子とか、そういった世界でございまして、かなり違いますので、これを組み合わせていくことが私は大事だと思っています。 - 金融庁
In addition, in March this year, the act to amend the SME (Small and Medium-Size Enterprise) Financing Facilitation Act was promulgated and put into force in order to extend it for one year for the last time. In April, the FSA, together with the Cabinet Office and the Small and Medium Enterprise Agency, worked out a policy package intended to support the management of SMEs. 例文帳に追加
それから、金融の円滑化については、本年3月、中小企業金融円滑化法の期限を1年間最終延長するための同法の改正法を公布・施行し、4月には内閣府、中小企業庁と共同で、中小企業の経営支援のための政策パッケージを取りまとめてまいりました。 - 金融庁
Under these circumstances, on December 3, we held a forum in which Minister Nakagawa exchanged views with the representatives of financial institutions and requested them to help to facilitate financing for SMEs ahead of the season of strong demand for year-end funds. 例文帳に追加
こうした中で去る12月3日には、年末の資金需要期を迎えるにあたり、金融担当大臣と金融機関の代表との意見交換会を行い、中小企業金融の円滑化に向けた要請を行ったところでございます。 - 金融庁
At your recent meeting for an exchange of views (about the facilitation of financing toward the end of the fiscal year), representatives of small and medium-size financial institutions said that a rise in the ceiling on the postal savings amount per customer is a matter of life and death for them and that it may actually undermine the facilitation of financing for small and medium-size enterprises 例文帳に追加
先日、金融機関の代表との意見交換会(年度末金融の円滑化に関する意見交換会)で、中小の金融機関のほうから、いわゆるゆうちょの(預入)限度額の引上げですね、「これは(中小金融機関にとっては)死活問題だ」とか、「これをやると、かえって中小・零細企業への金融円滑化に支障が出かねない」というような発言もありました - 金融庁
The first of those bills is the bill to partially amend the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, which extends the period of this Act for one year again, as I explained earlier. 例文帳に追加
第一に、先ほど御説明いたしました「中小企業金融円滑化法」の期限を一年間再延長する、「中小企業者等に対する金融の円滑化を図るための臨時措置に関する法律の一部を改正する法律案」でございます - 金融庁
The first of those bills is the bill to partially amend the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, which extends the period of this Act for one year again, as I explained earlier. 例文帳に追加
第一に、先ほど御説明いたしました「中小企業金融円滑化法」の期限を一年間再延長する、「中小企業者等に対する金融の円滑化を図るための臨時措置に関する法律の一部を改正する法律案」でございます。 - 金融庁
This year we have taken forward a programme of practical measures that has significantly improved our ability to freeze terrorist assets; enhanced the international exchange of information relating to money laundering and terrorist financing; and developed better tools to disrupt financial crime. 例文帳に追加
本年、我々は実務的な措置から成るプログラムを進展させ、テロリストの資産を凍結する能力を著しく改善、資金洗浄・テロ資金供与に関する国際的な情報交換を強化、及び、金融犯罪を阻止する手法を改善した。 - 財務省
The government will compile, by the end of this year, measures to enhance the attractiveness of Japanese financial and capital markets such as measures to divert individuals’ financial assets as financing for growth, and measures to realize and take in the potentialities of Asian economies.例文帳に追加
家計の金融資産を成長マネーに振り向けるための施策をはじめとする日本の金融・資本市場の総合的な魅力の向上策や、アジアの潜在力の発揮とその取り込みを支援する施策について、年内に取りまとめを行う。 - 経済産業省
Recently, the Diet passed and enacted an amendment bill to extend the period of the SME Financing Facilitation Act for one year for the last time and an amendment bill to extend the deadline for the determination of support by the Enterprise Turnaround Initiative Corporation of Japan, over which Minister of Economic and Fiscal Policy Furukawa has jurisdiction, for one year, and the new laws were promulgated and put into force. 例文帳に追加
先般、中小企業金融円滑化法を1年間に限り再延長するための改正法案、及び、これは古川(経済財政政策担当)大臣のところだったと思いますが、企業再生支援機構の支援決定期限を1年延長するための改正法案が、国会で可決・成立して、公布・施行されたところであります。 - 金融庁
There are some who are proposing raising the rate of charge of the core facilities of the IMF, such as the Stand-By Arrangement (SBA), which usually covers a one-year lending program period with several disbursements, with repayment scheduled in three to five years, and the Extended Fund Facility (EFF), which usually covers a three-year program period, with repayment due in five to ten years. This idea of raising the rates has been proposed to avoid excessive dependency on IMF financing among member countries. 例文帳に追加
これについては、IMFの中心的な融資制度である、貸付期間1年、返済期間3~5年のSBA(Stand-By Arrangement:スタンドバイ取極)や貸付期間3年、返済期間5~10年のEFF(Extended Fund Facility:拡大信用供与措置)の金利を引き上げることにより、加盟国のIMF融資への過剰な依存を避けるべきとの提案も示されています。 - 財務省
Under the "second- time startup support financing system "operated by the NLFC and JASME, a method can be selected whereby, in order to lighten the fund burden for businesses immediately following startup, principal and interest repayments are held down in the two-year period after borrowing, and then in the third year interest rates are adjusted according to the degree of success achieved by the business, based on sales.例文帳に追加
国民生活金融公庫や中小企業金融公庫が取り扱っている「再挑戦支援資金融資制度」においては、事業を立ち上げた直後の資金負担を軽減するため、借入後2年間の元利金返済を抑制し、3年目以降は、売上高を基準とする事業の成功度合いに応じて金利が変化する手法を選択できる。 - 経済産業省
The three very important missions of the Financial Services Agency (FSA) are to prevent the financial sector from being struck by systemic risks-Japan was nearly hit by a systemic risk more than 10 years ago-both in Japan and abroad, to facilitate financing, and to protect users. As you know, the global financial system has destabilized significantly since the Lehman shock, which occurred three years ago. Therefore, with such things in mind, we will perform our duties properly. In particular, Japan announced last year that it would extend the SME Financing Facilitation Act (Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc.) for one year and we believe that we must facilitate financing for small and medium-sized enterprises (SMEs) under the present circumstances. 例文帳に追加
金融庁の使命というのは、まさにシステミックリスクに、日本も世界も金融がそういうことにならないように、一時、日本は十数年前になりかけましたけれども、そういったことと、それから金融の円滑化ですね、それからまた利用者の保護ということが、金融庁の3つの大変大事な眼目でございますから、そういうことを念頭に置きながら、もう皆様方ご存じのように、3年前のリーマン・ブラザーズ・ショック以来、世界の金融も非常に不安定になってきておりますから、そういったことをきちっと右目と左目で見ながら、特に日本の場合は中小企業金融円滑化法、これを昨年1年延長するということを公表させていただきましたが、やっぱり今のような状態で中小企業の金融を円滑化させねばならない。 - 金融庁
However, we need to make the decision while taking comprehensive account of the current conditions of the Japanese economy and fundraising activities by SMEs and the prospects for the next fiscal year onwards, as well as the progress in financial institutions' efforts toward facilitation of financing. 例文帳に追加
しかしながら、今後、我が国経済や中小企業等の資金繰りの現状、来年度以降の見通し、金融機関の金融円滑化に向けた取組みの進捗状況などを総合的に勘案しつつ、判断していくことが必要だと考えております。 - 金融庁
Since the SME Financing Facilitation Act was extended in March this year, the Financial Services Agency (FSA) has closely monitored the status of its enforcement, its effects and impacts, and I have directly listened to the opinions of regional associations of SMEs and financial institutions. 例文帳に追加
金融庁は、本年3月の中小企業金融円滑化法の期限延長後、その施行状況や効果・影響等を注視してきたところであり、私自身も、地域の中小企業団体や金融機関の皆様から生の声を伺ってまいりました。 - 金融庁
| 例文 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)