Findを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18127件
To provide an information processor allowing a user to easily find a function suitable for the user by recommending the function considered to be useful for the user.例文帳に追加
ユーザにとって有用と考えられる機能の推薦によって、ユーザに適した機能の発見をさせやすくした情報処理装置を提供すること。 - 特許庁
The flow records with respective field values that meet the filter parameters are analyzed to find out which keys (addresses, conversations, protocols, etc.) meet defined filter parameters.例文帳に追加
フィルタパラメータを満たす各々のフィールド値を有するフローレコードを解析して、どのキー(アドレス、会話、プロトコルなど)が定義されたフィルタパラメータを満たすか見つけ出す。 - 特許庁
To provide an integrated electronic communication system capable of smoothening communications by allowing a person to quickly find out information to be discussed.例文帳に追加
議論の対象としたい情報を素早く見出すことができ、スムーズにコミュニケーションを図ることができる、統合型の電子コミュニケーションシステムを提供する。 - 特許庁
To readily and quickly find out a desirable program anywhere by a user and immediately set a channel of a broadcasting receiver when looking and listening.例文帳に追加
ユーザが所望の番組をどこにいても容易にかつ素早く見つけ出すことができ、視聴時に直ちに放送受信装置のチャンネルをセットできるようにする。 - 特許庁
To provide a method and a device for image display which can easily find a desirable image out of many images stored in recording media, etc.例文帳に追加
記録メディア等に保存されている多数の画像の中から希望する画像を簡単に見つけ出すことができる画像表示方法及び装置を提供する。 - 特許庁
To find a method and an apparatus which can be calibrated by a simple and convenient method and measure the concentration and the flow rate of a sample gas, irrespective of the temperature thereof.例文帳に追加
簡便な方法にて装置の校正ができ、サンプルガスの温度に関わらず正確な濃度、流量を測定できる方法、及び装置を見出す。 - 特許庁
To automatically find out a jumping destination and a jumping origin (command) in a program including the command for commanding a jump to the designated jumping destination from the jumping destination.例文帳に追加
指定したジャンプ先にジャンプさせる命令を含むプログラムにおけるジャンプ先およびジャンプ元(当該命令)の部分をジャンプ先から自動的に探し出す。 - 特許庁
The present position (starting place) of a vehicle and the destination are inputted into a route computing part 26 to find a route, and the route is stored in a route memory part 28.例文帳に追加
自車両の現在位置(出発地)と目的地を経路演算部26に入力し、経路探索を行い、この経路を経路記憶部28に記憶する。 - 特許庁
part of a patient's medical history in which questions are asked in an attempt to find out whether the patient has hereditary tendencies toward particular diseases 例文帳に追加
患者が特定の病気に対しての遺伝的な傾向を持っているかどうか見つける試みのために質問がたずねられる患者の病歴の一部 - 日本語WordNet
To find the reasons, he asked another person, who answered, 'He is poor and his rotting house leaks, so he may worry about his parents having hard time.' 例文帳に追加
別の者にその訳を聞いたところ、「あの者は貧しく、家が朽ちて雨漏りがしており、今頃親が苦心していることを思っているのでしょう」と答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In May 1187, while prayers were offered in Kamakura to find whereabouts of Yoshitsune, Yoritomo required Hidehira three matters through the Imperial Court. 例文帳に追加
文治3年(1187年)4月、鎌倉ではまだ義経の行方を占う祈祷が行われている頃、頼朝は朝廷を通して三事について秀衡に要請してくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of them took a misstep and fell into the valley, and some could not find a space in the lodging on the pass (called 'Otasuke-jaya' literally, saving teahouse) and had to spend a night outside in a snowstorm. 例文帳に追加
また、足を踏み外して谷に滑落する者、峠の宿(お助け茶屋)に入りきらずに吹雪のなか外で夜を明かす者もいたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The local people resented and complained about him at first, but they came to follow his teachings within a few years because they became happy to find that their crop yields gradually increased. 例文帳に追加
人民ははじめ内心恨んで罵ったりしていたが、収穫が増えることになってみな喜び、一、二年のうちにみな従うようになったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, after he entered in the Shiobara's family register, he left his signature, 'Suehiro Saburaibito Seigetsu INOUE' in verbal note which was designated to help his daughter-in -law find a husband who was able to be adopted by her family. 例文帳に追加
また、塩原家に入籍後、義理の娘に婿養子を斡旋するための口上書に「末広侍人井上井月」との自署を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) The Auditors may, when they find it necessary based on the audit results, submit their opinions to the Minister of Finance, the Prime Minister, or the Board. 例文帳に追加
4 監事は、監査の結果に基づき必要があると認めるときは、財務大臣、内閣総理大臣又は委員会に意見を提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If you find this incorrect in any way or experience any problems, or have any suggestions to improve this page, please email me. 例文帳に追加
もしこれに何か間違いを見つけたり、何か問題に当たったり、このページを改善する提案があるなら、 どうか私に電子メールを送って下さい。 - FreeBSD
If you are familiar with gdb(1) , you may wish to find out some other bits and pieces such as what actually caused the dump or the addresses and values of the relevant variables. 14.21. 例文帳に追加
gdb の使い方に慣れている場合には、実際に dumpの原因となった理由やそのアドレス、 関連した変数の値なども調べる事ができるでしょう。 - FreeBSD
You can find out the physical disk geometry (number of cylinders, heads, and sectors/track counts) for your hard disks using ATAID or other programs off the net. 例文帳に追加
ハードディスクの物理的なディスクジオメトリ情報(シリンダ数、ヘッド数、トラックあたりのセクタ数) は、 ATAIDなどのインターネット上にあるプログラムを用いて調べることができます。 - FreeBSD
The FreeBSD newcomer will find that the first section of this book guides the user through the FreeBSD installation process and gently introduces the concepts and conventions that underpin UNIX. 例文帳に追加
最初の部分は FreeBSD を使い始めた人向けで、FreeBSD のインストールの過程を手引きし、UNIXの基礎となっている概念や慣習を丁寧に紹介します。 - FreeBSD
If you do a quick check in such a /dev, you'll find out that not only all your devices are listed, but all possibledevices that you can imagine.例文帳に追加
もし、/devについて簡単な確認を行ったなら、あなたのすべてのデバイスだけでなく、あなたが想像できるすべての利用可能なデバイスを見つけることでしょう。 - Gentoo Linux
Though discussion of text-only browsers is somewhat beyond the scope of this guide, inevitably users will need to find a compatible console browser.例文帳に追加
テキストのみのブラウザについて議論することはこのガイドの範囲外ですが、必然的にユーザは互換性のあるコンソールブラウザを探す必要があるでしょう。 - Gentoo Linux
To take advantage of its flexibility, read all the manuals and docs and find the many user configuration files available on the web: search for procmailrc andmuttrc.例文帳に追加
その柔軟性を利用するために、マニュアルを読み、procmailrcやmuttrcをウェブで検索してみることで多くのユーザー設定ファイルを見つけてください。 認証が必要なSMTP - Gentoo Linux
Note: If you receive a Could not find any loop device error message when mounting the iso, you need to enable the Loopback device support option in your kernel configuration.例文帳に追加
注意:isoイメージをマウントした際に、Couldnotfindanyloopdevice(訳注:ループデバイスが見つからない)というエラーが発生した場合は、カーネル設定でLoopbackdevicesupportを有効にする必要があります。 - Gentoo Linux
When performing the above emerge command, if you find that it wants to install a 2.4 version of gentoo-sources (e.g. gentoo-sources-2.4.26),then it means that the profile you are using is not designed for Linux 2.6users.例文帳に追加
上記emergeコマンドの実行時、2.4バージョンのgentoo-sources(gentoo-sources-2.4.26など)をインストールしようとしているなら、現在使用しているプロファイルはLinux2.6ユーザ向けに設計されていません。 - Gentoo Linux
We will investigate the issue, and if we find that it is a problem in the mainline kernel, we may then ask you to file a report at the central kernel bugzilla.例文帳に追加
私たちがその報告を調査し、オリジナルのカーネルの問題であることがわかったら、本家カーネルのbugzillaへレポートを提出するようお願いするかもしれません。 - Gentoo Linux
It is recommended that you use passwordaging since brute force methods can find any password, given enough time.例文帳に追加
十分な時間をがあると、総当たり攻撃によってパスワードが発見することができるため、使用しているパスワードに時効を設定する事が推奨されています。 - Gentoo Linux
If you find another event for file descriptor 13 in your batch processing, you will discover the file descriptor had been previously removed and there will be no confusion. 例文帳に追加
バッチ処理の中でファイルディスクリプタ 13 についての他のイベントを見つけた場合、そのファイルディスクリプタが以前に削除されたものであると分かるので、混乱は起きない。 - JM
Unix programmers often find themselves in a position where they have to handle I/O from more than one file descriptor where the data flow may be intermittent. 例文帳に追加
Unix プログラマは、複数のファイルディスクリプタの入出力を同時に扱わねばならず、しかもデータの流れは間欠的である、という状況によく出会う。 - JM
Find the largest consecutive digit strings containing (or starting at, or ending at) this position. 例文帳に追加
見つかったバイト境界を含む数字列(数字だけの文字列)の最長一致検索を行う。 (数字列は境界から始まっていても、境界で終わっていてもよい)。 - JM
To find information specific to the kind of applications you are developing, use the NetBeans IDE learning trail for that type of application.例文帳に追加
開発しているアプリケーションの種類に固有の情報を調べるには、その種類のアプリケーションに関する NetBeans IDE の学習のチュートリアルを利用してください。 - NetBeans
Meanwhile, to find information specific to the kind of applications you are developing, use the NetBeans IDE learning trail for that type of application.例文帳に追加
開発中のアプリケーションの種類に固有の情報を調べるには、その種類のアプリケーションに関する NetBeans IDE の学習のチュートリアルを使用してください。 - NetBeans
To find the information for fillling the location and image elements for playlists 2 to 6, see the musicdb.sql file or open the Music Database and look for the Song table content for songs 2-6:例文帳に追加
playlists 2 〜 6 の場所と画像要素に関する情報は、次のように musicdb.sql ファイルを参照するか、Music データベースを開いて songs 2 〜 6 の Song 表を検索してください。 - NetBeans
If you don't find the appropriate symbol, press Ctrl+Space a second time to display all symbols from the project class path,regardless whether imported or not.例文帳に追加
適切なシンボルが見つからない場合は、もう一度 Ctrl- スペースキーを押すと、プロジェクトのクラスパス内のシンボルが、インポートの有無に関係なくすべて表示されます。 - NetBeans
Basically, in fact, daikan were so busy that most of them could not even find time to think about the evil conducts as written above. 例文帳に追加
そもそも、代官の仕事は非常に多忙で、ほとんどの代官は上に書かれているような悪事を企んでいる暇さえもなかったのが実情らしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, the Emperor ordered to practice a scapulimancy to find the identity of the person he had dreamed about, and it was revealed that the Prince's illocution (impaired speech) was the curse of Izumo no Okami (Great God of Izumo). 例文帳に追加
そこで天皇は太占で夢に現れたのが何者であるか占わせると、言語(物言わぬ)は出雲大神の祟りとわかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To find solid state properties useful to cellobiose lipid, to develop the new usage of the cellobiose lipid, and to effectively utilize the cellobiose lipid in a variety of fields.例文帳に追加
セロビオースリピドの有用な物性を見いだし、セロビオースリピドの新らたな用途を開発し、様々な分野におけるセロビオースリピドの有効利用を図る。 - 特許庁
The application uses the keyword database or its copy, in order to find data showing the physical place that is related to the keyword specified by the user.例文帳に追加
前記アプリケーションは、ユーザによって特定されたキーワードと関連する物理的場所を示すデータを見つけるために、キーワード・データベース、またはそのコピーを使用する。 - 特許庁
To find out an ingredient having a hyaluronidase inhibitory activity and to provide an external preparation for skin effective against dermatopathy caused by a hyaluronidase using the ingredient.例文帳に追加
ヒアルロニダーゼ阻害活性を有する成分を見出し、これを用いたヒアルロニダーゼに起因する皮膚疾患に対して有効な皮膚外用剤を提供すること。 - 特許庁
Yoshinaka said, 'Being dutiful to the late Sanjo no miya, I find it extremely regrettable,' expressing his displeasure ("Gyokuyo," entry of September 15), but Emperor Gotoba ascended to the throne on September 15. 例文帳に追加
義仲は「故三条宮の至孝を思し食さざる条、太だ以て遺恨」(『玉葉』8月20日条)と不満を表明するが、20日、後鳥羽天皇が践祚する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On September 16, taking the matter seriously, MINAMOTO no Yoritomo ordered MINAMOTO no Yoshitsune to find TAIRA no Nobukane, who was the dominant figure of the Taira clan. 例文帳に追加
8月3日、事態を重く見た源頼朝は、蜂起した平氏勢力の中の最有力人物である平信兼の捜索を源義経に命じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Wang Yangming said, 'if I reflect on myself and find nothing wrong, I cannot accept it as correct even if Confucius says it is,' he still treated the Classics respectfully. 例文帳に追加
王陽明自身は「吾が心に省みて非なれば、孔子の言といえども是とせず」と言い切ってはいても、未だ経書への姿勢は謙虚さがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We can find the word "muhon" in the historical documents regarding the Seinan War and Shusui KOTOKU incident (the case of high treason) in the Meiji Period as well as February 26th Incident in 1936. 例文帳に追加
明治時代の西南戦争や幸徳秋水事件(大逆事件)、1936年の二・二六事件も、当時の資料には謀反の言葉が見うけられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This incident has been generally regarded as an incident that Ieyasu, Suden and others plotted and made an issue to find an excuse for attacking the Toyotomi family. 例文帳に追加
この事件は、豊臣家攻撃の口実とするため、家康が崇伝らと画策して問題化させたものであるとの考え方が一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Incidentally, different schools use different type of kusarigama (a chain and sickle) in shape, length and the position of the chain attached to the neck of the handle, therefore, it is rare to find exactly the same type at an antique shop. 例文帳に追加
なお、この鎖鎌の形状、長さ、鎖の位置等は流派により異なり、古道具などでまったく同じ形のものがでることはまれである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December of that year, after Masakado complained to his former lord, FUJIWARA no Tadahira, about the violence caused by Yoshikane, the Imperial Court issued official documents from Dajokan, the Great Council of State, to find and capture Yoshikane and his army. 例文帳に追加
将門は元主人の藤原忠平に良兼の暴状を訴え、同年12月、朝廷から良兼らの追捕の官符が発せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That made kabumochi breweries suspicious of each other, so much so that they established a mutual surveillance network to find a possible traitor. 例文帳に追加
こうなると今度は、株持ち酒屋のあいだに疑心暗鬼が生じ、自分たちの中にそうした裏切り者がいないか、相互監視するネットワークが築かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable a user to more easily find a component part having a particular characteristic by creating a database of component parts and searching the database.例文帳に追加
部品のデータベースを作成し、このデータベースを探索させて、ユーザが特定の特性を有する部品をより容易に見つけることができるようにする。 - 特許庁
To research synthesis of a novel indole derivative having a carbamoyl group, ureide group and substituted oxy group or its salt, and to find out pharmacological action of the derivative.例文帳に追加
カルバモイル基、ウレイド基及び置換オキシ基を有する新規インドール誘導体又はその塩の合成研究及びその誘導体の薬理作用を見出すこと。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

