Findを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18127件
To easily find out the value of the maximum stress or its occurrence place from the result of stress analysis using a finite element method.例文帳に追加
有限要素法を用いる応力解析において、解析結果から最大応力の値やその発生場所を容易に見出すことができるようにする。 - 特許庁
This functionality automates and streamlines the proofreading task of the end user because there is no need to find and load the correct ICC profile on the proofreading system.例文帳に追加
校正システム上で正しいICCプロファイルを検出し、ロードする必要性がないため、この機能性はエンドユーザの校正タスクを自動化し、整備する。 - 特許庁
Congestion avoidance techniques include adjusting the bit rate of the media stream to find the highest bit rate that can be supported without packet loss due to congestion.例文帳に追加
輻輳回避技術は、メディアストリームのビットレートを調整し、輻輳によるパケット損失のないサポート可能な最高のビットレートを見つけることを含む。 - 特許庁
When the inner product does not exceed a predetermined value, the sample of the same signal is correlated with corresponding bits of the other replica signal to find a new inner product.例文帳に追加
内積が所定の値を超えない場合には、同じ信号のサンプルと他のレプリカ信号の対応するビットを相関し、新たな内積を求める。 - 特許庁
To find an enzyme except caspase, having a function of converting an IL-18 precursor to an activator and to obtain a new activated IL-18 fragment.例文帳に追加
IL−18前駆体を活性体に転換する機能を有するカスパーゼ以外の酵素を見出し、新規な活性型IL−18断片を提供する。 - 特許庁
To find the horizontal plane projection distance of an inclined part of an escalator at least even if a plumb can not be lowered from an upper floor of the escalator.例文帳に追加
エスカレーターの上階から下げ振りを降ろせない場合であっても、少なくともエスカレーターの傾斜部分の水平面投影距離を求めることができる。 - 特許庁
Products are managed by a seven digit internal code in addition to a JAN (Japanese Article Number) code, and it is necessary to find the product code in the product register and input it.例文帳に追加
商品はJAN(Japanese Article Number)コードに加えて7桁の自社コードを使って管理しているが、商品コードは商品台帳から探し出して入力する必要がある。 - 経済産業省
Experienced personnel have memorized a certain amount of product codes, but it is difficult for an inexperienced person to find the product code, making it easier to make number input errors例文帳に追加
熟練者であれば、ある程度商品コードを覚えているが、慣れていない者が商品コードを探し出すことは難しく、採番ミスも発生しやすい。 - 経済産業省
In addition, many enterprises, regardless of whether or not they have had collaboration experience, mentioned "cannot find a suitable partner," indicating the importance of matching and partnership producers.例文帳に追加
また、連携実績の有無にかかわらず、「最適な相手が見つからない」という課題を挙げる企業が多く、マッチング、つなぎ役の重要性がうかがわれる。 - 経済産業省
On the other hand, for Korean companies, as the market in their own country is relatively small (Figure 3-2-1-22), they have no choice but to find other ways in overseas market.例文帳に追加
一方、韓国企業は、自国市場の規摸が比較的小規模であるため(第3-2-1-22 表)、海外市場に活路を見いださざるを得ない。 - 経済産業省
The Japan-South Korea EPA negotiations started in December 2003, but came to a standstill in November 2004. Both parties have held consultations since 2008 to try and find ways to resume the negotiations.例文帳に追加
なお、日韓EPAは2003 年12 月の交渉開始後、2004年11 月から交渉が中断しているが、2008 年以降、交渉再開に向けた動きが見られている。 - 経済産業省
Moreover, even when the young 17are able to find work, they are under severe conditions -- many young people are obliged to labour for low wages or for long hours.例文帳に追加
また、仕事を見出した場合でも、多くの若者が長時間、低賃金の労働を余儀なくされているなど、厳しい状況に置かれています。 - 厚生労働省
The Decent Work approach permits each country to find the optimal combination of the four objectives in the context of their own realities and the challenges of globalization.例文帳に追加
ディーセント・ワークのアプローチでは、各国は国ごとの現実とグローバル化の課題の状況に合わせ、4つの目標の最適な組み合わせを探すことが可能です。 - 厚生労働省
I for one, believe that this region will find its own route to greater social cohesion and more opportunities for all.例文帳に追加
私は、アジア地域はよりいっそうの社会的統合と全ての人々により多くの機会を作りだすことに至る道を見出すだろうと信じています。 - 厚生労働省
By supporting employers that hire people aged 65 or older on a trial basis, the government will help older people find steady jobs.例文帳に追加
65歳以上の高齢者を試行的に雇用する事業主に対する支援を実施することにより、高齢者の安定した就職の実現を図る。 - 厚生労働省
Provide intensive employment support mainly for youth who could not find regular jobs during the employment ice age (older freeters & unstable workers in their late 30s).例文帳に追加
就職氷河期に正社員になれなかった若者(年長フリーター、30代後半の不安定就労者)を重点に就職支援を集中的に実施。 - 厚生労働省
When asked about their ideal jobs, more than 50 percent responded "One with a steady income" or"One that I find enjoyable".例文帳に追加
)、専業主婦として家事、育児等に専念するというパターンの3つに分類し、以下では就業継続型、再就職型それぞれの就業の課題を整理する。 - 厚生労働省
Seems you have a choice you can die here at this crossroads a long way from home, or you can go back to your city and tell your masters you didn't find what you were looking for.例文帳に追加
あんたの選択肢はひとつ 家から遠いこんなところで死ぬか 家に帰ってご主人様に探しものは見つかりませんでしたと告げるか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
See if you can't convince her that access to the firm's client list might help us find the man who put them in this predicament.例文帳に追加
この苦境に彼女達を追いこんだ人物を 見つけるのに 役立つ可能性のある 会社の顧客リストを見せてくれるよう 彼女を説得してくれないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If dumbledore wanted you to find it, but didn't want it in the ministry's hands where better to hide it than the birthplace of the founder of gryffindor?例文帳に追加
もし、魔法省の手に渡さずにダンブルドアが あなたに見つけて欲しいと思っていたら... よりよい隠し場所は グリフィンドール創始者の出生地ね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now i'm gonna tell you my whole plan ... and then i'm gonna come up with some absurd, convoluted way to kill you... and then you'll find an equally comnvoluted way to escape.例文帳に追加
私は 計画を君にバラし 次に 君を始末しようとする 奇想天外な方法で 一方 君は脱出しようとする 奇想天外な方法で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Either way, if those two have history, odds are she's with him, so I need you to find harold for me.例文帳に追加
いずれにしても 2人には歴史があるわ 彼女は彼と一緒にいる 私があなたを必要なように 私のためにハロルドを見つけて 彼を追跡できるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But when the warnings are accurate and based on sound science, then we as human beings, whatever country we live in, have to find a way to make sure that the warnings are heard and responded to.例文帳に追加
しかし、警告は正確で信頼できる 科学に基づいているとき 私たち、人間として、 どの国に住んでいようと 警告を聞き、そして応答を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That hunter jacked tyler lockwood of his werewolf venom last night, so basically he's got vampire poison in a bottle, and i'm gonna find him, and i'm gonna eat him.例文帳に追加
昨夜はハンターがタイラーに 押しかけ狼毒を抜きやがった なわけで 奴は 吸血鬼の毒瓶を手にした 俺が奴を見つけて 俺は奴を餌食にする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But if you really want to know why I won't waste time trying to find out if wade crewes is innocent, watch the tapes.例文帳に追加
しかし ウェイド・クルーズが無実かどうかを 確かめようとすることで 私が時間を無駄にしたくない理由を 君が本当に 知りたいのなら ビデオテープを見ればいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you go home, mr. santiago will find you, and your hit man, mrs. drake, will likely ha the same plan for finding your husband.例文帳に追加
もし家に帰ったらサンティアゴは あなたを待ってるでしょう あなたの殺し屋も、ミセス・ドレイク たぶん、あなたの夫を見つけるために 同じ計画をしている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Master, if we keep this chase going any longer... that creep is gonna end up deepfried... and, personally, i'd like to find out who he is and who he's working for.例文帳に追加
マスター この調子で追っていたら そのうちあいつは堕ちちゃいますよ 僕は奴が誰だか知りたいんです この仕事を誰に頼まれたのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All I know is if there is a way back for you then i'm not the guy to help you find it?例文帳に追加
私はあなたがそれを見つけるのを助けるために男ではないです やり方があなたのために戻ってそこにある場合は私が知っているすべてがある? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am confident that we will find eight superhot girls with bikiniready bodies who can harmonize and have perfect pitch.例文帳に追加
私は自信があります 私たちは見つけるでしょう。 8人の超熱い少女 ビキニ持ち合わせのボディーで だれ、合ってもかまいません そして、絶対音感承認? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If they're behind these attacks, we have to find some way to stop them, or next time, they might come back with 1,000 of those ships.例文帳に追加
奴らがこの攻撃の糸を引いているとすれば 奴らを止める方法を見つけなければならない さもなくば、次は1000隻の 船を従えて戻ってくる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want a press lockdown, nobody hears about the other archer and we need to get a list of all unidac employees and find out what they're working on here.例文帳に追加
プレスは閉鎖して欲しい 誰も別の射手の事は聞いてない ユニダック社員 全員のリストを手に入れないと ここで何を 研究してたか突き止める - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One can find cases in which the name of suijakushin (the provisional Shinto deity) is derived from the name Honji-butsu (the original Buddhist divinity), as is the case with 'Zao Gongen' (Avatar Zao) derived from 'Zao Bosatsu' (Zao Bodhisattva), but such cases are rare. 例文帳に追加
「蔵王権現」のように本地仏(「蔵王菩薩」)の名前がそのまま垂迹神の名前として用いられている例もあるが、まれである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One can find traces of how the manners at rinju took root by reading ojoden (stories of the attainment of rebirth in the Pure Land), which started to be made from the end of the ancient period to the medieval period. 例文帳に追加
古代末から中世にかけて作られるようになった往生伝には、その臨終の作法が定着していった跡を見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also Tamori responded to her showing his further fanatic liking for it by saying, 'I find middle-aged men having a drink with gyusara (beef dish) as a side dish unobtrusively elegant at gyudon shops in the daytime.' 例文帳に追加
なお、これに対しタモリは「昼間の牛丼屋で牛皿を肴に一杯やってるオヤジを見るとしぶいと思う」とさらにマニアックな返しをした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This type of katsudon is so popular in Kunneppu-cho that the people from this town find tamagotoji katsudon which is more common outside the town very peculiar. 例文帳に追加
このタイプは訓子府町内では非常にポピュラーで町内出身の人が町外で一般的な卵とじカツ丼を見て不思議がるほどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 例文帳に追加
若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 - Tanaka Corpus
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. 例文帳に追加
一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 - Tanaka Corpus
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel. 例文帳に追加
ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。 - Tanaka Corpus
If you search the website of the United States Patent and Trademark Office for some patent documents, you can find process patents from the 1940s for canned coffee by can manufacturing companies. 例文帳に追加
なお、米国特許商標庁の特許文献検索では製缶会社による1940年代の缶コーヒー製造法特許を確認することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You can find the newness of 'Tenma-style' in the dance, such as mimicking dancers' fingers dragon's nails, and there are great numbers of preservation societies, Ko and Ren of danjiri-bayashi that mimic it. 例文帳に追加
指を龍の爪に模すなど、ここにも「天満流」の新しさがあるのだが、これを真似る地車囃子の保存会、講・連も圧倒的多数である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.例文帳に追加
あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 - Tatoeba例文
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.例文帳に追加
このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。 - Tatoeba例文
Unbelievable cultural decline, stupendous ignorance, idealistic rubbish, and obscurantism find their strongest support among American reactionaries.例文帳に追加
信じられないような文化的退廃、驚くほどの無知、理想ばかりのガラクタ、真実を隠蔽する政策がアメリカの保守層のあいだでもっとも根強い支持を得ているのだ。 - Tatoeba例文
"I think I lost my earphones whilst walking and I haven't been able to find them." "Surely you would've noticed when the music stopped playing after they came off?" "I put them in my pocket."例文帳に追加
「散歩中に、イヤホンなくしちゃったみたい。見当たらないの」「イヤホンが耳から外れて音楽が途切れたら、普通気づくだろう?」「ポケットに入れてたの」 - Tatoeba例文
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.例文帳に追加
若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 - Tatoeba例文
I'm not sure about Hawaii, where there are also many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.例文帳に追加
ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。 - Tatoeba例文
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.例文帳に追加
一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 - Tatoeba例文
The libraries you find here are of interest for computational linguistics and are useful if you have to lend literature which is not stocked at the library you work at. 例文帳に追加
このライブラリは計算言語学に対する関心が高く,あなたがいつも利用しているライブラリに保管されていない文献を借りる場合に役立つ. - コンピューター用語辞典
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)