1153万例文収録!

「Invited」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Invitedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1978



例文

If the fee for the request has not been paid, the person requesting accelerated procedure shall be invited to make payment within the time limit fixed by this Act. 例文帳に追加

請求の手数料が納付されない場合は,加速手続の請求人は本法に定められる期限内に納付すよう求められる。 - 特許庁

if the fee for the request has not been paid, that party shall be invited to fulfil that requirement within the period specified by this Act. 例文帳に追加

請求人が請求手数料を納付しない場合は,請求人は,本法に定める期間内にその要件を満たすよう求められる。 - 特許庁

If the fee for the request is not paid, the applicant shall be invited to rectify the irregularities within the period specified by this Act.例文帳に追加

請求に係る手数料が納付されない場合は,出願人は,本法に定める期間内に当該不備を更正するよう求められる。 - 特許庁

If the request for division does not comply with the requirements laid down in Article 68(1) to (3), the holder shall be invited to rectify the irregularities.例文帳に追加

分割請求が第68条(1)から(3)までに定める要件を満たしていない場合は,所有者は,当該不備を更正するよう求められる。 - 特許庁

例文

If the request for termination does not comply with the provision in section 75(1), the person having made the request shall be invited to remedy the deficiencies within 1 month. 例文帳に追加

終了請求が第75条(1)を遵守していない場合は,その請求をした者は1月以内に欠陥を是正するよう求められる。 - 特許庁


例文

However, refusal may not be pronounced without the applicant having at first been invited, as appropriate, to regularize his filing or to submit his comments. 例文帳に追加

ただし,拒絶は,先ず出願人に対し,場合により出願の不備の是正又は意見の提出を要請することなしには宣告されない。 - 特許庁

The customers are invited by publishing comments of the commodity producer, etc. as videos or adding coupons for limited time in delivering an advertising mail 14.例文帳に追加

チラシメール14を配信する際、商品の生産者のコメントなどを映像として掲載したり、期間限定のクーポンをつけたりして誘客する。 - 特許庁

However, Prince Naruhisa refused to be persuaded, and on April 1, 1923, he invited Prince Naruhiko to go for another drive saying 'Shall we take a few days' drive to the summer resort of Deauville on the Normandy coast?' 例文帳に追加

しかし成久王は聞き入れず、1923年4月1日に「ノルマンディー海岸の避暑地ドーヴィルまで泊りがけでドライブに行かないか」と誘った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After succeeding as the head of the Kobayakawa clan, Hideaki sold out from the Western to the Eastern Camp in 1600 during the Battle of Sekigahara after Takakage died, which invited frowns of disgust. 例文帳に追加

小早川氏を継いだ秀秋は、隆景の死後、慶長5年(1600年)の「関ヶ原の戦い」で西軍から東軍に寝返って顰蹙を買った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Daigaku changed his name and hid himself in Osaka, but just at that moment, he was invited to a banquet of Yodo YAMAUCHI, and was attacked on his way home. 例文帳に追加

大学は変名のうえ大阪に潜伏していたが、おりしも大阪に来ていた山内容堂の酒宴に招かれ、その帰りを襲われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1906, invited by Hirobumi ITO, who was Kankoku Tokan (inspector general of Korean Protection Agency; an agency established by the Japanese government to control Korea), he assumed the position of the judicial supreme adviser to the Korean government, and he took part in the compilation of the country's legal codes. 例文帳に追加

1906年韓国統監だった伊藤博文に請われ韓国政府法律最高顧問に就任、法典編纂に携わる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Salvador DALI was deeply impressed by Sofu's personal exhibition and invited to his home where Sofu created objects in driftwood, and there are images showing DALI and Sofu have a friendly chat. 例文帳に追加

蒼風の個展に感激したサルバドール・ダリに自宅に招かれ、流木のオブジェを制作し、ダリと談笑する映像が残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On learning about Hokkai's reputation, there were many lords such as lord OKABE of Kishiwada Domain in Izumi Province who invited him as Hanju (a Confucian scholar who work for a domain), but Hokkai firmly declined them all. 例文帳に追加

和泉国岸和田藩の岡部候など多くの諸侯が北海の評判を知り、藩儒として招聘するがすべて固辞している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In January 1869, he went to Nagasaki to inform Guido Herman Fridolin Verbeek that he was invited to establish a new university in Tokyo; Verbeek accepted the invitation. 例文帳に追加

明治2年(1869年)1月、長崎に出向きフルベッキに対し東京に新たに大学を作るため招聘する旨伝え、フルベッキはこれを受諾する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Invited by Naonaka Ii who was the Lord of Hikone Domain in Omi Province, Kairyo founded the Kodokan school which was a han-ko school (school of a feudal domain) in 1799, thereby endeavoring to promote hangaku (schooling for samurai children). 例文帳に追加

近江国彦根藩主井伊直中に招かれ、1799年(寛政11年)藩校である弘道館を開き、藩学の振興に力を尽くした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In February, 1548, he was invited into the Kukuri-jo Castle by its lord, Yorioki KUKURI, where he was assassinated; furthermore, the Uho-jo Castle was taken over by Akugoro. 例文帳に追加

同17年(1548年)2月、配下の久々利城主久々利頼興に館に招かれて謀殺され、烏峰城は悪五郎に乗っ取られてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a kabuki performance became so popular as to fill the venue to capacity, the producer invited all the actors for dinner to celebrate it. 例文帳に追加

芝居興行が人気に投じて大入り満員であったとき、その当たり祝いのために興行主が座員全員に饗応することである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The old site of Matsunoo-taisha Shrine is on Mt. Matsuo (Kyoto Prefecture) (223 m), located to its rear, and there is a large rock that is thought to be an iwakura (a rock where a kami is invited to descend) in Osugidani Valley near to the summit. 例文帳に追加

当社の背後の松尾山(京都府)(223m)に古社地があり、山頂に近い大杉谷に磐座とされる巨石がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1857 after opening a country to the world, the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) invited Johannes Pompe van Meerdervoort as a medical science teacher at Nagasaki Kaigun Denshu-sho (Japanese Naval School). 例文帳に追加

開国後の安政4年(1857年)、江戸幕府は長崎海軍伝習所の医学教師としてヨハネス・ポンペ・ファン・メーデルフォールトを招聘した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the mid-Edo period, haikai (seventeen-syllable verse) became popular in Shimabara, and the head of Sumiya (the seventh head, Haimyo Tokuya) invited Buson YOSA as a teacher of haikai. 例文帳に追加

江戸時代中期には島原でも俳諧が盛んになり当時の角屋当主(七代目、俳名徳屋)は与謝蕪村を師として招いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This facility was called Tsukushi-no-murotsumi and functioned as the State Guest House and lodgings when the government invited the envoy of the Tang Dynasty, the Silla kingdom, and the Balhae Kingdom. 例文帳に追加

この施設は筑紫館(つくしのむろつみ)と呼ばれ、唐・新羅・渤海(国)の使節を迎える迎賓館兼宿泊所として機能した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 21, Kuranosuke invited Yasubei HORIBE to Maruyama, Kyoto to hold a meeting with other comrades and decided to raid Kira's residence in Honjo. 例文帳に追加

7月28日(旧暦)(8月21日)、内蔵助は、堀部安兵衛も招いて京都円山で同志との会議を開き、本所吉良屋敷への討ち入りを決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ienori UEMURA, the tenth lord of the domain, invited Sanzan TANI and devoted himself to Sonno Joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners), which affected Takatori Domain in the end of Edo period. 例文帳に追加

第10代藩主・植村家教は谷三山を招聘して尊皇攘夷に傾倒し、これは幕末の高取藩に影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A database in a server stores an informing number attached to each invitation card and information of an invited guest provided with the invitation card.例文帳に追加

サーバのデータベースには、個々の招待状に付記された通知番号と共に該招待状を通知された招待者の情報が登録される。 - 特許庁

In the same year, Chushin was invited to be the chief priest of Houn-ji Temple (Kamigori-cho) in Harima Province by Norisuke AKAMATSU, who was extremely influential there as Harima no kuni Shugo (the provincial constable of Harima Province). 例文帳に追加

同年、播磨国守護として勢威を振るう赤松則祐より播磨法雲寺(上郡町)の住持として招聘された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He then restored Kencho-ji Temple in 1293, which had been in a run-down state due to a fire, and invited Ichinei to be the chief priest of the temple, also becoming a believer of the principles of Ichinei's sect. 例文帳に追加

それから、永仁元年(1293年)の火災によって衰退していた建長寺を再建して住職に迎え、自ら帰依した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as Buddhism gained popularity, the number of priests who ignored religious precepts increased, so that Jianzhen was invited during Emperor Shomu's reign. 例文帳に追加

しかし、仏法が盛んになってくると、今度は戒律などを無視する僧などが増えたりしたため、聖武天皇の時代に鑑真が招かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Baekje, which became an ally of Wa, the King Chinryu invited a high priest Marananta from the Eastern Jin in 384, which was a little later than the spread to Koguryo. 例文帳に追加

倭と盟友関係となる百済では、これより若干遅れて、384年に枕流王が東晋から高僧の摩羅難陀を招来した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She served at the Imperial court as naishi (a maid of honor to the Empress) in the reign of Emperor Enyu, and her knowledge of Chinese classics and talent for prose and poetry were so outstanding that she was invited to a banquet of poetry held in the court. 例文帳に追加

円融天皇朝に内侍として宮中に出仕し、漢才を愛でられ殿上の詩宴に招かれるほどであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genji asked his women to mix incense, and on a rainy day of February 10, he invited Hotaru Hyobukyonomiya to judge an incense competition. 例文帳に追加

源氏は女君たちに薫物の調合を依頼し、雨の少し降った2月10日、蛍兵部卿宮を迎えて薫物合わせの判者をさせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Praying to Sumiyoshi Myojin God for a good match for his daughter (lady Akashi) from early on, he invited Genji to Akashi following a divine revelation in a dream, then married him to his daughter. 例文帳に追加

娘(明石の御方)の良縁を早くから住吉明神に祈願しており、霊夢により源氏を明石に迎え、娘と結婚させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Almost concurrently, gakuso was established in Nanto and Tennoji, and gakunin, the musicians who belonged to these gakuso were also invited to the Imperial court to perform gagaku. 例文帳に追加

ほぼ同時期に南都や天王寺にも楽所が成立し、これらの楽所に属する楽人らも宮廷に召されて雅楽が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The club invited Akihiro NISHIMURA (the former GM of Cerezo Osaka) as manager, and KUROBE and MATSUI remained in the team, so that most people forecasted that the team would certainly be promoted to J1. 例文帳に追加

西村昭宏(前セレッソ大阪GM)を監督に迎え、黒部・松井も残留し昇格は間違いなしというのが大方の予想だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Entering the Azuchi-Momoyama period, Hideyoshi TOYOTOMI and others decorated their tea rooms with kohitsu or bokuseki, and enjoyed viewing them together with men of literature and other guests they invited. 例文帳に追加

安土桃山時代になって豊臣秀吉らは古筆や墨跡で茶室を装飾し、文人などを招いて愛玩賞味するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1429, Myoshin-ji Temple, a temple that was ruined back then, invited him as a priest, and he devoted himself to reviving the temple by building Yogenin Temple. 例文帳に追加

1429年(永享元年)当時荒廃していた妙心寺に請われて入寺し、養源院などを建てて妙心寺の復興に尽力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that he later read aloud Sonsho Dharani (Buddha-Crown Superb Victory Dharani) every day and prayed for the realization of paradise by chanting Amida-san (praise of Amida) with invited priests on the 15th of each month. 例文帳に追加

その後は、毎日尊勝陀羅尼を誦読し、毎月15日には諸々の僧を招いて阿弥陀讃をとなえて極楽を祈願したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mori Shinichi has been invited to appear on the show for the 48th consecutive year, the most consecutive appearances by any of this year's participants.例文帳に追加

森進(しん)一(いち)さんは今年の出場者の中で最多連続出場となる,48年連続でこの番組への出演を依頼された。 - 浜島書店 Catch a Wave

Since the device can be realized only by adding the shielding plate to the structure of a conventional device, increase of the size of the device and increase of production cost are not invited.例文帳に追加

また,従来の装置構成に遮蔽板を付加することのみで実現できるため,装置構成の拡大化や製造コストの増大を招くことがない。 - 特許庁

Where examination results in objections to registration of a design, the applicant shall be invited to comment thereon within a reasonable period of time. 例文帳に追加

審査の結果,意匠の登録に異論が生じた場合は,出願人に対し相当の期間を指定して,意見書を提出するよう求めるものとする。 - 特許庁

Watanabe said, "I think I can give the audience a completely different performance. I'll try my best to be invited back here again." 例文帳に追加

渡辺さんは,「完全に違った演技を観客に見せることができると思う。また招待されてここに戻って来られるようにがんばりたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Based on the belief that the current financial crisis requires global cooperation, major developing countries were invited to the summit in addition to the G-7. 例文帳に追加

現在の金融危機には世界協力が必要であるとの考えに基づき,先進7か国に加えて主要新興国がこのサミットに招かれた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Clinton had asked to meet with the Empress again on this visit and the Empress invited her as a former first lady. 例文帳に追加

クリントン長官が今回の訪日にあたって皇后さまとの再会を希望していたため,皇后さまが元大統領夫人として彼女を招待された。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide an invitation processing system easily inviting another user to a chat or a game, and allowing the invited user to immediately participate in the chat or the game.例文帳に追加

他のユーザを容易にチャットやゲームに招待し、招待されたユーザは直ちにチャットやゲームに参加可能な招待処理システムを提供すること。 - 特許庁

In 1910, after returning to Japan, he was invited to stay as a guest of the wealthy Toyokichi KAWAJI in Nagahama-city, providing him with an environment in which he could concentrate on calligraphy and Tenkoku. 例文帳に追加

帰国後の1910年(明治43年)に長浜市の素封家・河路豊吉に食客として招かれ、書や篆刻の制作に打ち込む環境を提供された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once, Hideyoshi TOYOTOMI invited each feudal lord to a banquet held at Fushimi Castle in Kyoto (or Osaka Castle), and Toshimasu MAEDA snuck into this banquet. 例文帳に追加

ある時、豊臣秀吉が京都・伏見城(もしくは大坂城)に各大名を招き宴が開かれたが、この宴の会場に前田利益が紛れ込んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around this time, Hidenaga invited Soji YAMANOUE and also studied under SEN no Rikyu.As a result, chanoyu (Japanese tea ceremony) in Koriyama became as poplar as it was in Kyoto, Sakai and Nara. 例文帳に追加

この頃秀長は山上宗二を招き千利休にも師事しており、郡山は京・堺・奈良と並んで茶の湯の盛んな土地となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1882, he was invited by Kiyoshi TSUKIGATA, who was known as the demon prison head because of his strictness, to become an instructor of swordsmanship at the Kabato Shujikan, or 'outland prison' (the predecessor of modern prisons). 例文帳に追加

1882年(明治15年)、その苛烈さから鬼典獄(所長)と呼ばれた月形潔が管理する「地の果ての獄」樺戸集治監の剣術師範に招かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1953, Imai was invited by a tiny, emerging studio at the time called Toei Company, Ltd. to create "Himeyuri no to" (The Tower of Lilies), a film portraying the tragedy of the Battle of Okinawa. 例文帳に追加

1953年、当時は新興まもない弱小スタジオだった東映に招かれて、沖縄戦の悲劇を描いた『ひめゆりの塔(1953年の映画)』を製作した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of Yuzan's extensive knowledge, he was invited as a guest to lecture on military science by some feudal clans including that of Asano-Hiroshima in the Geishu district, Matsudaira-Aizu, Matsudaira-Fukui in the Echizen district. 例文帳に追加

その博識を買われ芸州浅野広島藩、松平会津藩、越前松平福井藩などに客分として迎えられて軍学を講じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After Yoshinaka was defeated by the army led by MINAMOTO no Noriyori and Yoshitsune that was dispatched by Yoritomo, Yukiie returned to Kyoto after being invited by the emperor, in March 1184. 例文帳に追加

義仲が頼朝の派遣した源範頼・源義経の軍勢に討たれた後、行家は元暦元年(1184年)2月に院の召しによって帰京している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS