1153万例文収録!

「Nine」に関連した英語例文の一覧と使い方(39ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Nineを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2929



例文

The respective direction keys having nine kinds of functions are provided with pressure-sensitive sensors and can detect the direction of the force applied by the finger.例文帳に追加

各方向キーは9種の機能を具え、感圧センサーを具え、指の施力の方向を感知することができる。 - 特許庁

I have fed her, clothed her, loved her going on nine years.例文帳に追加

私は9年間に渡って 彼女に食事と衣服と 愛情を与えて来たんだ お前は母性は 血縁だけだと思うのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I haven't used a sparring sword since I was nine. ah! bold warrior you are, attacking a man when his guard's down.例文帳に追加

練習用の剣は9歳の時分以来だ ガードを降ろしている者へ斬りかかるとは臆面のないやつだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

First time we gathered, there was nine of us holed up in an apartment with spam and saltine crackers.例文帳に追加

最初我々は たった9名の集団だった アパートに引きこもって 缶詰肉と塩味クラッカーだけの毎日 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

All nine realms are passing through each other and gravity, light, and even matter, is crashing from one world to the other.例文帳に追加

全ての世界同士で 行き来ができる そして重力 光 物質でさえ 世界から世界へと 繋がり合う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

The nine realms travel within yggdrasil orbiting midgard much the way your planets orbit the sun.例文帳に追加

イグドラシルの中で 9つの世界を旅していた 地球が太陽の軌道を回るように ミッドガルドの軌道に乗っていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There were many people who traveled a long distance of 500 Yojana (an ancient Indian scale: seven miles or nine miles) to the place where treasure is kept. 例文帳に追加

宝のある場所(宝処)に向かって五百由旬という遥かな遠路を旅する多くの人々がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contrast, the other nine schools of the Jodo Shinshu sect continue to use the name 'XXX school of the Shinshu.' 例文帳に追加

これに対してそれ以外の9つの浄土真宗系宗派はいずれも「真宗○○派」といった呼称を用いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The major poets in the collection are Izumi Shikibu (sixty-seven poems), Sagami (thirty-nine poems), Akazome Emon (thirty-two poems), Noin (thirty-one poems) and ISE no Taifu (twenty-six poems). 例文帳に追加

主な歌人は、和泉式部(67首)・相模(歌人)(39首)・赤染衛門(32首)・能因(31首)・伊勢大輔(26首)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Nobono burial mound, approximately 90 meters in full length and approximately nine meters in height, is the largest keyhole-shaped mound in the northern part of Mie Prefecture. 例文帳に追加

能褒野陵は全長約90メートル、高さ約9メートルで、三重県北部最大の前方後円墳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The basic size is called Hitohaba (cloth width) which has a width of nine Sun (approx. 34cm) of Kujirajaku (a measuring stick used in kimono-making) with the shorter length at approx. 34cm and the longer length at 37cm. 例文帳に追加

短辺約34cm、長辺約37cm鯨尺九寸のものを一幅と呼び基本とする大きさである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Incidentally, the character '' (white) is '' (one hundred) minus (one) and, therefore, writing 九十 (ninety-nine hairs) means white, or gray, hair. 例文帳に追加

ちなみに「白」の字は「百」から一を減らしたものであるから、九十九髪と書けば白髪という意味になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nine hundred twenty-five billion, eight hundred fourteen million, seven hundred three thousand, six hundred ninety-two is a twelve-digit number.例文帳に追加

九千二百五十八億一千四百七十万三千六百九十二は、十二桁の数字です。 - Tatoeba例文

a game in which two players alternately put crosses and circles in one of the compartments of a square grid of nine spaces 例文帳に追加

2人のプレーヤーが、交互に9つのスペースがある正方形の格子の仕切りの1つに、十字と円を入れるゲーム - 日本語WordNet

Both nine-track and seven-track standard tapes will be recorded in binary mode with odd ones lateral parity. 例文帳に追加

9トラックおよび7トラックの標準テープはどちらも、奇数垂直パリティを持つバイナリモードで記録されよう。 - コンピューター用語辞典

The ancient Sanyodo was approximately six to nine meters wide and generally straight in such a way that Kokufu and other areas throughout the region could be connected efficiently. 例文帳に追加

古代の山陽道は道幅約6mから9m、道筋は直線的で、各国の国府を効率良く結んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of thirty-six pieces of ribs R1 to R36, each of R1, R10, R19, R28 of every nine pieces is set as a core of each group.例文帳に追加

36個のリブR_1 〜R_36のうち9個置きのリブR_1 、R_10、R_19、R_28のそれぞれをグループのコアとする。 - 特許庁

A control part 1 selects nine pieces of question advice on sorts and themes for questions input from a control part 7.例文帳に追加

制御部1は、操作部7から入力された質問ジャンル、テーマに対する質問アドバイスを9個選出する。 - 特許庁

Once so caught, and nine or ten inches of the blood-stained dirk would be my last experience on this side of eternity. 例文帳に追加

一度つかまったら、あの9から10インチもある血まみれの短剣でやられて、この世の最後というわけだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

On May 28, Darvish Yu, 29, a Texas Rangers pitcher, started his first major league game in one year and nine months.例文帳に追加

5月28日,テキサス・レンジャーズのダルビッシュ有(ゆう)投手(29)が1年9か月ぶりにメジャーリーグの試合で先発した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The boat must keep up an average of nine miles an hour, and the wind was becoming calmer every moment! 例文帳に追加

船はずっと平均時速九マイルで行かなければならないのに、時が経つにつれて風がなくなってきていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

All nine of the attitudes implied by the cross-product of the categories mentioned earlier are represented in the open-source culture. 例文帳に追加

以上のカテゴリーをかけあわせて出てくる9つの態度すべてがオープンソース文化の中には登場している。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

After Hector was buried, the siege went on slowly, as it had done during the first nine years of the war. 例文帳に追加

ヘクトールが埋葬された後、戦争の最初の九年間と同じように、包囲はゆっくりしたものになった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

And besides, they looked so frail that I could fancy myself flinging the whole dozen of them about like nine-pins. 例文帳に追加

さらにみんな実にか弱く見えて、九柱儀のように一ダースくらいまとめて放り投げられそうでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

On week-ends his Rolls-Royce became an omnibus, bearing parties to and from the city between nine in the morning and long past midnight, 例文帳に追加

週末になるとロールスロイスが送迎バスに早変わりし、朝9時から深夜まで市内と屋敷を往復する。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Mr. Oldacre had told me that he would like me to have supper with him at nine, as he might not be home before that hour. 例文帳に追加

ミスター・オールデイカーは9時に家で一緒に夕食をとりたいが、その時間まで家にはいないと言いました。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

This ball setting member is previously laid outside positions immediately beneath the respective eight balls 1 excluding a ninth ball (p) positioned at the center out of nine balls S-1 set when starting a nine-ball game of a pocket billiard, freely restricts the arrangement state where the respective nine balls 1, or the like are closely fitted with each other and is detached when not needed.例文帳に追加

ポケットビリヤードのナインボールゲームのゲーム開始時にセットされる9個のボールS−1のうち、中央に位置する9番ボールpを除く外周の8個の各ボール1の直下位置uより外側に予め敷かれ、前記9個の各ボール1、1同士が密着する配列状態を拘束自在で、不要時には取り外し自在なボールセット部材である。 - 特許庁

When image data subsequent to nine frames of images is stored at the continuous shooting, the thumbnail display screen of all nine frames displayed is reset, and a new thumbnail display is formed sequentially in addition when displaying the tenth image data.例文帳に追加

連写撮影により9枚を超えて画像データを記録した場合は、10枚目の画像データの表示時点で既に表示中の9枚分のサムネイル表示画面を一新し、新たなサムネイル表示を順次形成して追加する。 - 特許庁

Finding Tamamo no Mae in the shape of the white-faced, golden-haired, and nine-tailed fox in the Nasuno district, the force immediately attacked her, but mysterious spells cast by the nine-tailed fox killed many soldiers; therefore, the initial attack failed. 例文帳に追加

那須野にて既に白面金毛九尾の狐と化した玉藻前を発見した討伐軍はすぐさま攻撃を仕掛けたが、九尾の狐の怪しげな術などによって多くの戦力を失い、最初の攻撃は失敗に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In one coordinate axis, numbers zero to nine and a sharp are arranged, while in the other coordinate axis, numbers zero to nine and a sharp are arranged, and in 121 areas formed of intersections between the both coordinate axes, characters, numbers, marks, and the like are allocated.例文帳に追加

一方の座標軸に数字の0ないし9、♯の11個を配置し、他方の座標軸に数字の0ないし9、♯の11個を配置し、前記各座標軸の交点となる121箇所の領域に文字、数字、記号等を割り当てる。 - 特許庁

For this reason, similar to the emperor holding bureaucracy of those below Sankokyukei (three ministers and nine councilors), the Kokyuseido (an institution where an emperor has multiple wives in order to maintain the imperial line) also had a hierarchy where the number of empresses tripled; San (three) fujin, Kyu (nine) no hin, Nijyunana (twenty-seven) no seifu, and Hachijyuichi (eighty-one) no gyosai. 例文帳に追加

そのため、皇帝が三公九卿以下の官僚組織を擁するのと同様、後宮制度において皇后も三夫人、九嬪、二十七世婦、八十一御妻の3倍ずつ増加するヒエラルキーを擁していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Makoto WATANABE points out that variances among these nine cultural regions are not differences within one cultural region known as the Jomon culture, but rather these nine cultural regions have to be thought of as 'independent regional cultures with the similar developmental characteristics.' 例文帳に追加

これら九つの文化圏の間の関係であるが、縄文文化という一つの文化圏内での差異というよりは、「発展の方向を同じくする別個の地域文化」と見るべきであるとの渡辺誠による指摘がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A patient's tongue TN illuminated by a lighting 21 is photographed by a camera 22, and nine kinds of spectral images are obtained.例文帳に追加

照明21により照明された患者の舌TNをカメラ22で撮影し、9種類の分光画像を取得する。 - 特許庁

Four rotary columns (2) having a 9 astrological board representation body (1) where nine stars are arranged on the surface are mounted to a shaft (3).例文帳に追加

九星を表面に配置した9星盤表記体(1)付きの回転円柱(2)を4つ、軸(3) に取付けた。 - 特許庁

A pitching target area 40, which includes a strike zone 30 of the batter 20, is split into a plurality of (nine) split areas (1)-(9).例文帳に追加

打者20のストライクゾーン30を含む投球対象領域40を、複数(9つ)の分割領域 〜 に分割する。 - 特許庁

Zico will have his best players, including those playing for European clubs, only for three of the nine games. 例文帳に追加

ジーコ監督が,欧州のクラブでプレーする選手を含むベストメンバーで臨めるのは,9試合中わずか3試合しかない。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nine minutes later, forward Ganaha Kazuki headed in a cross from Konno Yasuyuki. 例文帳に追加

9分後,フォワードの我(が)那(な)覇(は)和(かず)樹(き)選手が今(こん)野(の)泰(やす)幸(ゆき)選手からのクロスパスをヘディングシュートした。 - 浜島書店 Catch a Wave

Matsui Kazuo had 1,433 hits during his nine seasons with the Seibu Lions and 567 hits during his five-and-a-half seasons in the U.S. 例文帳に追加

松井稼頭央選手は西武ライオンズでの9季に1433本,米国での5季半の間に567本の安打を放った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nine members of the Diet have said they will join Hashimoto after they resign from such parties as the Democratic Party of Japan and the Liberal Democratic Party. 例文帳に追加

9人の国会議員が,民主党や自民党などを離党した後,橋本氏に合流すると発言している。 - 浜島書店 Catch a Wave

A polynomial of degree nine is generated thereafter to express a frequency drift of the quartz with respect to the temperature, using a data therein.例文帳に追加

次にそのデータを用いて、温度に対する水晶の周波数ドリフトを記述する9次の多項式が生成される。 - 特許庁

The nine first radiation antenna elements 111a-111i have all jointly the same structure, and the length is λ_g/4.例文帳に追加

9つの第1放射アンテナ素子111a〜111iは何れも合同で同一構造であり、その長さはλ_g /4である。 - 特許庁

In the BET command other than that, the betting number is 3, which is maximum, and all nine reel lamps are lighted brightly.例文帳に追加

それ以外のBETコマンドでは賭け数が最大の3となっており、9つのリールランプ全てを明るく点灯する。 - 特許庁

If there are nine or more scenes which can be displayed in the same layer, a page image is switched to shift to front or rear.例文帳に追加

同じ階層内に表示可能なシーンが9以上ある場合、ページ画像を切り替えて前または後に移動できる。 - 特許庁

He collected one ear from each of the 18,000 heads he beheaded in the Earlier Nine Years' War, dried them and brought them to Kyoto. 例文帳に追加

前九年の役で切り落とした首は1万八千、その片耳を取り集めて、乾して皮古二合に入て上洛した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because it was the second attack, the force had carefully planned the hunt and they slowly drove the nine-tailed fox into a corner. 例文帳に追加

2度目とあって九尾の狐対策を十分に練ったため、討伐軍は次第に九尾の狐を追い込んでいった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His motto was to be active until death, and he always wanted to 'make a dozen films,' but he died after nine films without fulfilling his ambition. 例文帳に追加

生涯現役が座右の銘で「1ダース映画を撮る。」というのが持論であったという志半ばの9本で終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Including his three tanka poems in "Kinyo Wakashu" (Kinyo Collection of Japanese Poems) (the second version), his other twenty-nine tanka poems were nominated for Chokusen Wakashu (anthologies of Japanese Poetry compiled by Imperial command) from "Kinyo Wakashu" onward. 例文帳に追加

『金葉和歌集』(二度本)の3首をはじめとして、以降の勅撰和歌集に29首が入集している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable input of Chinese characters with Chinese Pinyin by using nine numeric keys of a telephone set or a remote controller.例文帳に追加

電話機やリモコンなどの9個の数字キーを使用して中国語ピンインで中国語文字を入力できるようにする。 - 特許庁

Any person who files such an objection later than nine months after this date shall pay a prescribed fee.例文帳に追加

ただし,特許付与日から9月が経過した後に異論を申し立てる者は,所定の手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

例文

This Act shall come into force as from the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding nine months form the day of promulgation. 例文帳に追加

この法律は、公布の日から起算して九月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS