1016万例文収録!

「No Age」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > No Ageに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

No Ageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 591



例文

As Yorimori, at the age of 33, only held the rank of Shoshiinoge, Shuri no daibu, it was apparent that his position within the clan had become lower. 例文帳に追加

頼盛は33歳で正四位下・修理大夫に過ぎず、一門における地位の低下は明らかであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motohiro participated in the Genpuku (Coming of Age) ceremony in January 1655 (December 1654, in old lunar calendar) at which time he was granted the rank of Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade Rank), and became Sakone gon no shosho (Provisional Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

承応3年(1654年)12月に元服して正五位下に叙せられ、左近衛権少将となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He underwent the Genpuku Ceremony (Coming of Age Ceremony) in 1158 and received the court rank of Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and was assigned as Sakone gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

保元3年(1158年)に元服し、正五位下に叙せられ、左近衛権中将に任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1032, he played a role of Kakanyaku (presenter of the crest at Genpuku ceremony) for Genpuku (a ceremony to celebrate somebody's coming of age) of FUJIWARA no Nobunaga, a son of Norimichi who was Yoshinobu's younger brother from another mother. 例文帳に追加

1032年(長元5年)、異母弟・教通の子藤原信長の元服に際して加冠役を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was conferred Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) and Jiju (chamberlain) when he was 8 years old at the ceremony of his coming of age, then he was promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) and Gon no chunagon (provisional middle councilor) within two years. 例文帳に追加

8歳で元服して正四位下侍従となり、わずか2年で従三位権中納言に昇進する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In 1479 at the age of 35 he resigned Kanpaku, Uji no choja (common clan chieftain) and gave up all government posts, and in 1582 he yielded the headship to his son Hisatsune. 例文帳に追加

同11年、35歳で関白氏長者を辞職して散官となり、同14年には息子の尚経に家督を譲った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was given the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) under Ikai oni no sei (a system which gives high rank to the descendants of eminence) in the same year and promoted to the rank of Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and assumed the position of chamberlain at the age of 7. 例文帳に追加

父実泰の位階蔭位の制により同年従五位下に叙され、数え7歳にして早くも正五位下侍従となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Family head, Munemoto NIJO (became Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) at twelve years old (coming of age ceremony the following year) and Gon Dainagon and Ukone no Daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) at seventeen years old) 例文帳に追加

当主二条宗基(従五位上12歳(翌年元服)→権大納言兼右近衛大将17歳) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Five years later he came back to Kyoto, returning to the position of Daigaku no kami and reaching Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), but then went through a period of mediocrity until his death at the young age of thirty-eight. 例文帳に追加

5年後に帰京して大学頭に復して従五位上となるが、以後は振るわず38歳の若さで病死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When Tadaomi died at the age of 65, Michizane mourned his death saying that 'No person with such a real talent of a poet will appear again.' 例文帳に追加

忠臣が65歳で病死すると、道真は「今後再びあのように詩人の実を備えた人物は現れまい」と嘆き悲しんだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

FUJIWARA no Tsuneyuki, his son, rose smoothly in the government, reaching the post of Dainagon (Chief Councilor of State) at a young age, but died young. 例文帳に追加

息子の藤原常行は順調に出世し若くして大納言まで昇ったものの早世してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 923, Morosuke received his first appointment to a post at age 16; in the following year, Moriko gave birth to the eldest son and heir FUJIWARA no Koretada. 例文帳に追加

師輔が延長(元号)元年(923年)に16歳で初めて叙任を受け、翌年に早くも盛子が嫡男藤原伊尹を生んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Partly because she had a good character and partly because Kanemichi had no other suitable daughter, she entered the imperial court at what was then considered the late age of twenty-seven. 例文帳に追加

優れた人柄で、また兼通には他に適当な娘もいなかったことから、当時としては遅い27歳で入内した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, he served as Benkan (officials of Grand Council of State) in the Left and Right Division, and then as Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial), and in 941, he rose to Sangi" (Royal Adviser) at the age of 50. 例文帳に追加

以後左右の弁官や式部大輔を経て、天慶4年(941年)50歳にして参議に進む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshikata's son Komaomaru who was 2 years of age at that time escaped to Kiso with help of various people including Shigeyoshi HATAKEYAMA and Sanemori SAITO and later became MINAMOTO no Yoshinaka. 例文帳に追加

義賢の子でこの時2歳の駒王丸は、畠山重能、斎藤実盛らの計らいによって木曾に逃れ、のちの源義仲となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Shirakabe no Okimi married Emperor Shomu's daughter Imperial Princess Inoe in 744, and was backed to succeed the imperial throne, becoming Emperor Kojin in 770 at the age of 62 (he reigned from 770 to 781). 例文帳に追加

だが白壁王は744年に聖武天皇皇女・井上内親王を妃とし、770年に擁立されて62歳で光仁天皇(在位:770年-781年)となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father Takakuni, who was a close retainer of FUJIWARA no Yorimichi, known as Uji-dono (Mightiness Uji), was extremely rude to Emperor Gosanjo in his age of imperial prince. 例文帳に追加

父隆国は宇治殿藤原頼通の側近として東宮時代の後三条天皇に甚だ無礼であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1159 he joined the Heiji War based on Hiraga go, Saku County, Shinano Province (present Saku City, Nagano Prefecture) at the age of 17, following MINAMOTO no Yoshitomo. 例文帳に追加

信濃国佐久郡平賀郷(現在の長野県佐久市)を本拠として、平治元年(1159年)の平治の乱に、17歳の若さで源義朝に従って出陣する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was, as a legitimate son of Sekkan-ke (the families which produced regents), promoted to as high as Shonii (Senior Second Rank) Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) and Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), but suddenly died young at the age of 20. 例文帳に追加

摂関家の嫡男として正二位権大納言兼右近衛大将にまで昇進するが、20歳の若さで急死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon his Genpuku (celebrate one's coming of age) on August 24, 1035, he was immediately raised to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and appointed Sakone no shosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

長元8年(1035年)7月13日(旧暦)に元服すると、直ちに正五位下に叙せられて左近衛少将に任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has also been inferred that the character '' representing the "kiyo" in TAIRA no "Kiyomori" as well as in "Yoshikiyo" comes from the fact that Yoshikiyo was eboshioya (the person who wears an eboshi [black-lacquered headgear, which is made of silk, cloth or paper, originally worn by court nobles in ancient Japan, and afterwards spreading to the common people] at Kiyomori's coming of age ceremony). 例文帳に追加

また、平清盛の「清」の一字は、彼が烏帽子親となったことに由来するともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1025, at the age of 19, he doubled as Kurodo (Chamberlain) and Togu kurodo (Chamberlain for the Crown Prince) while he served as Sakone no shosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

万寿2年(1025年)、19歳で左近衛少将兼務のまま蔵人及び東宮蔵人を兼ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His birth year was uncertain but is estimated that he was born in 968 or 969 by comparing the age of his siblings and the incident with FUJIWARA no Tadanobu. 例文帳に追加

生年は不詳であるが、兄弟の年齢や後述の藤原斉信のエピソードから安和元年(968年)もしくは同2年(969年)と推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although his grandfather FUJIWARA no Tadatoshi, died young at the age of 46, and his natural father, Kanehira and his brother, Tsunemichi, were not endowed with longevity, he could enjoy a long lifespan, as did his foster-father, Sanesuke. 例文帳に追加

祖父藤原斉敏は46歳と短命であり、実父懐平や兄の経通も長寿ではなかったが、養父実資と同様に長寿であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around 1167, during a time when the Taira clan was prosperous, TAIRA no Tomomori fell in love with and married Otsubone Court Lady of Jibukyo, who was the same age as him. 例文帳に追加

仁安(日本)2年(1167年)頃、平氏全盛期に同年齢の平知盛に見初められて妻となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kogo no tsubone, Okiku's mother were executed at the age of 31 together with 38 other wives of Hidetsugu TOYOTOMI at Sanjogawara, Kyoto, on September 5, 1595. 例文帳に追加

しかし、母の小督局は文禄4年(1595年)8月2日に他の38人の豊臣秀次の妻達と共に、31歳で京都の三条河原で処刑されてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 4, 1244, Yasutsuna attended as a member of Council of State for the coming-of-age ceremony of FUJIWARA no Yoritsugu, who was a successor to the Shogun family, and offered Yoritsugu a cup of sake. 例文帳に追加

1244年6月4日(寛元2年4月21日(旧暦))-将軍家の嫡子である藤原頼嗣の元服式に評定衆として参列、献杯する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1738, at the age of 14, he had an audience with Yoshimune TOKUGAWA (the eighth Shogun), was assigned as Iyo no Kami (Governor of Iyo Province) and promoted to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

元文3年(1738年)に14歳で徳川吉宗に拝謁し、伊予守に任じられ従五位下に叙される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since his father was suddenly exiled in the middle of the career progress, Yukikuni supposedly inherited the Tada-no-sho estate at his early age. 例文帳に追加

が、父が出世の過程で突然の配流となった為、まだ若年でありながら多田荘を継承したものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After becoming a professor in the study of Japanese classical literature of Kitsuki Domain, he became Senkyoshi Gon no Shohakase of Jingikan (Department of Divinities) at the age of 53 in 1869. 例文帳に追加

杵築藩国学教授を経て明治2年53歳の折には神祇官の宣教師権少博士となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as he lost his father before he reached a mature age and he had no political supporter, he eventually did not play an active role in politics and he died in 723 without a promotion from Jushiinoge. 例文帳に追加

しかし父が比較的早く亡くなり、後ろ盾もいなかった為か政治的には奮わず、従四位下のまま養老7年(723年)に薨去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the age of 37, he moved to Kyoto and studied under KADA no Azumamaro, but in 1736 his teacher died and he moved to Edo in 1738. 例文帳に追加

37歳の時、京都に移り荷田春満を師として学んだが、1736年の師の他界に伴い、1738年、江戸に移住。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadaie himself worked as Konoe no Chujo (middle captain of the palace guards) for a long time but failed to become Tono Chujo (the first secretary's captain) and finally managed to join the realm of Kugyo (the top court officials) at the age of 51. 例文帳に追加

定家自身も長年近衛中将を務めながら頭中将にはなれず、51歳の時に漸く公卿に達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had been interested in painting since childhood, and around 1811, at the age of 15, tried to enter the school of Toyokuni UTAGAWA at first, but was refused because there was no vacancy. 例文帳に追加

幼い頃から絵心が勝り、文化(元号)8年(1811年)(15歳)頃、はじめ初代歌川豊国の門に入ろうとしたが、門生満員でことわられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because he was an illegitimate son, he had no prospects for adoption and thus spent 15 years--between the ages of 17 and 32--as a heyazumi (an adult-age eldest son who has yet to come into his inheritance), subsisting on Sutebuchi alms, which amounted to a salary of 300 bales of rice. 例文帳に追加

庶子であったため、養子の口も無く、17歳から32歳までの15年間を300俵の捨扶持の部屋住みとして過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Higo Province before Kiyomasa, no influential Daimyo had appeared and the age of rival Kokujin (local lords) continued, and even Narimasa SASSA was unable to get the situation under control, leaving the province devastated. 例文帳に追加

清正以前の肥後は有力大名が現われず国人が割拠する時代が続き、佐々成政でさえも収拾できず荒廃していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Yoshikage died in July 1253, Yasumori succeeded him to the family headship at the age of 23 and was appointed as Akitajo no suke (governor of the Akita-jo Castle). 例文帳に追加

建長5年(1253年)6月に義景が死去し、泰盛は23歳で家督を継いで秋田城介に任ずる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When MINAMOTO no Koreyasu, the Seventh Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians), underwent the coming-of-age ritual and became Imperial Prince in 1287, Yoritsuna turned to a reign of terror. 例文帳に追加

1287年(弘安10年)に7代征夷大将軍源惟康が立親王して惟康親王となってからは恐怖政治を敷くようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In January, 1368 soon after he became the kubo, the Musashi Hei Ikki no Ran (riot by local clans in Musashi Province) broke out, and he led troops to Kawagoe at the young age of 10. 例文帳に追加

公方となってすぐの1368年1月に武蔵平一揆の乱が起こるが、10歳という幼少ながらみずから軍勢を率いて河越に出陣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1816 at the age of 26, he published a Gokan (bound-together volumes of illustrated books), "Hanagumori Haru no Oboroyo" under the appellation of 'Kako' given by Hokusai. 例文帳に追加

文化(元号)13年(1816年)、26歳の時には、北斎から譲られた号「可候」をもって、合巻『櫻曇春朧夜(はなぐもりはる-の-おぼろよ)』を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1205, he had genpuku (celebrate one's coming of age) at residence of grandfather of the mother's side, FUJIWARA no Sanemune, and was adopted by his uncle Kintsune SAIONJI. 例文帳に追加

1205年(元久2年)、母方の祖父藤原実宗邸で元服を行い、伯父西園寺公経の猶子となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 781, he died at the age of 58, and his body was buried in the tomb of Prince Kaijo located in today's Meiji no Mori Mino Quasi-National Park, Mino City, Osaka Prefecture. 例文帳に追加

781年(天応元年)に58歳で没し、大阪府箕面市の明治の森箕面国定公園内の開成皇子墓に葬られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After middle age, Kinga had studied astronomy for three years under Kageaki OBA, but when he mastered it, he is said to have disposed of his observation record with no hesitation. 例文帳に追加

また中年以降、大庭景明について3年間、天文を学びこれを究めたが、あっさり観察記録を廃棄してしまったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While in middle age, Kagefumi decided to compile the family trees of lower rank court officials, which no one had ever embarked on before. 例文帳に追加

景文は中年を過ぎた頃、それまで誰も手をつけることのなかった地下諸家の系譜編纂を決意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1857, she gave birth to an heir child, Haruwaka-gimi, but three years later, Tosa no kami died young age of 44, giving an end to their newly married life. 例文帳に追加

安政4年(1857年)、お世継ぎの春若を生んだが、その三年後に土佐守は44歳の若さで逝去し、二人の新婚生活に終止符が打たれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although his younger brother Tanekiyo () died at the age of 16, his youngest brother Michiuji lived long, and was allowed to possess an estate in Yamaoka-no-sho, Inba County, Shimousa Province. 例文帳に追加

弟の胤清も年16で死に、末弟の道氏は長命で下総印旛郡山岡荘に領土を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The age of SOGA no Emishi who appeared in the article of the volume 22 in 610 of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) was 25 according to "Fuso Ryakki" (A Brief History of Japan). 例文帳に追加

『日本書紀』巻第二十二、推古十八年(610年)の記事に現れる蘇我蝦夷の年齢は、『扶桑略記』の記述によると25歳となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akiteru was adopted by Tsunetoki KASHUJI (a nephew of Toshiaki BOJO) who had no biological child, and entered Imperial Court in March 1824 after he had his coming of age ceremony, and became Jiju (Imperial Household Agency staff) in 1831. 例文帳に追加

子供のいなかった勧修寺経則(俊明の甥)の養子となり、文政7年(1824年)2月に元服・昇殿、天保元年(1830年)に侍従となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was FUJIWARA no Michinaga, the fifth son of Kaneie who won a chain of disputes within the clan, and created the golden age of the regency. 例文帳に追加

こうした一連の一族内紛争に勝利し、摂関政治の最盛期を作り出したのが兼家の5男であった藤原道長である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At the time of Osaka no Eki (The Siege of Osaka), Ieyasu saw Naotaka's gaudy troop and deplored the Akazonae which had fallen to the ground in the peaceful age. 例文帳に追加

家康が大坂の役の折、煌びやかな直孝隊を見て平和な時代で堕ちた赤備えを嘆いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS