PROFESSIONAL BASEBALLの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 211件
Recently, many famous professional baseball players have started online diaries known as Weblogs (blogs). 例文帳に追加
最近,多くの有名プロ野球選手が,ウェブログ(ブログ)として知られるインターネット上の日記を始めている。 - 浜島書店 Catch a Wave
This season, all 12 professional baseball teams have started using balls that do not fly as far when they are hit. 例文帳に追加
今シーズン,プロ野球全12球団は打ってもそれほど遠くまで飛ばないボールを使用し始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
He hopes that the schools will provide job opportunities for retired professional baseball players. 例文帳に追加
彼は,この学校が引退したプロ野球選手に就職の機会を提供することになればと望んでいる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Murata’s team of former professional baseball players is going to hold a special game with a select team of students. 例文帳に追加
元プロ野球選手による村田さんのチームは生徒選抜チームと特別対戦を行う予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
In much the same way as numbers are `retired` in professional baseball, the eliminating a certain number from a sequence in itself has significance. 例文帳に追加
これはプロ野球の永久欠番と同じで、「代数を欠くこと」そのものに意義があるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the baseball tournament between non-professional teams sponsored by corporations, from late April to early May every year, the JABA Kyoto Tournament was held. 例文帳に追加
社会人野球では、毎年4月下旬から5月上旬にかけてJABA京都大会が開催される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In June 2011, Iwase got his 287th save and set the Japanese professional baseball record for the most career saves.例文帳に追加
2011年6月,岩瀬投手は287セーブを達成し,通算最多セーブの日本プロ野球記録を樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The sheets can be integrated as to a high-order subject to form a group, so Tigers sheets 30, Giants sheets 31, etc., are integrated as to a high- order subject, i.e., 'professional baseball' to form a professional baseball group 32.例文帳に追加
前記シートを、上位の題材で集積させて群を形成することができるため、タイガースシート30とジャイアンツシート31等は「プロ野球」という上位の題材で集積されてプロ野球群32が形成されている。 - 特許庁
In the case that an audience rating average value is below a prescribed number, a "foreign player acquisition negotiation" event is generated as the popularity recovery measure of the professional baseball team and the addition of a new foreign player to the professional baseball team is made possible.例文帳に追加
視聴率平均値が所定数を下回る場合、球団の人気回復策として「外国人選手獲得交渉」イベントが発生させ、球団に新たに外国人選手を加えることを可能とする。 - 特許庁
Four professional baseball teams ― one each from Niigata, Nagano, Toyama and Ishikawa prefectures ― are participating in the league. 例文帳に追加
新潟県,長野県,富山県,石川県からそれぞれ1チーム,計4つのプロ野球チームが同リーグに参加している。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 1962, Tokyo Stadium was built in Minamisenju, Arakawa Ward, Tokyo, as a professional baseball stadium. 例文帳に追加
1962年、東京都荒川区南千住にプロ野球専用球場・東京スタジアム(野球場)(東京球場)を建設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in professional baseball, the right of a player who signs with a team after being free agent to become free agent again after 5 years 例文帳に追加
プロ野球で,一度フリーになった後,球国と契約した選手が,5年経てば再度フリーになれる権利 - EDR日英対訳辞書
Okuda writes about a psychiatrist who heals a circus performer and a professional baseball player, in his novel "Kuchu Buranko." 例文帳に追加
奥田さんは小説「空中ブランコ」で,サーカスの曲芸師やプロ野球選手を癒(いや)す精神科医について書いている。 - 浜島書店 Catch a Wave
He became popular because he showed leadership as head of the Japan Professional Baseball Players Association last year. 例文帳に追加
古田選手は昨年,日本プロ野球選手会の会長として指導力を発揮したことで人気が上昇した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Which professional baseball player can make a dramatic diving catch during the game and sing heartily at the post-game interview? 例文帳に追加
どのプロ野球選手が試合中に劇的なダイビングキャッチをし,試合後のインタビューで熱唱することができるだろうか。 - 浜島書店 Catch a Wave
Motoki Daisuke, a former professional baseball player, could only graze a few balls thrown by the machine. 例文帳に追加
元プロ野球選手の元(もと)木(き)大(だい)介(すけ)さんはこのマシンが投げたボール数球をかすることしかできなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
From his first year as a professional baseball player, he showed his fielding and baserunning skills, and was named the rookie of the year. 例文帳に追加
彼はプロ野球選手として1年目から守備や走塁の能力を発揮し,その年の新人王に選ばれた。 - 浜島書店 Catch a Wave
It was the first no-hitter of his career and the first time in six years that anyone has pitched a no-hitter in Japanese professional baseball. 例文帳に追加
それは彼の経歴で初のノーヒットノーランであり,日本のプロ野球では6年ぶりのノーヒットノーラン達成だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
He is also known for his walk-off homer in 1959 at the first professional baseball game ever attended by an emperor.例文帳に追加
彼はまた,1959年,天皇が初めて観戦されたプロ野球の試合でサヨナラ本塁打を打ったことでも知られている。 - 浜島書店 Catch a Wave
During the off season in 1972 Toei and Tokyu sold the Toei Flyers to Nittaku Home Corporation because of the poor performance of the baseball team and the fact that the "Kuroi Kiri Incident," a game-fixing scandal in professional baseball at that time, made it difficult for the team to attract large audiences. 例文帳に追加
成績不振と黒い霧事件(日本プロ野球)の余波で観客数が伸び悩んでいた東映フライヤーズを東急と共に1972年オフに日拓ホームに売却。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, it is possible, for example, to receive meta-data professional baseball relay broadcasting and to have a telephone conversation about game contents with the opposite communication party.例文帳に追加
これにより、例えばプロ野球中継のメタデータ放送を受信して試合内容について通話相手と会話できる。 - 特許庁
On Nov. 2, representatives of the teams of Nippon Professional Baseball (NPB) approved Rakuten's bid to operate a new team. 例文帳に追加
11月2日,日本プロ野球組織(NPB)のチームの代表らが,新チームを運営するという楽(らく)天(てん)の申し入れを承認した。 - 浜島書店 Catch a Wave
During last year's dispute over the reorganization of Japanese professional baseball, he played a central role in maintaining 12 teams. 例文帳に追加
昨年の日本プロ野球の再編をめぐる争議中,彼は12球団を維持することにおいて中心的役割を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave
Last fall, Yamamoto Ayumu, a pitcher at Kwansei Gakuin University, was picked by the Lions in the fifth round of the professional baseball draft. 例文帳に追加
昨年秋,関(かん)西(せい)学院大学の山本歩(あゆむ)投手がプロ野球のドラフト5巡目でライオンズに選ばれたのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
As for his future career, he said he is interested in becoming a professional baseball player, a teacher, a news reporter or some other media-related occupation. 例文帳に追加
将来の職業について,彼はプロ野球選手,教師,報道レポーターなどマスコミ関係の仕事に興味があると話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Hanshin Tigers outfielder Kanemoto Tomoaki, 44, announced on Sept. 12 that he would retire from professional baseball at the end of this season. 例文帳に追加
阪神タイガースの金(かね)本(もと)知(とも)憲(あき)外野手(44)は9月12日,今季限りでプロ野球を引退すると発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To let a play character on an image surface to perform a more pseudo experience close to an actual action of a professional baseball player.例文帳に追加
遊技者が画面上でのプレイキャラクタに、プロ野球の選手としての実際の行動により近い疑似体験を行わせることができる。 - 特許庁
The owners of two professional baseball teams, the Kintetsu Buffaloes and the Orix BlueWave, have reached an agreement to merge the two Pacific League teams. 例文帳に追加
2つのプロ野球チーム,近鉄バファローズとオリックス・ブルーウェーブのオーナーが,この2つのパ・リーグのチームを合併する合意に達したのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Fighters' scout watched the game and said, "I hope Saito will bring something new to the world of professional baseball." 例文帳に追加
ファイターズのスカウトはこの試合を観戦し,「斎藤投手がプロ野球界に新しい何かをもたらしてくれることを期待している。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
There is also a temporary ticket gate on the platform for Kawaramachi, which is used when the Kyoto City Nishikyogoku Comprehensive Sports Park holds matches of the Professional Baseball League, Japan Soccer League or KANSAI BIG6 Baseball League (e.g., a match between Doshisha University and Ritsumeikan University). 例文帳に追加
河原町行きホーム側にも臨時改札口があり、京都市西京極総合運動公園でのプロ野球・日本プロサッカーリーグ試合時や関西学生野球の同立戦時などに使用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a game data complementing device, a game data complementing system, a game data complementing method and a recording medium capable of reproducing and using a player previously unincorporated at selling time of a professional baseball game, for example, a registered player of the past professional baseball team without using password input.例文帳に追加
プロ野球ゲーム等の販売時点で予め組み込まれていなかった選手、例えば過去のプロ球団等の登録選手を、パスワード入力を用いることなく再現し使用することができるゲーム・データ補完装置、ゲーム・データ補完システム、ゲーム・データ補完方法および記録媒体を提供する。 - 特許庁
When a professional baseball game was held at Nishikyogoku Baseball Park or a game of Kyoto Sanga F.C. in Japan Professional Football League was held at the Kyoto Nishikyogoku Athletic Stadium, the ticket barriers near Umeda are temporarily opened and thus the required time on foot is about two to three minutes. 例文帳に追加
西京極球場でプロ野球、もしくは京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場で日本プロサッカーリーグ・京都サンガF.C.の試合が開催される際には梅田寄りの臨時改札口が開設されるため、所要時間は徒歩2~3分程。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Taiho Yasuaki, the Taiwanese-born slugger, retired last year after a 14-year professional baseball career with the Chunichi Dragons and the Hanshin Tigers. 例文帳に追加
台湾生まれの強打者,大豊泰(やす)昭(あき)さんは昨年,中日ドラゴンズと阪神タイガースでの14年間のプロ野球人生の後,引退した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The team will be the third professional sports team to be based in Hokkaido after the soccer team Consadole Sapporo and the baseball team Nippon Ham Fighters. 例文帳に追加
同チームはサッカーチームのコンサドーレ札幌と野球チームの日本ハムファイターズに次いで北海道を本拠地とする第3のプロスポーツチームとなる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Later, his films such as 'Anata kaimasu' (I'll Buy You), which revealed the inside stories of professional baseball, and 'Kuroi kawa' (Black River) in 1957, which described the degeneration of a city with a base, were valued. 例文帳に追加
その後、プロ野球の内幕を暴露した「あなた買います」や、基地の町の退廃を描写した32年「黒い河」などが評価される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, the professional baseball group 32, a football group 33, etc., are further integrated as to a high-order subject, i.e., 'sports' to form a sports group 34.例文帳に追加
また、プロ野球群32及びサッカー群33等は、更に、「スポーツ」という上位の題材で集積させてスポーツ群34が形成されている。 - 特許庁
As a professional baseball player, I was considered a late bloomer because I only came to play in games regularly after I turned 30.例文帳に追加
プロ野球選手としては,30歳になってからようやくレギュラーで試合に出るようになったので,私は遅咲きの選手と考えられていました。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Kinugasa Stadium, as well as the Nishikyogoku Baseball Stadium, is a main stadium in Kyoto Prefecture in early postwar period after 1945, and the stadium was also used for official games of professional baseball teams such as Taiyo Robins from the year following its construction. 例文帳に追加
京都市西京極総合運動公園野球場と並んで昭和戦後初期の京都府の主力球場として、建設翌年より大陽ロビンス戦を中心にプロ野球の公式戦でも使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kato Ryozo, the commissioner of Nippon Professional Baseball, and Wakamatsu Tsutomu, a former manager for the Swallows, watched the game with the imperial family. 例文帳に追加
日本野球機構の加藤良(りょう)三(ぞう)コミッショナーとスワローズの元監督である若松勉(つとむ)さんが皇太子ご一家とともにその試合を観戦した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Because the temple's principal image Bishamonten is regarded as a war deva associated with the historical event and the guardian deity of the temple is the tiger, players of Hanshin Tigers (one of professional baseball teams) visit here to pray for victory. 例文帳に追加
戦勝祈願の故事、毘沙門天を本尊とし、虎を守り神とすることから、阪神タイガースの選手が必勝祈願に訪れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a matter of fact, this spot was found in the place where Masataka NASHIDA, having been at that time a catcher of Osaka Kintetsu Buffaloes, a professional baseball team, planned to build his house. 例文帳に追加
実はこの地点は、当時プロ野球選手だった大阪近鉄バファローズの梨田昌孝捕手の住宅建設予定地で発見されたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1954 Toei accepted management of a professional baseball team, the Tokyu Flyers (now called Hokkaido Nippon-Ham Fighters), from Tokyu Corporation and changed its name to Toei Flyers. 例文帳に追加
この間、1954年にはプロ野球・東急フライヤーズ(現北海道日本ハムファイターズ)の運営を東京急行電鉄から受託し、東映フライヤーズとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Daiei Hawks rookie pitcher Terahara Hayato and SEIBU Lions pitcher Matsuzaka Daisuke, two former heroes of the high school baseball tournament held twice a year at Koshien, finally appeared in the same professional baseball game on May 29. 例文帳に追加
甲子園で年に2回開催される高校野球大会のふたりの元ヒーロー,ダイエーホークスのルーキー寺原隼人(はやと)投手と,西武ライオンズの松坂大輔(だいすけ)投手が,5月29日,ついにプロ野球で同じ試合に登場した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Furuta Atsuya, the head of the Japan Professional Baseball Players Association and a member of the Yakult Swallows, said, "We need at least one year to talk about the mergers." 例文帳に追加
日本プロ野球選手会会長でヤクルトスワローズのメンバーである古(ふる)田(た)敦(あつ)也(や)選手は,「合併について話し合うため少なくとも1年間必要だ。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the professional baseball draft held one week before, four clubs named Saito as their first-round pick, and the Hokkaido Nippon-Ham Fighters earned the right to negotiate a contract with him. 例文帳に追加
1週間前に行われたプロ野球ドラフト会議で,4球団が斎藤投手を1位指名し,北海道日本ハムファイターズが彼との契約交渉権を獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave
When the Kyoto City Nishikyogoku Comprehensive Sports Park holds matches of the Professional Baseball League or the Japan Soccer League, rapid express trains (called "express" in the schedule of 2001 and before) sometimes temporarily stop at the station. 例文帳に追加
京都市西京極総合運動公園でのプロ野球・Jリーグ試合時に合わせ、快速急行(2001年以前のダイヤでいう急行)が臨時停車することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The user can efficiently view even a program broadcast over a long time such as relay broadcasting of a professional baseball game in a short time after the end of broadcasting.例文帳に追加
ユーザは、プロ野球中継などのように長時間にわたり放送された番組であっても、放送終了後に、短時間で効率的に視聴することができる。 - 特許庁
The professional baseball & the leisure industry became popular, and the development of the movies & the television broadcasting began to be seen, so Kabuki slipped out of the central part of recreation that it occupied in the past. 例文帳に追加
プロ野球やレジャー産業の人気上昇、映画やテレビ放送の発達が見られるようになり、歌舞伎が従来のように娯楽の中心ではなくなってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The popular form is sanbon jime (three sets of ippon jime (three sets of three claps and one final clap performed at the end of a special event)) in Kanto and ichojime (it is not called ipponjime) in professional baseball, but in danjiri, 'Osaka teuchi' is performed. 例文帳に追加
関東では三本締め、プロ野球界では一丁締め(一本締めとは言わないらしい)などが流行しているが、地車では「大阪手打ち」をおこなう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

