1016万例文収録!

「RESURRECTION」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > RESURRECTIONの意味・解説 > RESURRECTIONに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

RESURRECTIONを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

it produced a resurrection of hope 例文帳に追加

それは希望をよみがえらせてくれた - 日本語WordNet

However, it is not a rite of resurrection. 例文帳に追加

但し、復活の儀式ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. 例文帳に追加

善いことをした者は命の復活へ,悪いことをした者は裁きの復活へと出て来るだろう。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:29』

Jesus was transfigured after his resurrection 例文帳に追加

キリストは、復活後、別の姿に変わった - 日本語WordNet

例文

the sepulcher in which Christ's body lay between burial and resurrection 例文帳に追加

埋葬と復活の間にキリストの身体があった墓 - 日本語WordNet


例文

Kyoto church of the Resurrection, the Nippon Sei Ko Kai (Anglican Episcopal Church in Japan) 例文帳に追加

日本聖公会京都復活教会 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Women received their dead by resurrection. Others were tortured, not accepting their deliverance, that they might obtain a better resurrection. 例文帳に追加

女たちはその死者を復活によって受けました。ほかの人たちは,さらにまさった復活を獲得するために,釈放を受け入れずに拷問されました。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 11:35』

the Apostle who would not believe the resurrection of Jesus until he saw Jesus with his own eyes 例文帳に追加

自分の目で見るまでイエスの復活を信じなかった弟子 - 日本語WordNet

In other words, this is a story of the death of Amenowakahiko and his resurrection as Ajisukitakahikone. 例文帳に追加

すなわち、アメノワカヒコの死とアヂシキタカヒコネとしての復活である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

the theological doctrine that venerates the rose and the cross as symbols of Christ's Resurrection and redemption 例文帳に追加

バラと十字架を、キリストの復活と贖罪のシンボルとして尊ぶ神学上の教義 - 日本語WordNet

例文

being upset because they taught the people and proclaimed in Jesus the resurrection from the dead. 例文帳に追加

彼らが民を教え,イエスに起こった死んだ者たちからの復活を宣明しているので,いらだっていた。 - 電網聖書『使徒行伝 4:2』

Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.” 例文帳に追加

マルタは彼に言った,「わたしは,彼が終わりの日の復活の時に生き返ることを知っています」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 11:24』

Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies. 例文帳に追加

イエスは彼女に言った,「わたしは復活であり,命だ。わたしを信じる者は,たとえ死んでも生きる。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 11:25』

Some of the Sadducees came to him, those who deny that there is a resurrection. 例文帳に追加

サドカイ人たちのある者たちが彼のもとにやって来た。復活があることを否定する者たちである。 - 電網聖書『ルカによる福音書 20:27』

There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying, 例文帳に追加

サドカイ人たちが彼のもとにやって来た。復活などはないと言う者たちである。彼に尋ねて言った, - 電網聖書『マルコによる福音書 12:18』

On that day Sadducees (those who say that there is no resurrection) came to him. They asked him, 例文帳に追加

その日,サドカイ人たちが彼のもとにやって来た。(復活などはないと言う者たちである。)彼に尋ねて - 電網聖書『マタイによる福音書 22:23』

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are like God’s angels in heaven. 例文帳に追加

復活において,彼らはめとったり嫁いだりせず,天にいる神のみ使いたちのようになるからだ。 - 電網聖書『マタイによる福音書 22:30』

and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. 例文帳に追加

そして,イエスの復活ののちに墓から出て来て,聖都に入り,大勢の人に現われた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 27:53』

In Islam, based on obedience to the God, Allah, death is considered to be a temporary parting and resurrection is believed to take place on the day of judgment by Allah. 例文帳に追加

イスラーム教は神アッラーへの服従、死は一時的な別れとしアッラーの審判の日に復活をすると信じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on these relative locations it can be seen that rituals may have been performed that were intended for resurrection and rebirth. 例文帳に追加

このような位置関係より、かつて復活、再生を意図した祭祀がなされていたであろうことがうかがえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He performed revived and rare pieces of Noh plays such as "Aizome Gawa" (The Resurrection of a Woman at Aizome-gawa River), "Rashomon," (The Rashomon Gate), "Taniko" (The Valley Rite), "Matsuyama Kagami" (The Mirror of Pine Forest), "Danpu," and "Taizanboku" (The Magnolia). 例文帳に追加

復曲や稀曲にも取り組み、『藍染川』『羅生門』『谷行』『松山鏡』『壇風』『泰山木』を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, her role as Katyusha in the play "Resurrection (novel)" (written by Lev Tolstoj, translated by Shimamura) made a huge hit and she became a popular actress. 例文帳に追加

そして、『復活(小説)』(レフ・トルストイ原作、島村訳)のカチューシャ役が大当たりし、人気女優となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Geijutsuza had a great success with the production of Tolstoj's 'Resurrection' (in 1914) dramatized by Shimamura, and went on tour all over Japan. 例文帳に追加

トルストイの小説を基に抱月が脚色した「復活」(1914年)の舞台が評判になり、各地で興行を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"The Sibyl of Phrygia," the prophet of the Resurrection, carries a crucifix, and "the Sibyl of Tibur" has had one of her hands cut off. 例文帳に追加

「フリュギアの巫女」は「復活」の預言者として十字架を伴い、「ティブルの巫女」は片手を切り落とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I believe in the Holy Spirit, the holy Christian Church, the community of the saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and an everlasting life. 例文帳に追加

われは聖霊を信ず、聖なる公同の教会、聖徒のまじわり、罪の赦し、からだのよみがえり、とこしえの命を信ず。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, “We want to hear you again concerning this.” 例文帳に追加

さて,死者の復活について聞くと,ある者たちはあざけったが,ほかの者たちは,「そのことについてはまた聞きたい」と言った。 - 電網聖書『使徒行伝 17:32』

For the Sadducees say that there is no resurrection, nor angel, nor spirit; but the Pharisees confess all of these. 例文帳に追加

というのは,サドカイ人たちが復活もみ使いも霊もないと言っているのに対し,ファリサイ人たちはこれらをいずれも認めているからである。 - 電網聖書『使徒行伝 23:8』

unless it is for this one thing that I cried standing among them, ‘Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!’” 例文帳に追加

彼らの中で立っていた時には,『死んだ者たちの復活のことで,わたしは今日あなた方の前で裁かれているのです!』と叫んだだけなのです」。 - 電網聖書『使徒行伝 24:21』

he foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that neither was his soul left in Hades, nor did his flesh see decay. 例文帳に追加

キリストの復活について予見し,その魂がハデスに捨て置かれることはなく,その肉体が腐敗を見ることもないと語ったわけです。 - 電網聖書『使徒行伝 2:31』

With great power, the apostles gave their testimony of the resurrection of the Lord Jesus. Great grace was on them all. 例文帳に追加

使徒たちは大きな力をもって,主イエスの復活について人々に証言した。大きな恵みが彼らすべての上にあった。 - 電網聖書『使徒行伝 4:33』

of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment. 例文帳に追加

数々のバプテスマについての教え,手を置くこと,死んだ者たちの復活,そして永遠の裁きなどに関することです。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 6:2』

and you will be blessed, because they don’t have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous.” 例文帳に追加

そうすれば,彼らはあなたに報いる手段がないので,あなたは幸いだ。あなたは義人たちの復活において報いを受けることになるからだ」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 14:14』

Therefore in the resurrection whose wife of them will she be? For the seven had her as a wife.” 例文帳に追加

それで,復活において,彼女は彼らのうちだれの妻になるのですか。七人全員が彼女を妻にしたのですから」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 20:33』

But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage. 例文帳に追加

だが,その世と死んだ者たちの中からの復活とを得るのにふさわしいとされた者たちは,めとることも嫁ぐこともない。 - 電網聖書『ルカによる福音書 20:35』

For they can’t die any more, for they are like the angels, and are children of God, being children of the resurrection. 例文帳に追加

彼らはもはや死ぬことはあり得ないからだ。み使いのようだからであり,また復活の子らとして神の子らであるからだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 20:36』

In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife.” 例文帳に追加

復活において,彼らが生き返る時,彼女は彼らのうちのだれの妻になるのですか。七人が彼女を妻としたのですから」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 12:23』

In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her. 例文帳に追加

それで,復活において,彼女は七人のうちだれの妻になるのですか。みんなが彼女を妻にしたのですから」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 22:28』

But concerning the resurrection of the dead, haven’t you read that which was spoken to you by God, saying, 例文帳に追加

だが,死んだ者たちの復活について,あなた方はモーセの書の『茂み』のくだりで,神があなた方に語られたことを読んだことがないのか。こう言われた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 22:31』

Judaism, Christianity and Islam have teachings of resurrection with a great judgment where the original body is considered necessary and therefore they have a strong taboo regarding cremation, but recently, cremations are increasing in number. 例文帳に追加

また、ユダヤ教およびこれに起源を持つキリスト教、イスラームでは、最後の審判における死者の復活の教義を持ち、この際もとの体が必要と考えられているため、火葬への禁忌が強いが最近では火葬も増えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, he was given the title of Imperial Prince and in the latest issue on deciding the successor of the Imperial Throne in the Heisei period, this has been valued as a precedent by the group supporting the resurrection of the former Imperial Family, as it meant a commoner had entered the Imperial Family. 例文帳に追加

その後親王宣下を受けるが、これが昨今の皇位継承問題(平成)において臣籍に産まれた人物が皇籍についた事が旧皇族復帰を推す勢力に先例として重要視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After having served as an assistant to directors such as Tadashi OGUCHI and Eizo TANAKA, Mizoguchi, at the age of 24, debuted in February, 1923, as a movie director with "Ai ni yomigaeru hi" (The Resurrection of Love), which was based on an original script by a senior director, Osamu WAKAYAMA. 例文帳に追加

監督助手として小口忠や田中栄三らについたのを経て、大正12年2月、先輩監督の若山治のオリジナル脚本による『愛に甦る日』で24歳にして映画監督デビューを果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Minetaro YAMANAKA, who attended military academy a year ahead of him, later, as a novelist, wrote the popular novel 'Tekichu Odan Sanbyakuri' (Crossing 300-ri Behind Enemy Lines) and influenced him to read Roan UCHIDA's translation of the controversial novel "Resurrection" written Lev Tolstoi. 例文帳に追加

陸軍士官学校では、「敵中横断三百里」で人気を呼ぶ小説家山中峯太郎が一級上にいて、その影響から内田魯庵訳のレフ・トルストイの『復活(小説)』を読み、物議をかもした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Nihon genho zenaku ryoiki" (a set of three books of Buddhist stories written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the "Nihon Ryoiki"), Chiko was jealous of Gyoki appointed as daisojo (head priest of a Buddhist sect) and slandered him, which supposedly caused Chiko to die of illness and descend to hell, but repentance led him to resurrection, and thus resurrected Chiko relied on Gyoki. 例文帳に追加

「日本現報善悪霊異記」によると、行基が大僧正に任じられたのを妬んで行基を誹謗したため、病を得て没して地獄に落ちたが、懺悔して蘇り行基に帰依したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, based on the fact that a magnificent shrine such as Geku was constructed for a culinary deity (Toyoukebime is a culinary deity) in the first place, there is a belief that this is, literally, an initiative for the resurrection of Toyouke Daijin (Shinto-Buddhism version of Toyoukebime). 例文帳に追加

また、食事の神を遇するのに外宮という大々的な神殿を建造した当初の意図から、文字通り、豊受大神の復権運動として捉える考え方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a symbol of baptism, which now saves you—not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ, 例文帳に追加

これはバプテスマの象徴であって,それが今あなた方を救うのです。そのバプテスマは,肉の汚れを取り除くことではなく,イエス・キリストの復活を通した,神に対する善い良心の応答です。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 3:21』

beginning from the baptism of John, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection.” 例文帳に追加

ヨハネのバプテスマから始めて,わたしたちから迎え上げられた日に至るまで,わたしたちに伴っていた人々のうち,だれか一人が,わたしたちと共に主の復活の証人にならなければなりません」。 - 電網聖書『使徒行伝 1:22』

having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust. 例文帳に追加

死んだ者たちの中から,正しい者も正しくない者も復活するという希望を,神に対して抱いています。これは彼ら自身も待ち望んでいることです。 - 電網聖書『使徒行伝 24:15』

how the Christ must suffer, and how, by the resurrection of the dead, he would be first to proclaim light both to these people and to the Gentiles.” 例文帳に追加

すなわち,キリストが苦しみを受けなければならないこと,また,彼が死んだ者たちの復活において最初の者となって,民にも異邦人たちにも光を宣明するということです」。 - 電網聖書『使徒行伝 26:23』

In the late Heian period, as influenced by "Ojoyoshu" (The Essentials of Salvation) by Genshin (a priest) and other writings, Jodo-shinko (the Pure Land faith) which prays for resurrection to Saiho Gokuraku Jodo were spread, and also Mappo-shiso (the "end of the world" belief) which considers the present world as the end of the world where Buddhism has declined was spread. 例文帳に追加

平安時代後期になると、源信(僧侶)の『往生要集』などの影響で、阿弥陀如来の住する西方極楽浄土への再生を願う浄土信仰が広まり、また、現世を仏法の衰えた末法の世とする末法思想が広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 例文帳に追加

わたしたちの主イエス・キリストの父また神がほめたたえられますように。その方は,その豊かなあわれみにより,イエス・キリストの死んだ者たちからの復活を通して,わたしたちを生きた希望へと再び生まれさせる父となってくださいました。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 1:3』

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS