Relocateを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 103件
The bureau is paying for marcus to relocate to d.c.例文帳に追加
dcへのマーカスの引っ越し代金を本部が 払ってくれるから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The bureau is paying for marcus to relocate to d.c.例文帳に追加
DCへのマーカスの引っ越し代金を本部が 払ってくれるから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dear Clients, I am writing this email to inform you that we are going to relocate our sales office. 例文帳に追加
お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。 - Weblio Email例文集
Thus, rstartd allows one to relocate all of its files and directories. 例文帳に追加
従って rstartd ではファイルやディレクトリは全て場所を変えられるようになっている。 - XFree86
They were ordered to move weapons to Kokufu and relocate buildings and others to appropriate places. 例文帳に追加
兵器は国府に移し、館舎などは便郡に移築するよう命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We had to relocate the office because the rent was too high 例文帳に追加
家賃があまりに高すぎたので、私たちは、オフィスを移転しなければならなかった - 日本語WordNet
About 300 survivors were forced to relocate to Chingliu (Kawanakajima) Village, which event marked the end of the Wushe Atayal. 例文帳に追加
その後生き残った約300人は川中島に移され、霧社タイヤル族は消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1845: Bought a mercantile house in Kashomachi (present-day, Yodoyabashi, Chuo Ward, Osaka City) to relocate his Tekijuku. 例文帳に追加
弘化2年(1845年)過書町(現・大阪市中央区淀屋橋)の商家を購入し適塾を移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1585, after Hideyoshi TOYOTOMI issued a strict order to relocate the temple to an area under control of Koriyama-jo Castle, its buildings were destroyed and transferred. 例文帳に追加
1585年(天正13)、豊臣秀吉により、郡山城下に移すことを厳命され破却、遷座。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The plan to relocate the capital did not progress as expected due to a lack of preparation, and rebellions occurred in many place throughout the country. 例文帳に追加
遷都計画は準備不足のため思うように進まず、全国各地で反乱が頻発していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The fire of 1232 was used as the opportunity to relocate Kajii Monzeki Temple to its current location in Kyoto city. 例文帳に追加
坂本の梶井門跡は1232年(貞永元年)の火災をきっかけに今の京都市内に移転した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Faculty of Commerce, Faculty of Economics, Faculty of Law and Faculty of Letters also plan to relocate to Imadegawa Campus in the 2010 academic year. 例文帳に追加
商学部、経済学部、法学部、文学部も2010年度に今出川校地に移転が予定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you would like to speak in your native language, try to ask the question in English and then relocate to another channel ##freebsd- lang as appropriate. 例文帳に追加
あなたの好きな FTP ミラーリングツールを使って、 FTPサーバに置いてある web サイトのコピーをダウンロードすることができます。 - FreeBSD
In commemoration of the shrine's founding, the Jidai-Matsuri (Festival of Ages) is held on October 22, the date that the decision was made to relocate the capital city to Heiankyo. 例文帳に追加
創建を記念して、平安京遷都の日である10月22日に時代祭が行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Faculty of Commerce, the Faculty of Economics, the Faculty of Law, and the Faculty of Letters are also planning to relocate to Imadegawa Campus in the 2010 academic year. 例文帳に追加
商学部、経済学部、法学部、文学部も2010年度に今出川校地に移転が予定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 15th, Tosei Dai Sotoku began to relocate the army from Kyoto; his purpose was to reposition the army to the west, and he would reach Sunpu on March 5th. 例文帳に追加
2月15日、東征大総督は京都を進発して東下を開始し、3月5日には駿府に到着。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An object file's symbol table holds information needed to locate and relocate a program's symbolic definitions and references. 例文帳に追加
オブジェクトファイルのシンボルテーブルは、プログラムのシンボル定義と参照を配置または再配置するのに必要な情報を保持する。 - JM
If you just downloaded JavaDB and want to have the database server reside in a different location thanwhere it was extracted to, you should relocate it now.例文帳に追加
Java DB をダウンロードしただけで、抽出先とは異なる場所にデータベースサーバーを置く場合は、ここで場所を変更します。 - NetBeans
Many goshi who did not relocate to urban centers often pursued careers in local areas as: public servants, teachers, police officers, or firefighters. 例文帳に追加
また、中央に出られない者は地元で公務員、教師、警察官や消防吏員の道に進むものが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the power of the EDO clan gradually waned throughout the Muromachi Period, prompting it to relocate to Kitami of Tama County (Present-day, Kitami, Setagaya Ward, Tokyo Metropolis). 例文帳に追加
しかし、室町時代に次第に衰え、本拠地を多摩郡喜多見(現在の東京都世田谷区喜多見)に移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When in the next year, 810, Heizei commanded Saga to relocate the capital to Heijo-kyo, Saga decided to raise a coup d'etat. 例文帳に追加
翌弘仁元年(810年)、平城が平城京への遷都を嵯峨に命令すると、嵯峨は一気にクーデタに踏み切った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We're coming to you from the entrance of district 9 as today, multi national united sets out to relocate approximately 1.8 million alien residents from their homes.例文帳に追加
第9地区入り口から 中継します 多国籍軍が 配置についています 180万匹のエイリアンが 移送されます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The goshi (rural samurai) experienced a change in status of their main residences, were forced to relocate or were not permitted to leave their local area and were given permission by the feudal lord to be goshi. 例文帳に追加
主家が改易または転封になったものの、在地を離れず、新たな領主から郷士と認められた者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Iba ordered his trustworthy assistants to buy the Shisakajima Island under his name and relocate the refinery so that the local residence would not know Sumitomo was maneuvering behind closed doors. 例文帳に追加
伊庭は、住友が動いていると悟られないよう、腹心の社員に命じて伊庭の個人名義で買い取り、精錬所を移転した - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The temple was therefore given the name 'Amida Bukko-ji' (lit. Amida Buddha's Light) and this miraculous event is also said to have been connected to the decision to relocate the temple to Shibutani in Kyoto from Yamashina. 例文帳に追加
これにより「阿彌陀佛光寺」の勅号を賜り、それを縁に山科より京都渋谷に寺基を移したともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the foreign firms in the Yokohama settlement did not relocate from Yokohama, and so it was mainly churches and mission schools of Christian missionaries that came to the Tsukiji settlement. 例文帳に追加
しかし、横浜居留地の外国商社は、横浜を動かず、主にキリスト教宣教師の教会堂やミッションスクールが入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However by examining the BIOS info plus the ECU info, the probe routines can cause the devices that are PnP to avoid those devices the probe code cannot relocate. 例文帳に追加
しかし、BIOS の情報に ECU の情報を加えて調査することで、 プローブルーチンは PnPデバイスが再配置できなくなることを避けることができます。 - FreeBSD
It causes the linker to create a table which may be used at runtime to relocate any data which was statically initialized to pointer values. 例文帳に追加
これはリンカにテーブルを生成させる。 このテーブルは、ポインタ値に対して static に初期化された全てのデータを実行時にリロケートする際に用いられる。 - JM
The Butsu-do called 'Kurodo' originally sat within the imperial palace but the 1868 Ordinance Distinguishing Shinto and Buddhism was used as an opportunity to relocate it to Sennyu-ji Temple. 例文帳に追加
もとは宮中にあり、「黒戸」と呼ばれていた仏堂を明治元年(1868年)の神仏分離令発布を機に泉涌寺に移築したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
- He gave things to people who had had their family tombs destroyed or had been made to relocate to make room for the new palace, and had ARATAI no Hirabu put up a sign marking the boundary of the palace. 例文帳に追加
-宮地にするために墓を壊されたり家を遷されたりした人に物を与え、荒田井比羅夫に宮の堺の標を建てさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Finally a plan was adopted to discompose and relocate the stone chamber for repairs and put them back after completion of the repairs. 例文帳に追加
最終的に、壁画の描かれている石室をいったん解体・移動して修復し、修復完了後に元に戻すという方式が採用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 25, 1950: The work to relocate a part of the track between Otani and Kamisekidera was completed, and the platform for inbound trains at Kamisekidera Station was improved to a high-floor platform. 例文帳に追加
1950年(昭和25年)12月25日-大谷~上関寺間の軌道の一部移設工事を完了し、上関寺駅上り線ホームを高床ホームに変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the drive to create a free commercial town, he encouraged merchants and artisans living close to Azuchi-jo Castle to relocate and created a residential area that was divided into squares. 例文帳に追加
自由商業都市を目指し安土城下などの商人・職人を呼び寄せ、碁盤上に区切った城下町に居住区を設けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, there is also a theory suggesting that the initial plan to relocate part of the structures of Moto-Yakushiji Temple may have been changed in the course of construction. 例文帳に追加
このことから、当初は本薬師寺の建物を一部移築しようとしていたものを、途中で計画変更したのではないかとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According his rebuttal, the people in Hora Village was not enforced to move but voluntarily decided to relocate in awe of the imperial mausoleum and so on. 例文帳に追加
氏による反証では、強制執行は行われておらず、洞村の人々が陵墓への畏怖心などから自主的に移転を決めたとの事実が明らかにされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emperor Kanmu possessed enough authority to allow him to relocate the capital twice, although he had not experienced such privileged circumstances until Emperor Konin's ascension. 例文帳に追加
桓武天皇は歴代天皇の中でも遷都を二回も行うほどの強権を誇ったが、光仁天皇即位まではあまり恵まれた境遇ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The school took the permission from Fusanosuke KUHARA to reuse the materials of the building belonging to Muko Middle School for a part of the temporary school building and to relocate it. 例文帳に追加
学園は、中学の仮校舎の一部として、武庫中学の付属施設の部材を転用し、移築する承諾を久原房之助から取り付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) The Bank of Japan may, pursuant to an Ordinance of the Ministry of Finance and upon authorization from the Minister of Finance, establish, relocate, or abolish offices including branch offices. 例文帳に追加
2 日本銀行は、財務省令で定めるところにより、財務大臣の認可を受けて、支店その他の事務所を設置し、移転し、又は廃止することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, the bakufu, with the aim of reducing the strength of the Echizen family, ordered Mitsunaga to relocate by exchanging his territory with that of Tadamasa MATSUDAIRA, the lord of the Takada domain (a younger brother of Tadanao and an adopted child of Eisho-in). 例文帳に追加
しかし、越前家の力を削ぎたい幕府の命令により、高田藩主松平忠昌(忠直弟・英勝院の養子)と領知を交換する形で転封。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As he respected dynastic culture and was under the patronage of the Emperor Gomizu-no-o, Ieyasu TOKUGAWA's real intention may have been to relocate Koetsu to a place as far away from Kyoto as possible because of his close ties with the Imperial Court. 例文帳に追加
王朝文化を尊重し、後水尾天皇の庇護の下、朝廷ともつながりの深かった光悦を都から遠ざけようというのが、家康の真の意図だったとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oshu Kira clan was on the verge of the extinction, but Haruie restored power gradually after Motouji ASHIKAGA of the first Kamakura kubo (Governor-general of the Kanto region) invited him to relocate into Akima-go, Kozuke Province. 例文帳に追加
滅亡の危機に瀕した奥州吉良氏であるが、初代鎌倉公方の足利基氏から招かれた治家が上野国飽間郷に移住すると、徐々に勢力を回復し始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For its official nature of the board, it was not allowed to relocate or reprint the written notes (because Kosatsu was written in black ink, it was very weak against winds and rains) without the permission of feudal lord. 例文帳に追加
このため、移転はもとより、高札の文字が不明になったときでも、領主の許可なくしては墨入れ(高札は墨で書かれていたため、風雨には大変弱かった)もできなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the shipped food supply did not reach them, Kuninao's party were in extreme poverty and pleaded to the Hokkaido Development Commission, thereby getting permission to relocate the reclamation site from Michitomi HIGASHIKUZE, Hokkaido Development Commissioner, who came to inspect Shippu. 例文帳に追加
船で運んだ食糧等も着かなかったため、一同は困窮を極め開拓使に嘆願したところ、同地を視察に訪れた開拓使長官東久世通禧より開拓地を移ることを許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the turbulence at the end of the Edo period, the Emperor Komei commanded the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to relocate to Kyoto the divine spirit of Retired Emperor Sutoku which had been enshrined in a distant land, but he passed away soon after. 例文帳に追加
幕末の動乱期、孝明天皇は異郷に祀られている崇徳上皇の霊を慰めるため、その神霊を京都に移すよう幕府に命じたが、その後間もなく崩御した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shortly after the beginning of Taisho period, the government started official improvement of the area around the mausoleum of Emperor Jinmu, and due to the expansion of the area and so on, Hora Village was forced to relocate. 例文帳に追加
大正時代に入って間もない頃、国の主導による本格的な神武陵一帯の整備が始まると、その拡張の必要などにともなって、洞村は自体の移転を余儀なくされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)