1153万例文収録!

「Tasks」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Tasksを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1903



例文

Regarding the agriculture, forestry and fisheries sectors, we will implement measures to cope with a variety of impending tasks such as ensuring food safety and security, while maintaining support for core farmers with high motivation as a basic principle of our agricultural reform.例文帳に追加

農林水産関係予算については、意欲ある担い手への支援という農政改革の基本を維持するとともに、食の安全・安心等、現下の諸課題への対応を図っております。 - 財務省

An identifier for identifying each task and object for managing the statuses of a plurality of tasks and the status of an object for inter-task synchronization or communication is stored in a task management region 11.例文帳に追加

タスク管理領域11には、複数のタスクの状態とタスク間の同期又は通信のためのオブジェクトの状態とを管理するための、各タスク及びオブジェクトを識別する識別子が格納される。 - 特許庁

If the apparatus is in the state in which the requirements are met, the EC/KBC 119 implements an AutoSync process whereby the apparatus is restored from the power-saving mode and the tasks are performed, after which the apparatus returns to the power-saving mode.例文帳に追加

そして、この条件を満たす状態にあれば、EC/KBC119は、省電力モードから復帰させてタスクを実行し、その終了後、省電力モードに戻るAutoSync処理を実行する。 - 特許庁

The arithmetic logical unit manages the execution of a plurality kinds of tasks by an RTOS, and obtains a plurality kinds of object modules each of which is binary data after a compilation processing modularized in each task unit.例文帳に追加

演算部は、RTOSにより複数種類のタスクの実行を管理するとともに、各々がタスク単位でモジュール化されたコンパイル処理後のバイナリデータである複数種類のオブジェクトモジュールを取得する。 - 特許庁

例文

To provide a task management device, a task management method, and a task management program to enable a user to add and register a task by simple operation in task management to manage a plurality of tasks hierarchical structures.例文帳に追加

階層構造によって複数個のタスクを管理するタスク管理において、ユーザが簡便な操作によりタスクを追加・登録できるタスク管理装置、タスク管理方法、及びタスク管理プログラムを提供する。 - 特許庁


例文

To perform efficient and sure management in relation to changes of schedules or results of respective tasks caused by the alteration of the scope of a project, and to surely provide a project member with the latest information after the alteration of the scope.例文帳に追加

プロジェクトのスコープ変更等によるスケジュールや各タスク成果物などの変化に関して効率的で確実な管理を行い、スコープ変更後の最新情報をプロジェクトメンバへ確実に提供する。 - 特許庁

A communication path selection part 152 acquires a current communication load state of each Bluetooth (R) module by use of the point, and determines assignment destinations of communication tasks to be newly communication-started.例文帳に追加

通信経路選択部152は、このポイントを使って各Bluetoothモジュールの現在の通信負荷状況を把握し、新たに通信を開始する通信タスクの割り当て先を決定する。 - 特許庁

The process control data are so constituted that a project giving a unique project number is divided into a plurality or processes, each process is divided into a plurality of task groups, and each task group includes a plurality of tasks.例文帳に追加

工程管理データは、ユニークなプロジェクト番号を付与したプロジェクトを複数の工程に分割し、各工程を複数のタスクグループに分割し、各タスクグループに複数のタスクを含ませる構造とされる。 - 特許庁

To attain a display device, etc. which minimizes user's troublesomeness when there is notification of an event in accordance with alternative tasks when display by execution of a certain task is performed on a display.例文帳に追加

あるタスクの実行による表示が表示画面で行われているときに、別のタスクに伴うイベントの通知があった場合の、ユーザの煩わしさを最小限に抑える表示装置等を実現する。 - 特許庁

例文

The task wherein a composite relational operation task and/or a composite relational operation is combined based on the task inside the group is created to the subgroup, and the processing of the tasks inside the group is performed at a time.例文帳に追加

サブグループに対しては、グループ内のタスクをもとに、合成関係演算タスク及び/又は合成関係演算を組み合わせたタスクを作成し、グループ内のこれらのタスクの処理を一度に行う。 - 特許庁

例文

Each of the regions is associated with an available processor, so for each of the tasks, the jobs which require write access to the regions to be accessed by only one of many processors are defined.例文帳に追加

各々の領域は、1つの利用可能なプロセッサと結びついているので、各々のタスクについて、多数のプロセッサのうち一台についてのみ領域への書込みアクセスを必要とするジョブが定義される。 - 特許庁

To provide a portable information collecting terminal device capable of finding a desired box accommodating particular objects at the site whereto one should move without requiring extra tasks, labor or time.例文帳に追加

箱が運び込まれた引っ越し先において、余計な手間や労力や時間を掛けなくても、任意の荷物が詰め込まれた箱を発見できるようにする携帯型情報収集端末装置を、提供する。 - 特許庁

The pop-up menus for the nodes in the Project windowprovide easy access to Rails scripts and Rake tasks, such as the generate script for generating code,and the db:migrate task for migrating to a specific version of the database tables.例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウのノード用ポップアップメニューは、コードを生成する generate スクリプトや特定のバージョンのデータベース表にマイグレーションする db:migrate タスクなど、Rails スクリプトや Rake タスクに簡単にアクセスする手段を提供します。 - NetBeans

The Handen Shuju system (a system for periodically reallocating rice land) was the basis of the Ritsuryo system and involved the creation of the ancient family registry system, the allotment of rice fields and the collection of tax/corvee, all tasks carried out by the kokushi. 例文帳に追加

律令制を根幹的に支えた班田収授制は、古代の戸籍制度の作成、田地の班給、租庸調の収取などから構成されていたが、これらはいずれも国司の職務であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soon after the Togu-daifu's detailed explanation of the Emperor's announcement, he got over the grief, making a resolve to be the Crown Prince and the future Emperor undertaking the tasks aimed at Japan's revival from the defeat and nation's restoration. 例文帳に追加

その後、東宮大夫から玉音放送についての説明を受けるとすぐに悲しみから立ち直り、敗戦からの復興と国家の再建を率いる皇太子、将来の天皇としての決意を固めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that Hideyoshi made both factions by giving them tasks which were appropriate to their abilities, but this separation led to a split of TOYOTOMI vassals after Hideyoshi's death. 例文帳に追加

秀吉としては個人の能力に見合った仕事を与えることで両派を形成したのだと思われるが、両派を分断したことは秀吉の死後、豊臣家臣団の分裂を招くことにもつながった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a theory that states that it was named after enshrinement of Tamonten, Bonten, or Taishakuten (gods) of Buddhism or that the house of a castellan was called 'densu' (taking care of the tasks in the Buddha hall and the main hall). 例文帳に追加

名称の由来は、仏教の多聞天、梵天、帝釈天(=天主)を祀ったところから命名されたものという説、城主の館を「殿主」「殿守」といったところから来たという説などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the philosophy of supervision and inspection has changed radically, or I should say I have changed the philosophy, I believe that FSA staff members are performing their tasks properly based on the new philosophy. 例文帳に追加

ただ、監督・検査の理念というのが、がらっと変わったわけですけれども…、「変わった」と言うか、変えてしまったのですけれども、新しい理念に基づいて、きちんとやってくれていると思いますよ。 - 金融庁

By mapping the DSM with the weight to the information flow model patterned beforehand, the information flow model required for the simulation of a complicated process is generated for all the dependences among tasks.例文帳に追加

当該ウェイト付きDSMを、予めパターン化しておいた情報フロー・モデルに写像することで、タスク間の全ての依存関係について、複雑なプロセスのシミュレーションに必要な情報フロー・モデルを生成する。 - 特許庁

To provide methods and systems, which establish a hierarchical relationship between a parent or master project schedule and sub-project schedules including tasks and phases required for completion of the parent or master project.例文帳に追加

親又はマスタープロジェクトスケジュールと、親又はマスタープロジェクトの完了に必要なタスクおよびフェーズを含むサブプロジェクトのスケジュールとの間の階層的な関係を確立するための方法およびシステムを提供する。 - 特許庁

A CPU of a client PC displays first task information showing tasks usable in a print processing device A16 when creating a first cooperative flow executable in the print processing device A16.例文帳に追加

クライアントPCのCPUは、印刷処理装置A16で実行可能な第1の連繋フローを作成する際に、印刷処理装置A16で利用可能なタスクの情報を示す第1のタスク情報を提示する。 - 特許庁

When simulating a system LSI having a plurality of processors executing a plurality of tasks and a snoop cache shared by the respective processors, operation of the snoop cache is monitored.例文帳に追加

複数のタスクを実行する複数のプロセッサと、各プロセッサによって共有されるスヌープ機能付きキャッシュとを具備するシステムLSIをシミュレーションする際に、スヌープ機能付きキャッシュの動作を監視する。 - 特許庁

To provide a mobile robot system with a number of replaceable work module and its controlling method which can provide a mobile robot that can perform various tasks at a low manufacturing cost.例文帳に追加

本発明は、安価な製造コストで様々な機能が行える移動ロボットを提供することのできる、交換可能な複数の作業モジュールを有する移動ロボットシステムおよびその制御方法を提供する。 - 特許庁

To provide a task retrieval device for easily acquiring by retrieval a task similar to a current task or a future task from a database and the like holding information concerning tasks in the past.例文帳に追加

過去のタスクに係る情報を有するデータベース等から、現在行われているタスク、又は、これから行うタスクと類似するタスクを、検索によって容易に取得するタスク検索装置を提供すること。 - 特許庁

To provide software operation analysis apparatus, method and program which can improve detection accuracy in the occurrence of software events in analyzing the operation of software having at least one and more tasks.例文帳に追加

少なくとも1つ以上のタスクを有するソフトウェアの動作の解析の際に、該ソフトウェアのイベントの発生の検出精度を向上することができるソフトウェア動作解析装置、方法、及びプログラムを提供する。 - 特許庁

An intermediate wake mode implemented during the intermediate period can be used to estimate an error of a sleep mode without performing one or more tasks associated with an awake mode, such as demodulation.例文帳に追加

中間期間の間に実行された中間ウェイクモードは、復調のように、アウェイクモードに関連した1つ又は複数のタスクを実行することなく、スリープモードのエラーを推定するために使用することができる。 - 特許庁

To provide an information processing device, its method, and a computer-readable memory allowing middleware to accurately grasp the information on the generation/deletion of tasks managed by a kernel and capable of improving the stability of a system.例文帳に追加

ミドルウェアがカーネルで管理されるタスクの生成/削除の情報を正確に把握でき、システムの安定性を向上することができる情報処理装置及びその方法、コンピュータ可読メモリを提供する。 - 特許庁

When one of tasks included in a workflow can be processed, an agent distributes the mail showing the task to the mailbox of relevant client 14 for all candidates who are going to execute the task.例文帳に追加

ワークフロー中の1つのタスクが処理可能になると、エージェントにより、当該タスクを実行する候補者全員について当該タスクを示すメールが該当するクライアント14のメールボックスに配布される。 - 特許庁

Authentication tasks may be performed by authorities across namespace boundaries if so directed by the super authority, such that a principal account may be moved without alteration of the account ID.例文帳に追加

上位機関によってそのように送られると、名前空間境界にわたる機関によって認証タスクが行われ、その結果プリンシパルアカウントは、アカウントIDの変更なしに移動することができる。 - 特許庁

The tasks for all the industries are to improve productivity of the service industry, etc ., to create and maintain highvalue-added industries, and to change the industrial structure through labour mobility without unemployment .例文帳に追加

・全産業については、サービス業等の生産性の向上とともに、付加価値の高い産業の創出・維持と失業なき労働移動による産業構造転換を図っていくことが課題である。 - 厚生労働省

However, these were told as 'parables' to emphasize the advancement of science technology in future generations and in fact it is not necessary for these tasks to be done for each shot, but for every few shots. 例文帳に追加

しかし、これらは後世に科学技術の進歩を強調するための「たとえ話」として語られたものであり、実際にはこの作業を1発ごとに行う必要はなく、数発に一度行えばよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most common tasks in setting up a project are creating a project, setting the project's target JDK, and configuring the project's properties such that resource libraries are available to it. 例文帳に追加

プロジェクトの設定で一般的な作業としては、プロジェクトの作成、プロジェクトにおけるターゲット JDK の設定、プロジェクトからリソースライブラリを使用できるようにプロジェクトのプロパティーを設定することなどがあります。 - NetBeans

If you cannot declare a classpath in your build script, or you are using third-party build scripts which you cannot alter, you can add tasks to Ant's classpath in the IDE in the Options window. 例文帳に追加

自分の構築スクリプト内ではクラスパスを宣言できない場合、または、変更ができない他社製の構築スクリプトを使用している場合は、IDE の「オプション」ウィンドウで、Ant のクラスパスにタスクを追加できます。 - NetBeans

To realize the diagnostic method of a controller for detecting any abnormality in various processing tasks without omission, and for detecting that necessary processing is normally executed in an intended order.例文帳に追加

各種処理タスクにおける異常を漏れなく検出し、必要な処理が意図した順序で正常に実行されていることを検出することのできる制御装置の診断方法を実現する。 - 特許庁

Accordingly, in a step 107, only when at least the task to be solved is solved among the tasks generated in the review, the minutes for the next review can be prepared.例文帳に追加

したがって、ステップ107においては、あるレビューにおいて生じた課題のうち、少なくとも解決すべき課題が解決された場合にのみ、次のレビューについての議事録を作成することが可能となる。 - 特許庁

On the other hand, it was recognized that tasks that needed further work (custom duty on some products, services and investment) remained undone and APEC as a whole should further promote liberalization and facilitation of the trade and investment.例文帳に追加

他方、更に作業が必要な課題(一部産品の関税、サービス、投資等)が残されており、APEC 全体として、貿易・投資の自由化・円滑化を更に推進していく必要があるとの認識が得られた。 - 経済産業省

which loads search units with tasks that are known to halt reasonably quickly (e.g., after searching a few million keys) and verifies the results to detect any failed parts. 例文帳に追加

これは探索ユニットに、すぐ止まるのがわかっているようなタスク(たとえばほんの数百万鍵を探せばすむようなタスク)をロードしてみて、出てきた結果を確認してどこか異常はないかを検出する。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

In the damage investigation work support system including an accident information database wherein at least case main information and task detailed information are stored and a retrieval result storage database where search results are stored, the accident information database is retrieved in accordance with a plurality of designated retrieval tasks, and detailed information obtained from the accident information database and the plurality of designated retrieval tasks are stored in the retrieval result storage database.例文帳に追加

少なくとも事案主要情報やタスク詳細情報が格納される事故情報データベースと、検索結果が保存される検索結果保存データベースとを有する損害調査業務支援システムであって、指定した複数の検索タスクに従って事故情報データベースを検索し、事故情報データベースから得られた詳細情報と、指定した記複数の検索タスクとを検索結果保存データベースに保存する。 - 特許庁

In the operation method of the machine, a state resistor SR indicating a state of the machine and a database TDB of tasks executable in the machine are maintained, possible task orders are created based on conditions before and after the tasks on the state of the system (rather than a priority relation), an order confirming given start and end states of the machine is selected from the created orders.例文帳に追加

この機械の作動方法は、機械の状態を表す状態レジスタSRおよびこの機械が実行可能なタスクのデータベースTDBを維持し、(優先順位関係ではなく)このシステム状態についての事前および事後条件に基づいて可能なタスク順序を創成し、創成した順序からこの機械の与えられた開始状態および終了状態に合う順序を選択し、実行する。 - 特許庁

Since the Lehman Shock, how to handle securities-related problems has been a major issue at the G-8 and G-20 meetings, and the G-20 has assigned a number of tasks to IOSCO. I was aware that Chairman Kono was working to perform the tasks while gaining international confidence. He has been appointed as the first chairman of the IOSCO Board as he has won acclaim for his accomplishments. 例文帳に追加

非常にリーマン・ショック以来、金融を巡りG8あるいはG20では、証券をどうするかということも大変大きな問題でございまして、G20からはIOSCOにたくさんの宿題を出されておりまして、そんな中で、今、確実に国際的な信頼をもって河野議長がさばいておられるという話は聞いておりましたが、そんなことも高く評価されまして、初代の統合したIOSCO(ボード)の議長に就任をしたということでございます。 - 金融庁

To provide a microcomputer that, even when at least one of a plurality of tasks subjected to time division concurrent processing is described as a particular task, can execute a conditional control flow in the particular task.例文帳に追加

時分割並行処理される複数のタスクのうち少なくとも1つが特定タスクとして記述される場合でも、その特定タスク中における条件付制御フローの実行を可能としたマイクロコンピュータを提供する。 - 特許庁

A dependence information generation part 206 generates information(dependence information) relating to the dependence of each task or each function owned by each task on the other tasks or functions based on the acquired granularity information.例文帳に追加

依存情報生成部206が、取得された粒度情報に基づいて、各タスクごとあるいは前記タスクが有する各関数ごとの他のタスクあるいは関数への依存に関する情報(依存情報)を生成する。 - 特許庁

Accordingly, the users are provided business context for completing tasks more efficiently without being overwhelmed by unneeded business details and without lacking all the relevant business details.例文帳に追加

したがって、ユーザは、不必要なビジネスの詳細事項によって圧倒されることなく、かつ、関係するビジネスの詳細事項を1つも欠くことなく、タスクをより効率的に完了するためのビジネスコンテキストの提供を受ける。 - 特許庁

An image processing system 100 comprises: a plurality of arithmetic processing devices; and a management device 1 which divides a conversion process of a plurality of page data relevant to one job into a plurality of tasks and distributes the same into the plurality of the arithmetic processing devices.例文帳に追加

画像処理システム100は、複数の演算処理装置と、1個のジョブに係る複数のページデータの変換処理を複数のタスクに分割して複数の演算処理装置に分配する管理装置1とを備える。 - 特許庁

When a task is added to the prescribed group, the ID number of the task in the group may be merely reallocated, and the reallocation of the ID numbers of all tasks in the information processing system is not required.例文帳に追加

所定のグループにタスクが追加された場合は、当該グループ内でタスクのID番号の再割り振りを行えばよいので、情報処理システム内のすべてのタスクにID番号の再割り振りを行わずに済む。 - 特許庁

To appropriately grasp the progressing situation of each process or each work in various product developing and designing tasks, and to integrally manage and properly use documents.例文帳に追加

多様な製品の開発・設計業務における各工程や各作業の進捗(ちょく)状況を適切に把握することができるとともに、ドキュメントを統合的に管理して適切に使用することができるようにする。 - 特許庁

The system includes: a general-purpose computing device to perform a case-based logic having branches and inter-dependency in data handling; and an accelerator system to perform a majority of computation-intensive tasks.例文帳に追加

装置は、データを取り扱う際に、分岐と内部従属を持っている事例に基づくロジックを実行する一般目的のコンピュータデバイスと計算が集中しているタスクの多くを実行するアクセラレータ装置を含んでいる。 - 特許庁

Even if execution is delayed due to execution of other tasks having higher priority, the exposure control on the basis of correct information reflecting on control contents immediately before is conducted at all times.例文帳に追加

その実行が、それよりも優先度の高い他のタスクを実行中であることに起因して遅れても、常に直前の制御内容が反映された正しい情報に基づいた露光制御を行うことができる。 - 特許庁

Thus, the display device, etc. which minimizes the user's troublesomeness when there is notification of the event in accordance with the alternative tasks while display by execution of a certain task is performed on the display screen is attained.例文帳に追加

これにより、あるタスクの実行による表示が表示画面で行われているときに、別のタスクに伴うイベントの通知があった場合の、ユーザの煩わしさを最小限に抑える表示装置等を実現できる。 - 特許庁

例文

To provide a device and method for preventing the deterioration of the response time of various tasks due to the increase of the generation/arrival of a certain type of task, and for suppressing mass effects, and for shortening a response time by quickly attaining load balancing.例文帳に追加

ある種のタスクの発生/到着の増加による他種のタスクのレスポンスタイムの悪化を防ぎ、群集効果を抑制し、高速に負荷均衡を図ることで、レスポンスタイムを短縮する装置、及び方法の提供。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS