| 例文 |
another sortの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 37件
You know, when one heart connects with another heart it's sort of magical.例文帳に追加
一つの心が他の心と結びつく まるで魔法よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do we have the comparative advantage to use another sort of energy?例文帳に追加
他のエネルギーを使うことに 利点はあるのでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the first thing I did, which was sort of in the absence of another idea例文帳に追加
はじめにしたことは 他にアイディアがなかったので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I help people... trade one sort of pain for another, more harmless one.例文帳に追加
人助けよ 心の痛みを 無害の物と交換してるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.例文帳に追加
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 - Tatoeba例文
cell from which another cell of an organism (usually of a different sort) develops 例文帳に追加
そこから生体の別の細胞(通常種類の異なるもの)が発生する細胞 - 日本語WordNet
If that does not yield any results, chop off another digit. Repeat until you get some sort of output. 例文帳に追加
これでも一致しない場合は、 桁を減らしながら何らかの出力があるまで繰り返してください。 - FreeBSD
The computer 1 is connected to a sort information registration table 12 in which the sort key used when the sort program 7 has been already executed, input file information including the input file name and output file information including the output file name are associated with one another and registered as the sort information.例文帳に追加
計算機1は、既にソートプログラム7を実行したときに使用したソートキー、入力ファイル名を含む入力ファイル情報、出力ファイル名を含む出力ファイル情報、を対応付けてソート情報として登録するソート情報登録テーブル12に接続されている。 - 特許庁
for God's judgments are of another sort than the judgments of man, and what pleaseth man is ofttimes displeasing to Him. 例文帳に追加
神の裁きは人の裁きとは異なっていて、人を喜ばせるものが、神を悲しませるのはよくあることだからです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
He had discovered that Myrtle had some sort of life apart from him in another world, and the shock had made him physically sick. 例文帳に追加
ウィルソンは、マートルが自分と離れた世界での生活を送りはじめたのを見抜き、ショックのあまり、肉体的に参ってしまったのだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
The sorting unit 4 performs a sorting operation to sort the products transferred from the weight determination unit 2 from a regular transfer passage to another place.例文帳に追加
振り分けユニット4は、重量判定ユニット2から搬送されてくる物品を正規の搬送路から別の場所に振り分ける振り分け動作を行う。 - 特許庁
To provide a sticking preventing agent composition that prevents adhesion between the same sort of synthetic rubber substrates or between a synthetic rubber substrate and another substrate of other materials, and to provide a method for preventing sticking.例文帳に追加
合成ゴム基材同士、または合成ゴム基材と他の材質の基材との間のスティッキングを防止する防着剤組成物および防着方法を提供する。 - 特許庁
To obtain a printer which automatically decide to execute print by interruption in the case that another picture data waits for print processing during sort processing of plural sets of data.例文帳に追加
複数部数のソート処理中、別の画像データが印刷処理待ちになっている場合、自動的に判断して割り込み印刷を行う印刷装置を提供する。 - 特許庁
A phosphor particle aggregate for the light emitting device comprises two or more sorts of phosphor particles having emission peak wavelengths different from one another, wherein phosphor particles of one sort having a relatively long emission peak wavelength have a relatively larger median diameter than phosphor particles of another sort having a relatively short emission peak wavelength.例文帳に追加
発光装置用蛍光体粒子集合体は、互いに異なる発光ピーク波長を有する複数種類の蛍光体粒子を含み、相対的に短い発光ピーク波長を有する種類の蛍光体粒子に比べて、相対的に長い発光ピーク波長を有する種類の蛍光体粒子は相対的に大きなメディアン径を有していることを特徴としている。 - 特許庁
The method for preventing sticking comprises forming a dry film of the sticking preventing agent composition on the contact surfaces between the same sort of synthetic rubber substrates or between a synthetic rubber substrate and another substrate of other materials.例文帳に追加
防着方法は、合成ゴム基材同士の接触面、または他の材質の基材との合成ゴム基材の接触面に本発明の防着剤組成物の乾燥皮膜を形成させることよりなる。 - 特許庁
To classify two or more kinds of image forming apparatuses into groups based on their specifications and to easily sort fixing rollers, when the fixing roller is transferred and used in another image forming apparatus whose service limit is gentle.例文帳に追加
複数の種類の画像形成装置をその仕様に基づいてグループに分類しておくことで、定着ローラを使用限度が緩い他の画像形成装置へ移設利用する際の仕分けを簡便にする。 - 特許庁
Regarding the use of the Chinese characters "蝦夷," one theory asserts that the people had some sort of name related to the sound "kai" (the Ainu were called "kui" by Mongolians and "kuriru" by Russians), and another asserts that the people had long beards and therefore resembled a prawn (蝦) or a lobster. 例文帳に追加
蝦夷については、カイという音(アイヌ人はモンゴル人から「クイ」ロシア人からは「クリル」と呼ばれた)に通じる呼び名があったためとも、蝦(エビ)に似て髭が長かったためだとも推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To sort large undecomposed matter, small undecomposed matter and a garbage processing material from one another at the same time when the undecomposed matter and garbage processing material overflowing an overflow port are received in a receptacle.例文帳に追加
オーバーフロー口からオーバーフローした未分解物及び生ごみ処理材を受け容器で受けた際に、同時に大きな未分解物と、小さな未分解物及び生ごみ処理材とに分別できる。 - 特許庁
To quickly sort different kinds of received articles of various packing styles by destinations one after another without sticking to a utilization schedule without mis-delivery, improve conveyance efficiency, output result data and store inspection record with ease.例文帳に追加
異品種混載荷姿の入荷現物品を、利用計画にこだわらず、片っ端から届先に対しミスなく迅速に仕分け、搬送効率も向上し、結果データ出力し、検品記録も容易に残せるようにすること。 - 特許庁
To quickly sort different kinds of received articles of various packing types by destinations one after another without sticking to a utilization schedule and without mis-delivery, improve conveyance efficiency, output result data and store inspection records with ease.例文帳に追加
異品種混載荷姿の入荷現物品を、利用計画にこだわらず、片っ端から届先に対しミスなく迅速に仕分け、搬送効率も向上し、結果データ出力し、検品記録も容易に残せるようにすること。 - 特許庁
The inner layer covering parts 12a of different covered electric wires 10 are colored differently from one another, and the sort and size of the applicable covered electric wire 10 are distinguished by the color of its inner layer covering part 12a at the end face of the covered wire 10.例文帳に追加
各被覆電線10の内層被覆部12aに互いに異なる各種の着色を施し、被覆電線10の端面における内層被覆部12aの色彩により被覆電線10の線種や電線サイズの識別を行う。 - 特許庁
To sort doubly fed paper from non-doubly fed paper even when the double feed of paper is detected after forming an image, and also to automatically form the image which is not normally formed because of the double feed on another sheet of paper without stopping an image forming apparatus.例文帳に追加
画像形成後に用紙の重送が検知された場合であっても、重送された用紙と非重送の用紙とを分別すると共に、重送により正常に形成されなかった画像を、装置を停止させることなく自動的に別の用紙上に形成することができるようにする。 - 特許庁
Even if another sort of tickets Ta are inserted from the insert hole 1, the Ta abut to the coil spring 12 and intrudes into the coil gap 12a of the spring 12 to be put in engagement, so that there is no risk that the tickets Ta go under the shutter 11 and intrude to the inside.例文帳に追加
これにより、別の投票券Taが挿入口1から挿入されても、その別の投票券Taがコイルばね12に当接した後、コイルばね12のコイルの隙間12aに入って係止されるので、別の投票券Taがシャッタ11の下をくぐって内部に入り込まなくなる。 - 特許庁
Each sensor device can switch between a master mode that can be operated to transmit an event derived from the signal from the object, and a slave mode for processing an individual signal in response to this sort of event from another sensor device for obtaining a time delay seen in the reception of signals by the sensor of each device.例文帳に追加
各センサ装置は、物体からの信号から導出されるイベントを伝送するように動作可能なマスタモードと、各装置のセンサによる信号の受信に見られる時間遅延を求めるために、別のセンサ装置からのこのようなイベントに応答して各自の信号を処理するスレーブモードとの間で切り換えることができる。 - 特許庁
A center server 3 includes an apparatus information database 32 in which apparatus information including a plurality of electric apparatuses and their sorts are stored correspondingly to at least power consumption and a simulation part 33 for simulating power consumption to be generated when a present electric apparatus connected to each system of a distribution board is replaced by another electric apparatus of the same sort.例文帳に追加
中央サーバ3は、複数の電気機器について種別を含んだ機器情報を少なくとも消費電力と対応付けて格納した機器情報データベース32と、分電盤の各系統に接続された現用の電気機器を同一種別の他の電気機器に入れ替えた場合の消費電力量をシミュレーションするシミュレーション部33とを有する。 - 特許庁
To provide a selective connecting device for a fluid pipeline, capable of selecting an arbitrary fluid to be fed into and discharged from a specified tank or selecting an arbitrary tank to deliver or distribute the fluid in the tank to another tank, and cleaning or sterilizing the pipeline in batch operation system in multi-sort small-amount production.例文帳に追加
多品種少量生産における回分式操業方式において、任意の流体を選択して特定のタンクへ送入・排出したり、任意のタンクを選択してその中の流体を他のタンクに送出・分配したり、管路を洗浄したり,滅菌したりする等のことを可能とする新規の流体管路の選択接続装置を提供する。 - 特許庁
To provide a multidirectional switching connecting device of a fluid pipeline used in switching a pipeline in the case of selecting an arbitrary fluid to be fed into and discharged from a specified tank or selecting an arbitrary tank to deliver or distribute the fluid from the tank to another tank in batch operation system in multi-sort small-amount production.例文帳に追加
多品種少量生産における回分式操業方式において、任意の流体を選択して特定のタンクへ送入・排出したり、あるいは任意のタンクを選択して当該タンクから流体を他のタンクや管路に送出・分配したりする等の場合の配管の切換に用いる、流体管路の多方向切換用接続装置を提供する。 - 特許庁
In addition, where the trademark etc. of another person is famous, it constitutes an unfair competition if a person utilizes such another person's name as if it were his/her own product identification, even if the customers are not misled (Article 2 Paragraph 1 Item 2 his/her authorization etc, due to misidentification of the relationship between the linked page and the linking page, the person may bear tort liability under the Civil Code (in addition to criminal liability for libel or defamation under the Criminal Code (Law No. 45 of 1907, "keihou" in Japanese)). This matter itself is not peculiar to setting up a link itself. Rather, it is simply a sort of illegal act committed by means of a link on the website. Therefore, whether or not a person who sets up a link bears liability should be judged according to the general interpretation of relevant laws. 例文帳に追加
また、他人の商品等表示が著名である場合には、混同を生じさせなくても、自己の商品等表示として使用した場合には不正競争行為になる(不正競争防止法第2条第1項第2号)。更に、競争関係にある他人の営業上の信用を害する虚偽の事実を告知又は流布した場合にも不正競争行為になる(不正競争防止法第2条第1項第14号)。 - 経済産業省
I have another metal here [zinc], and when we examined it with regard to the solid substance produced by its combustion, we had an opportunity of seeing that it burned; and I suppose, if I take a little strip of this zinc and put it over the candle, you will see something half-way, as it were, between the combustion of potassium on the water and the action of iron,—you see there is a sort of combustion. 例文帳に追加
ここには別の金属 [亜鉛] があります。こいつを、燃焼してできた固体の物質との関係で分析すると、こいつが燃えるのはさっき見た通りです。そしてたぶん、この亜鉛を一筋とって、こうしてロウソクにかざすと、なんかさっきの中間くらいのものが見えます。いわば水の上のカリウムの燃焼と、鉄の作用の真ん中あたり――一種の燃焼が見えます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
There have been voices raised about the possible confusion emerging from the fact that a series of stationery store or music store gift certificates, or so-called kinken (cash vouchers) in general, are expiring one after another. Seeing that this is an issue associated with the Payment Services Act, I would like to have your opinion on this. Also in relation to the same issue, some criticize that general consumers may not be informed of the existence of the Act itself in the first place or that the refund period set by statute, which can apparently be as short as 60 days after a public notice, may be the source of the problem – can I please confirm if there is any specific step or action slated to be taken to address this issue in the future, or any policy of that sort? 例文帳に追加
文具券とか音楽のギフトカードとか、いわゆる金券の払い戻し期限が相次いできているということで、今後混乱を懸念するような声というが上がっているのですが、これは金融庁所管の資金決済法なので、大臣からこれに関する御所見を頂きたいのと、もう1つ、これに関してそもそも法律の存在自体が一般消費者に伝わっていないのではないかとか、(公告から)最短60日と言われる払い戻し期限に問題があるのではないかというような批判の声も上がっているわけなのですが、これについて今後具体的に対策とか対応をとられるご予定とか方針があるのかどうかというのを確認させて頂けますか。 - 金融庁
It is almost presumed from historical facts that some sort of group deeply related to Wakoku (such as government officials and military men dispatched by Wakoku or local powerful clans who served Wakoku) possessed certain military clout and economic interest in Gaya region (another name of Mimana); Wakoku's advance to the Korean Peninsula is recorded in history books of China and Korea as well as "Nihonshoki" (Chronicles of Japan); "Gwanggaeto Stele" tells that Wakoku subjugated Silla and Baekje; large keyhole-shaped tomb mounds, which are peculiar to the Japanese archipelago, are starting to be discovered in the Korean Peninsula; a massive amount of Japanese jade magadama (comma-shaped beads) have been excavated in the influence area of Silla, Baekje and Gaya (rare in the former territory of Goguryeo). 例文帳に追加
『日本書紀』をはじめ、中国や朝鮮の史書でも朝鮮半島への倭国の進出を示す記事が存在すること、『広開土王碑』に倭が新羅や百済を臣民としたと記されていること、またいくつもの、日本列島独特の墓制である前方後円墳が朝鮮半島で発見され始めたこと、そして新羅・百済・伽耶の勢力圏内で日本産のヒスイ製勾玉が大量に出土(高句麗の旧領では稀)したこと等の史実より、倭国と深い関連を持つ何らかの集団(倭国から派遣された官吏や軍人、倭国に臣従した在地豪族など)が伽耶地域において一定の軍事的影響力および経済的利権を有していたことはほぼ確実視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

